Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemieindustrie
Chemische Industrie
Erzeugnisse zur Einlagerung aufpumpen
Im Ofen gebrannte Erzeugnisse befördern
Kapitel
Leiter eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse
Leiterin eines Geschäftes für Arzneiartikel
Leiterin eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse
Mitteltransfer von Kapitel zu Kapitel
Mittelübertragung von Kapitel zu Kapitel
Produktion chemischer Erzeugnisse
Pumpvorrichtungen für Einlagerungszwecke

Vertaling van "erzeugnisse kapitel " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag für eine Mittelübertragung (Nr. ...) von Kapitel zu Kapitel innerhalb des Haushaltsvoranschlags der ... für das Haushaltsjahr ...

voorstel voor kredietoverschrijving nr. .../... van het ene hoofdstuk naar het andere binnen de begrotingsramingen van ... voor het begrotingsjaar ...


Mitteltransfer von Kapitel zu Kapitel

overschrijving van het ene hoofdstuk naar het andere


Mittelübertragung von Kapitel zu Kapitel

overschrijving van het ene hoofdstuk naar het andere


Leiter eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse | Leiterin eines Geschäftes für Arzneiartikel | Leiter eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse/Leiterin eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse | Leiterin eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse

afdelingsmanager verkoop paramedische artikelen | apotheker | filiaalleider verkoop medische producten | verkoopmanager medische hulpmiddelen




Erzeugnisse zur Einlagerung aufpumpen | Pumpvorrichtungen für Einlagerungszwecke

pompproducten voor opslag


im Ofen gebrannte Erzeugnisse befördern

ovengebakken producten overbrengen | ovengebakken producten verplaatsen


chemische Industrie [ Chemieindustrie | Produktion chemischer Erzeugnisse ]

chemische industrie [ chemische producten ]


Haushaltsfonds für Gesundheit und Qualität der Tiere und tierischen Erzeugnisse

Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten


Verwaltung der Tiergesundheit und der Qualität tierischer Erzeugnisse

Bestuur voor de Dierengezondheid en de Kwaliteit van de Dierlijke Producten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Damit Pflanzen und pflanzliche Erzeugnisse als ökologisch/biologisch gelten können, müssen auf den Anbauflächen während eines Umstellungszeitraums von mindestens zwei Jahren vor der Aussaat oder — im Falle von Grünland oder mehrjährigen Futterkulturen — von mindestens zwei Jahren vor der Verwendung als ökologisch/biologisch erzeugtes Futtermittel oder — im Falle von anderen mehrjährigen Kulturen als Futterkulturen — von mindestens drei Jahren vor der ersten Ernte ökologischer/biologischer Erzeugnisse die Produktionsvorschriften gemäß den Artikeln 9, 10, 11 und 12 der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 sowie ...[+++]

1. Planten en plantaardige producten worden pas als biologisch beschouwd wanneer de productievoorschriften van de artikelen 9 tot en met 12 van Verordening (EG) nr. 834/2007, van hoofdstuk 1 van de onderhavige verordening en, in voorkomend geval, de uitzonderlijke productievoorschriften van hoofdstuk 6 van de onderhavige verordening op de percelen zijn toegepast gedurende een omschakelingsperiode van ten minste twee jaar vóór het inzaaien of, in het geval van grasland of blijvende voedergewassen, gedurende ten minste twee jaar vóór het gebruik ervan als diervoeders afkomstig van de biologische landbouw, of, in het geval van andere blijve ...[+++]


V - Etikettierung und Aufmachung der Erzeugnisse Art. 41 - Zu Zwecken des vorliegenden Kapitels findet die in Artikel 117 a) der Verordnung (EU) Nr. 1308/2013 vorhandene Definition der Etikettierung Anwendung.

V. - Etikettering en presentatie van de producten Art. 41. Voor de toepassing van dit hoofdstuk geldt de bij artikel 117 van Verordening (EG) nr. 1308/2013 vastgestelde definitie van "etikettering".


Bezogen auf die Erzeugniskategorien war die stärkste Zunahme der Einfuhren Kolumbiens bei Waren festzustellen, die in Kapitel 88 (Luftfahrzeuge und Raumfahrzeuge, Teile davon) und in Kapitel 30 (pharmazeutische Erzeugnisse) eingereiht sind, nämlich um 980 Mio. EUR (450 %) bzw. um 235 Mio. EUR (35 %).

Wat productgebieden betreft, werd de grootste stijging in de Colombiaanse invoer waargenomen voor de categorieën 88 (luchtvaart en ruimtevaart) en 30 (farmaceutische producten), te weten respectievelijk 980 miljoen EUR (450 %) en 235 miljoen EUR (35 %).


„Waren mit Ursprung in Ecuador“ ein Erzeugnis bzw. Erzeugnisse, welche die Ursprungsbestimmungen nach Titel II Kapitel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates sowie – je nach beantragter Zollbehandlung nach Artikel 2 der vorliegenden Verordnung – Titel IV Kapitel 1 oder Titel IV Kapitel 2 Abschnitt 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission erfüllen.

„goederen van oorsprong uit Ecuador”: producten die voldoen aan de oorsprongsvereisten van titel II, hoofdstuk 2, van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad en, afhankelijk van de krachtens artikel 2 van deze verordening gevraagde tariefbehandeling, die van titel IV, hoofdstuk 1 of titel IV, hoofdstuk 2, afdeling 1, van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Förderfähige Maßnahmen dürfen nicht zum Verbrauch bestimmter Erzeugnisse aufgrund ihres Ursprungs anregen, ausgenommen Erzeugnisse, die unter die Qualitätsregelungen von Titel II der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates , Kapitel III der Verordnung (EG) Nr. 110/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates , Kapitel III der Verordnung (EU) Nr. 251/2014 des Europäischen Parlaments und des Rate ...[+++]

3. Subsidiabele acties zetten consumenten er niet toe aan een product te kopen wegens de bijzondere oorsprong ervan, behalve in het geval van producten die onder de kwaliteitsregelingen vallen die zijn ingesteld bij titel II van Verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad , bij hoofdstuk III van Verordening (EG) nr. 110/2008 van het Europees Parlement en de Raad , bij hoofdstuk III van Verordening (EU) nr. 251/2014 van het Europees Parlement en de Raad en, voor wijn, bij deel II, titel II, hoofdstuk I, afdeling 2, van Verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad .


Kraft dieser Artikel schließt die Gemeinsame Fischereipolitik die so genannten „Erzeugnisse laut Kapitel 3“, d. h. frischen, gefrorenen, geräucherten filetierten usw. Fisch sowie die „Erzeugnisse laut Kapitel 16“, d. h. Fischereiverarbeitungserzeugnisse, ein, und zwar unabhängig davon, ob diese aus der Seefischerei, der Süßwasserfischerei, der Binnenfischerei oder aus der Fischzucht stammen.

Krachtens deze artikelen strekt het gemeenschappelijk visserijbeleid zich uit over de zogeheten “Hoofdstuk 3 producten”, dat wil zeggen verse, gerookte, gefileerde etc. vis, en over “Hoofdstuk 16 producten”, dat wil zeggen bewerkte visproducten, ongeacht of deze afkomstig zijn van visserijvangsten op zee, zoetwatervisserij, binnenvisserij of viskwekerijen.


Kraft dieser Artikel schließt die Gemeinsame Fischereipolitik die so genannten „Erzeugnisse laut Kapitel 3“, d. h. frischen, gefrorenen, geräucherten filetierten usw. Fisch sowie die „Erzeugnisse laut Kapitel 16“, d. h. Fischereiverarbeitungserzeugnisse, ein, und zwar unabhängig davon, ob diese aus der Seefischerei, der Süßwasserfischerei, der Binnenfischerei oder aus der Fischzucht stammen.

Krachtens deze artikelen strekt het gemeenschappelijk visserijbeleid zich uit over de zogeheten “Hoofdstuk 3 producten”, dat wil zeggen verse, gerookte, gefileerde etc. vis, en over “Hoofdstuk 16 producten”, dat wil zeggen bewerkte visproducten, ongeacht of deze afkomstig zijn van visserijvangsten op zee, zoetwatervisserij, binnenvisserij of viskwekerijen.


Anhang II Kapitel II Nummer 1 Buchstabe f und Kapitel V Nummer 1 der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 in Bezug auf die Materialbeschaffenheit, aus der die Geräte und Ausrüstungen, die speziell für die Zubereitung, Verpackung und Umhüllung dieser Erzeugnisse verwendet werden, hergestellt sind.

hoofdstuk II, punt 1, onder f), en hoofdstuk V, punt 1, van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 852/2004 wat betreft het soort materiaal waarvan de instrumenten en de uitrusting die specifiek voor het vervaardigen van deze producten en het aanbrengen van de onmiddellijke verpakking en de verpakking worden gebruikt, zijn gemaakt.


b)Anhang II Kapitel II Nummer 1 Buchstabe f und Kapitel V Nummer 1 der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 in Bezug auf die Materialbeschaffenheit, aus der die Geräte und Ausrüstungen, die speziell für die Zubereitung, Verpackung und Umhüllung dieser Erzeugnisse verwendet werden, hergestellt sind.

b)hoofdstuk II, punt 1, onder f), en hoofdstuk V, punt 1, van bijlage II bij Verordening (EG) nr. 852/2004 wat betreft het soort materiaal waarvan de instrumenten en de uitrusting die specifiek voor het vervaardigen van deze producten en het aanbrengen van de onmiddellijke verpakking en de verpakking worden gebruikt, zijn gemaakt.


In dieser Erklärung muss festgestellt werden, dass die gemäß diesem Kapitel eingeführten Erzeugnisse keinen anderen Verwendungszwecken als der Weiterverarbeitung nach einer Methode, die zumindest die Normen für einen der Prozesse gemäß Anhang VI Kapitel III erfüllt, zugeführt werden. Diese Erklärung ist der zuständigen Behörde an der Grenzkontrollstelle am Ort des Eingangs der Erzeugnisse in das Gebiet der Gemeinschaft vorzulegen und von dieser mit einem Sichtvermerk zu versehen; sie muss die Sendung anschließend bis zum Fettverarbei ...[+++]

In die verklaring staat dat de uit hoofde van dit hoofdstuk ingevoerde producten alleen zullen worden gebruikt voor verdere verwerking via een methode die ten minste aan de normen van een van de in bijlage VI, hoofdstuk III, beschreven procédés voldoet. Deze verklaring moet voor visering worden voorgelegd aan de bevoegde autoriteit van de inspectiepost aan de grens waar de goederen het grondgebied van de Gemeenschap binnenkomen en moet de zending tot bij het oleochemisch bedrijf vergezellen.


w