Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarindustrie
Agro-Industrie
Ausschuss für Erzeugnisse
Ausschuss für Erzeugnisse - CCP
CCP
Chemieindustrie
Chemische Industrie
Eingesetzte produzierte Erzeugnisse
Erzeugnisse zur Einlagerung aufpumpen
FEEDAP
Landwirtschaftsindustrie
Leiter eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse
Leiterin eines Geschäftes für Arzneiartikel
Leiterin eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse
Maschinenbau
Maschinenindustrie
Mechanische Industrie
Nahrungsmittel- und Landwirtschaftsindustrie
Produktion chemischer Erzeugnisse
Produktion mechanischer Erzeugnisse
Pumpvorrichtungen für Einlagerungszwecke
Verarbeitung von Agrarerzeugnissen

Traduction de «erzeugnisse qualitätsnormen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leiter eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse | Leiterin eines Geschäftes für Arzneiartikel | Leiter eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse/Leiterin eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse | Leiterin eines Geschäftes für medizinische Erzeugnisse

afdelingsmanager verkoop paramedische artikelen | apotheker | filiaalleider verkoop medische producten | verkoopmanager medische hulpmiddelen


Qualitätsnormen für das Reinigen von Schornsteinen durchsetzen

kwaliteitsnormen voor schoorsteenvegen handhaven


Gremium für Zusatzstoffe, Erzeugnisse und Stoffe in der Tierernährung | Wissenschaftliches Gremium für Zusatzstoffe, Erzeugnisse und Stoffe in der Tierernährung | FEEDAP [Abbr.]

Panel voor toevoegingsmiddelen en producten of stoffen die in de diervoeding worden gebruikt


Ausschuss für Erzeugnisse | Ausschuss für Erzeugnisse - CCP | CCP [Abbr.]

Commissie voor goederenvraagstukken | CCP [Abbr.]


Maschinenbau [ Maschinenindustrie | mechanische Industrie | Produktion mechanischer Erzeugnisse ]

mechanische industrie [ machineontwerp | mechanische producten | mechanisch ontwerp ]


Agro-Industrie [ Agrarindustrie | Landwirtschaftsindustrie | Nahrungsmittel- und Landwirtschaftsindustrie | Verarbeitungsindustrie für landwirtschaftliche Erzeugnisse | Verarbeitung von Agrarerzeugnissen ]

landbouwindustrie [ agrarische industrie | agrarische veredelingsindustrie | landbouw- en voedingsindustrie | verwerking van landbouwproducten ]




chemische Industrie [ Chemieindustrie | Produktion chemischer Erzeugnisse ]

chemische industrie [ chemische producten ]


Erzeugnisse zur Einlagerung aufpumpen | Pumpvorrichtungen für Einlagerungszwecke

pompproducten voor opslag


Verwaltung der Tiergesundheit und der Qualität tierischer Erzeugnisse

Bestuur voor de Dierengezondheid en de Kwaliteit van de Dierlijke Producten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. betont, dass der Verbraucherschutz und die Einhaltung der höheren Qualitätsnormen und Sicherheitsstandards der EU für Lebensmittel und Erzeugnisse, die höchsten Standards für Umweltschutz, die strengste Kontrolle von Industrieemissionen in der EU und in den USA und geeignete Sicherungsvorkehrungen für den Schutz der personenbezogenen Daten der Bürger im Mittelpunkt der Verhandlungen über die TTIP stehen sollten, insbesondere:

21. benadrukt dat consumentenbescherming en naleving van hogere Europese kwaliteits- en veiligheidsnormen voor voedingswaren en producten, de hoogste normen voor milieubescherming en de strengste controles van industriële emissies in de EU en de VS, evenals passende waarborgen om gegevens van burgers te beschermen, in de TTIP-onderhandelingen centraal moeten staan, hetgeen onder meer impliceert:


(3) „Förderfähige Erzeugnisse“ sind Erzeugnisse für den menschlichen Verzehr, die der einschlägigen nationalen Politik und Gesetzgebung des Bestimmungslandes sowie gegebenenfalls den geltenden internationalen Sicherheits- und Qualitätsnormen für Nahrungsmittel entsprechen, sowie Erzeugnisse, die zur Deckung des Nahrungsmittelbedarfs und zum Schutz der Lebensgrundlagen in Notsituationen und frühen Wiederaufbauphasen beitragen.

3. „In aanmerking komende producten”: producten voor menselijke consumptie die overeenstemmen met beleid en wetgeving van het betrokken land, met inbegrip van in voorkomend geval de toepasselijke internationale normen voor voedselveiligheid en -kwaliteit, alsook producten die tegemoetkomen aan levensmiddelenbehoeften en de bescherming van de leefwereld in noodsituaties en situaties van beginnend herstel.


(1a) In diesem Zusammenhang sollte ein besonderer Schwerpunkt auf lokale europäische Hersteller und KMU gesetzt werden, die in Bezug auf ihre Erzeugnisse und Dienstleistungen hohen Qualitätsnormen gerecht werden.

(1 bis) In deze context moet specifieke nadruk worden gelegd op lokale Europese producenten en mkb-bedrijven die hoge kwaliteitsnormen voor hun producten en diensten hanteren.


Dazu sollte die Europäische Union entsprechende Einfuhren aus Drittländern wirksam kontrollieren, damit sichergestellt ist, dass diese Erzeugnisse und Dienstleistungen dieselben hohen Qualitätsnormen erfüllen wie im Falle der lokalen Hersteller und Dienstleister in der Europäischen Union.

De Europese Unie moet daartoe de invoer uit derde landen doeltreffend controleren, om te garanderen dat deze producten en diensten aan dezelfde hoge kwaliteitsnormen voldoen als de producten van lokale producenten en dienstverleners in de Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um europäische Qualitätsnormen einschließlich der g. U./g. g. A., g. t. S. der Gemeinschaft und der Regelungen für die biologische Erzeugung, mit denen ein höherer Absatz auf den Exportmärkten für diese hochwertigen Erzeugnisse bewirkt wird, bekannter zu machen, sollte es zulässig sein, dass die Mitgliedstaaten in Drittstaaten Informationskampagnen über diese Normen durchführen.

Teneinde de kennis over Europese kwaliteitsnormen, inclusief de communautaire PDO/PGI, GTS en de regels voor biologische productie, te vergroten, met het doel de exportmogelijkheden voor deze kwaliteitsproducten te vergroten, dient te worden toegestaan deze normen in derde landen te bevorderen in het kader van door lidstaten opgezette campagnes.


Zu diesem Zweck wird den von der Arbeitsgruppe "Qualitätsnormen für landwirtschaftliche Erzeugnisse" der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa empfohlenen ECE-VN-Normen Rechnung getragen.

Te dien einde wordt rekening gehouden met de VN/ECE-normen, die zijn aanbevolen door de werkgroep inzake de kwaliteitsnormen voor landbouwproducten die is ingesteld bij de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties.


(1) Voraussetzung für die Gewährung der Erstattungen ist der Nachweis, dass die ausgeführten Erzeugnisse bei ihrer Ausfuhr von einer Analysebescheinigung begleitet waren, die von einer amtlichen Stelle des Erzeugermitgliedstaats oder des Ausfuhrmitgliedstaats ausgestellt wurde und in der bestätigt wird, dass sie den gemeinschaftlichen Qualitätsnormen für diese Erzeugnisse oder anderenfalls den auf nationaler Ebene vom Ausfuhrmitgliedstaat angewandten Normen entsprechen.

1. De restituties worden slechts toegekend wanneer het bewijs wordt geleverd dat de uitgevoerde producten bij uitvoer vergezeld gingen van een analysecertificaat dat is afgegeven door een officiële instantie van de producerende of de exporterende lidstaat, waaruit blijkt dat zij voldoen aan de communautaire kwaliteitsnormen voor de betrokken producten of, bij gebreke daarvan, aan de door de exporterende lidstaat toegepaste nationale normen.


(24) Um in den Genuss der Erstattungen kommen zu können, muss der Ausführer die erforderlichen Nachweise dafür erbringen, dass die betreffenden Erzeugnisse den gemeinschaftlichen Qualitätsnormen entsprechen und er muss der zuständigen Stelle des Mitgliedstaats den Ursprung und die Menge der betreffenden Weine mitteilen.

(24) Om voor restituties in aanmerking te komen, moet de exporteur worden verplicht het bewijs te leveren dat de betrokken producten aan de communautaire kwaliteitsnormen voldoen en de bevoegde instantie van de lidstaat van de oorsprong en de hoeveelheden van de betrokken wijn in kennis te stellen.


Um in den Genuss der Erstattungen kommen zu können, muss der Ausführer die erforderlichen Nachweise dafür erbringen, dass die betreffenden Erzeugnisse den gemeinschaftlichen Qualitätsnormen entsprechen und er muss der zuständigen Stelle des Mitgliedstaats den Ursprung und die Menge der betreffenden Weine mitteilen.

Om voor restituties in aanmerking te komen, moet de exporteur worden verplicht het bewijs te leveren dat de betrokken producten aan de communautaire kwaliteitsnormen voldoen en de bevoegde instantie van de lidstaat van de oorsprong en de hoeveelheden van de betrokken wijn in kennis te stellen.


Die wichtigsten im Laufe der Diskussion angesprochenen Probleme waren: - die Einteilung der Erzeugnisse (Qualitätsnormen), - die vorgeschlagenen Regeln für die Erzeugerorganisationen, - die finanziellen Aspekte und insbesondere die Kofinanzierung der Beiträge zu den operationellen Fonds, - die neue Interventions- und Rücknahmeregelung, - die Regelung für Verarbeitungserzeugnisse, insbesondere Tomaten.

Dit waren de belangrijkste vraagstukken die aan de orde zijn gesteld : - de indeling van de produkten in klassen (kwaliteitsnormen), - de voorgestelde regels betreffende de telersverenigingen, - de financiële aspecten en vooral de medefinanciering van de bijdragen aan het actiefonds, - de nieuwe regeling voor interventie en voor het uit de markt nemen van produkten, - de regeling voor verwerkte produkten, in het bijzonder tomaten.


w