Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfefähige Anbaufläche
Beihilfefähige Investition
Erzeuger von Tasteninstrumenten
Förderungswürdige Anbaufläche
Mitverantwortung der Erzeuger
Mitverantwortungsabgabe
Nicht quotengebundener Erzeuger
Quotenfreie Erzeuger
Tasteninstrumentenmacher
Tasteninstrumentenmacherin

Vertaling van "erzeuger beihilfefähige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht quotengebundener Erzeuger | quotenfreie Erzeuger

producent zonder quotum


beihilfefähige Investition

voor steun in aanmerking komende investering


beihilfefähige Anbaufläche | förderungswürdige Anbaufläche

in aanmerking komend areaal


Mitverantwortung der Erzeuger [ Mitverantwortungsabgabe ]

medeverantwoordelijkheid van producenten [ medeverantwoordelijkheidsheffing ]


Tasteninstrumentenmacher | Tasteninstrumentenmacherin | Erzeuger von Tasteninstrumenten | Tasteninstrumentenmacher/Tasteninstrumentenmacherin

klavierinstrumentenbouwer | muziekinstrumentmaker (klavieren) | bouwer van toetsinstrumenten | muziekinstrumentenbouwer (toetsinstrumenten)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesem Fall entspricht der Mindestbeihilfebetrag je Hektar beihilfefähige Fläche, der dem betreffenden angeschlossenen Erzeuger zu zahlen ist, mindestens dem nicht gestaffelten Teilbetrag der in Artikel 110c Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 je Hektar beihilfefähige Fläche festgesetzten Beihilfe, die gegebenenfalls gemäß Absatz 3 des genannten Artikels angepasst wird.

In dat geval is het minimumbedrag van de steun per subsidiabele hectare dat de betrokken aangesloten producent moet ontvangen, ten minste gelijk aan het niet-gedifferentieerde gedeelte van de bij artikel 110 quater, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 vastgestelde steun per subsidiabele hectare, in voorkomend geval aangepast overeenkomstig lid 3 van dat artikel.


Flächen, die 2005 als Dauergrünland genutzte Flächen angemeldet werden und die 2003 gemäß Artikel 1 Absatz 3 der Verordnung des Rates (EG) Nr. 1251/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 zur Einführung einer Stützungsregelung für Erzeuger bestimmter landwirtschaftlicher Kulturpflanzen für eine Beihilfe im Rahmen der Kulturpflanzenregelung beihilfefähig waren, sind abzuziehen.

In 2005 als blijvend grasland aangegeven oppervlakten die in 2003 in aanmerking kwamen voor de in artikel 1, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1251/1999 van de Raad bedoelde areaalbetaling voor akkerbouwgewassen, worden buiten beschouwing gelaten.


Art. 4 - Für den Erzeuger, der seinen Betrieb in einen Landwirtschafts- oder Gartenbau- oder Zuchtbetrieb umwandelt, der nach biologischen Betriebsmethoden geführt wird und die in Artikel 2 angeführten Bedingungen erfüllt, wird eine Mehrprämie von 150 Euro/Ha für jene Flächen gewährt, die beihilfefähig sind und für die noch nie Beihilfen für die biologische Landwirtschaft gewährt worden sind.

Art. 4. Voor de producent die zijn bedrijf omschakelt naar een biologisch land-, tuinbouw- of veebedrijf dat de biologische productiemethode gebruikt en dat voldoet aan de in artikel 2 bedoelde voorwaarden, wordt een extra premie van 150 euro/ha toegekend voor de in aanmerking komende oppervlakten waarvoor geen enkele steun aan de biologische landbouw werd verleend.


Falls Rinder mehrerer beihilfefähiger Erzeuger einer gemeinsamen Sanitel-Herde angehören, werden die Mutterkuhprämien und die Extensivierungsprämie für Mutterkühe nur dann gewährt, wenn das Verhältnis « Rind-Produktionseinheit » für jedes Rind des Erzeugers in der Sanitel-Datenbank eingetragen ist und wenn dieses Verhältnis ständig ordnungsgemäss aktualisiert wird».

Indien runderen van verschillende in aanmerking komende producenten aan een gemeenschappelijk Sanitel-beslag behoren, worden de zoogkoeienpremie en de extensiveringspremie voor zoogkoeien enkel toegekend als de verhouding « rund-productie-eenheid » vóór indiening van de aanvraag in Sanitel geregistreerd wordt voor elk rund van de producent en als die verhouding bijgewerkt is op permanente en conforme wijze».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Falls Rinder mehrerer beihilfefähiger Erzeuger einer gemeinsamen Sanitel-Herde angehören, werden die Sonderprämie und die Extensivierungsprämie nur dann gewährt, wenn vor dem Einreichen des Antrags das Verhältnis " Rind-Produktionseinheit" für jedes Rind des Erzeugers in der Sanitel-Datenbank eingetragen ist und wenn dieses Verhältnis ständig ordnungsgemäss aktualisiert wird».

In de gevallen waarin runderen van verschillende, in aanmerking komende producenten aan een gemeenschappelijk Sanitel-beslag behoren, worden de speciale premie en het extensiveringsbedrag enkel toegekend als de relatie « rund-productie-eenheid » vóór het indienen van de aanvraag voor elk rund van de producent in Sanitel is geregistreerd en als die relatie permanent en conform bijgehouden wordt».


3° das weibliche Rind darf nicht im Rahmen eines von einem anderen Erzeuger während des gleichen Wirtschaftsjahres eingereichten Antrags auf Prämien beihilfefähig gewesen sein;

3° het vrouwelijk rund mag niet in aanmerking zijn gekomen voor een premieaanvraag door een andere producent tijdens hetzelfde landbouwseizoen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erzeuger beihilfefähige' ->

Date index: 2024-11-02
w