Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erworbene fähigkeiten gemäß » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß der Empfehlung des Rates zur Bewertung der Ergebnisse nichtformalen und informellen Lernens sollte der Europass so überarbeitet werden, dass er die Erfassung und Dokumentation von Fähigkeiten gestattet, die durch nichtformales oder informelles Lernen, ob mit oder ohne Mobilität, erworben wurden; darunter auch die Erfassung und Dokumentation von Kompetenzbilanzen („skills audits“).

Overeenkomstig de aanbeveling van de Raad betreffende de validatie van niet-formeel en informeel leren dient Europass te worden herzien om ook de identificatie en de documentatie mogelijk te maken van vaardigheden die door niet-formeel of informeel leren zijn verworven, met of zonder mobiliteit, evenals beoordelingen van die vaardigheden.


82. betont, dass die Leitinitiativen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit wie „Jugend in Bewegung“ und „Neue Kompetenzen für neue Beschäftigungen“ eng miteinander verknüpft werden müssen; ist der Meinung, dass Sozialpartner, Unternehmensvertreter, lokale und regionale Behörden und Jugendorganisationen in die Entwicklung einer nachhaltigen Strategie zur Senkung der Jugendarbeitslosigkeit einbezogen werden müssen, wobei im Rahmen des formalen, nichtformalen und informellen Lernens erworbene Fähigkeiten gemäß dem Europäischen Qualifikationsrahmen (EQR) auf europäischer Ebene formell anerkannt und bescheinigt werden müssen;

82. benadrukt dat een nauwe band moet worden gecreëerd tussen de vlaggenschipinitiatieven ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid zoals "Jeugd in beweging" en "Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen"; is van mening dat de sociale partners, de vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, de plaatselijke en regionale overheden en de jeugdorganisaties bij de ontwikkeling van een duurzame strategie voor de terugdringing van de jeugdwerkloosheid moeten worden betrokken, waarbij sprake moet zijn van wederzijdse erkenning en certificering in de gehele EU van de vaardigheden die blijken uit formele en informele kwalificaties – overeenkomstig het Europees kwalificatiekader (EQF) - en zijn verworven ...[+++]


82. betont, dass die Leitinitiativen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit wie „Jugend in Bewegung“ und „Neue Kompetenzen für neue Beschäftigungen“ eng miteinander verknüpft werden müssen; ist der Meinung, dass Sozialpartner, Unternehmensvertreter, lokale und regionale Behörden und Jugendorganisationen in die Entwicklung einer nachhaltigen Strategie zur Senkung der Jugendarbeitslosigkeit einbezogen werden müssen, wobei im Rahmen des formalen, nichtformalen und informellen Lernens erworbene Fähigkeiten gemäß dem Europäischen Qualifikationsrahmen (EQR) auf europäischer Ebene formell anerkannt und bescheinigt werden müssen;

82. benadrukt dat een nauwe band moet worden gecreëerd tussen de vlaggenschipinitiatieven ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid zoals „Jeugd in beweging” en „Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen”; is van mening dat de sociale partners, de vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, de plaatselijke en regionale overheden en de jeugdorganisaties bij de ontwikkeling van een duurzame strategie voor de terugdringing van de jeugdwerkloosheid moeten worden betrokken, waarbij sprake moet zijn van wederzijdse erkenning en certificering in de gehele EU van de vaardigheden die blijken uit formele en informele kwalificaties – overeenkomstig het Europees kwalificatiekader (EQF) - en zijn verworven ...[+++]


12. betont, dass die notwendige Anpassung der Bildungssysteme und der Berufsausbildung an die Qualifikationsanforderungen des Arbeitsmarkts bei der Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit eine wesentliche Rolle spielt; merkt an, dass es daher notwendig ist, die Übergänge zwischen Schule, beruflicher Ausbildung, Hochschule und der Erwerbstätigkeit besser vorzubereiten und dabei nahtlos an die allgemeine oder berufliche Bildung anzuschließen; ist der Ansicht, dass eine bessere Zusammenarbeit zwischen Schulen, Jugendorganisationen, den unterschiedlichen Kreisen und Vertretern der Arbeitswelt intensiviert werden müssen, indem z. B. ausgewiesene Fachleute aus verschiedenen Bereichen den Unterricht oder Seminare durchführen, um den Schülerinnen u ...[+++]

12. benadrukt dat de aanpassing van de onderwijsstelsels en de beroepsopleiding aan de toekomstige behoeften aan vaardigheden van de arbeidsmarkt een essentiële rol speelt bij de bestrijding van de jeugdwerkloosheid en dat de overgang van onderwijs, beroepsonderwijs en -opleiding en hoger onderwijs naar een beroepsactiviteit beter moet worden voorbereid en onmiddellijk na het onderwijs of de opleiding moet plaatsvinden; is van mening dat onderwijsinstellingen, jongerenorganisaties, de verschillende sectoren van de arbeidsmarkt en werkgevers moeten worden aangemoedigd beter samen te werken, bijvoorbeeld door vakmensen uit verschillende branches lessen of seminars te laten verzorgen om hun werk aan de scholieren te presenteren; wijst daarom ...[+++]


82. betont, dass die Leitinitiativen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit wie „Jugend in Bewegung“ und „Neue Kompetenzen für neue Beschäftigungen“ eng miteinander verknüpft werden müssen; ist der Meinung, dass Sozialpartner, Unternehmensvertreter, lokale und regionale Behörden und Jugendorganisationen in die Entwicklung einer nachhaltigen Strategie zur Senkung der Jugendarbeitslosigkeit einbezogen werden müssen, wobei im Rahmen des formalen, nichtformalen und informellen Lernens erworbene Fähigkeiten gemäß dem Europäischen Qualifikationsrahmen (EQR) auf europäischer Ebene formell anerkannt und bescheinigt werden müssen;

82. benadrukt dat een nauwe band moet worden gecreëerd tussen de vlaggenschipinitiatieven ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid zoals „Jeugd in beweging” en „Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen”; is van mening dat de sociale partners, de vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, de plaatselijke en regionale overheden en de jeugdorganisaties bij de ontwikkeling van een duurzame strategie voor de terugdringing van de jeugdwerkloosheid moeten worden betrokken, waarbij sprake moet zijn van wederzijdse erkenning en certificering in de gehele EU van de vaardigheden die blijken uit formele en informele kwalificaties – overeenkomstig het Europees kwalificatiekader (EQF) - en zijn verworven ...[+++]


Die Hebammenausbildung sollte besser gewährleisten, dass die Berufsangehörigen bestimmte Kenntnisse und Fähigkeiten erworben haben, die für die Ausübung der Tätigkeiten einer Hebamme gemäß der Richtlinie 2005/36/EG notwendig sind.

Opleidingen voor verloskundige moeten een betere garantie bieden dat de betrokken beroepsbeoefenaren een bepaald kennisniveau en bepaalde vaardigheden hebben verworven die nodig zijn om de werkzaamheden van verloskundige als bedoeld in Richtlijn 2005/36/EG te kunnen uitoefenen.


Gemäß der Empfehlung des Rates zur Bewertung der Ergebnisse nichtformalen und informellen Lernens sollte der Europass so überarbeitet werden, dass er die Erfassung und Dokumentation von Fähigkeiten gestattet, die durch nichtformales oder informelles Lernen, ob mit oder ohne Mobilität, erworben wurden; darunter auch die Erfassung und Dokumentation von Kompetenzbilanzen („skills audits“).

Overeenkomstig de aanbeveling van de Raad betreffende de validatie van niet-formeel en informeel leren dient Europass te worden herzien om ook de identificatie en de documentatie mogelijk te maken van vaardigheden die door niet-formeel of informeel leren zijn verworven, met of zonder mobiliteit, evenals beoordelingen van die vaardigheden.


f. ein System zu entwickeln, mit dem in Drittländern erworbene Fähigkeiten bewertet und anerkannt werden, um dazu beizutragen, dass sie ihren Fähigkeiten gemäß eingestellt werden;

f. een systeem te ontwikkelen om de kwalificaties die in derde landen zijn behaald te evalueren en te erkennen om bij te staan bij geschikte aanwerving;


Die Hebammenausbildung sollte besser gewährleisten, dass die Berufsangehörigen bestimmte Kenntnisse und Fähigkeiten erworben haben, die für die Ausübung der Tätigkeiten einer Hebamme gemäß der Richtlinie 2005/36/EG notwendig sind.

Opleidingen voor verloskundige moeten een betere garantie bieden dat de betrokken beroepsbeoefenaren een bepaald kennisniveau en bepaalde vaardigheden hebben verworven die nodig zijn om de werkzaamheden van verloskundige als bedoeld in Richtlijn 2005/36/EG te kunnen uitoefenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erworbene fähigkeiten gemäß' ->

Date index: 2025-03-18
w