Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erweiterung größere bedeutung erhalten " (Duits → Nederlands) :

Die Erreichung der oben genannten Ziele ist auch im Hinblick auf die EU-Erweiterung von großer Bedeutung, denn eine moderne Massenzahlungsverkehrsinfrastruktur würde den Beitrittsländern als Modell dienen.

Het is ook van belang dat deze doelstellingen worden verwezenlijkt met het oog op de uitbreiding van de EU. Een moderne infrastructuur voor retailbetalingen zou een model voor kandidaat-lidstaten verschaffen.


In der Diskussion im Ausschuss hat die Ministerin präzisiert: « In diesem neuen System wird der Bewertung eine größere Bedeutung beigemessen, da der Übergang zu einer höheren Gehaltstabelle davon abhängt, ob man eine bestimmte Anzahl von positiven Bewertungen erhalten hat.

Tijdens de commissiebespreking heeft de minister gepreciseerd : « In dat nieuwe systeem wordt meer belang gehecht aan de evaluatie doordat de overgang naar een hogere weddeschaal gekoppeld wordt aan het behalen van een aantal positieve evaluaties.


Die Union braucht eine neue Kultur der Mobilität in der Stadt, für die der öffentliche Nahverkehr und das Fahrradfahren größere Bedeutung erhalten sollten.

De Unie heeft een nieuwe stedelijke mobiliteitscultuur nodig, waarin een grotere rol moet zijn weggelegd voor het openbaar vervoer en de fiets.


90. verweist erneut auf die Bedeutung der Haushaltsprioritäten für das Entlastungsverfahren; ist gleichzeitig davon überzeugt, dass die Ergebnisse des Entlastungsverfahrens von unschätzbarem Wert für das Haushaltsverfahren sind; begrüßt daher, dass eine enge Zusammenarbeit zwischen dem Haushaltsausschuss und dem Haushaltskontrollausschuss im Rahmen des Vertrags von Lissabon größere Bedeutung erhalten würde;

90. wijst nogmaals op het belang van begrotingsprioriteiten voor de kwijtingsprocedure en blijft tegelijkertijd van oordeel dat het resultaat van de kwijtingsprocedure essentieel is voor de begrotingsprocedure; toont zich dan ook verheugd over het feit dat in het Verdrag van Lissabon een groter belang wordt gehecht aan nauwe samenwerking tussen de Begrotingscommissie en de Commissie begrotingscontrole;


89. verweist erneut auf die Bedeutung der Haushaltsprioritäten für das Entlastungsverfahren; ist gleichzeitig davon überzeugt, dass die Ergebnisse des Entlastungsverfahrens von unschätzbarem Wert für das Haushaltsverfahren sind; begrüßt daher, dass eine enge Zusammenarbeit zwischen dem Haushaltsausschuss und dem Haushaltskontrollausschuss im Rahmen des Vertrags von Lissabon größere Bedeutung erhalten würde;

89. wijst nogmaals op het belang van begrotingsprioriteiten voor de kwijtingsprocedure en blijft tegelijkertijd van oordeel dat het resultaat van de kwijtingsprocedure essentieel is voor de begrotingsprocedure; toont zich dan ook verheugd over het feit dat in het Verdrag van Lissabon een groter belang wordt gehecht aan nauwe samenwerking tussen de Begrotingscommissie en de Commissie begrotingscontrole;


Die Erweiterung und Anerkennung der Kenntnisse, Fertigkeiten und Kompetenzen der Bürger sind von großer Bedeutung für ihre persönliche und berufliche Entwicklung sowie für Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung und sozialen Zusammenhalt in der Gemeinschaft.

De ontwikkeling en erkenning van kennis, vaardigheden en competenties van de burgers zijn van essentieel belang voor hun persoonlijke en professionele ontwikkeling en voor het concurrentievermogen, de werkgelegenheid en de sociale cohesie in de Gemeenschap.


Der Pluralismus der Europäischen Union wird ebenso wie das interkulturelle Lernen mit der Erweiterung eine größere Bedeutung erhalten.

Met de uitbreiding nemen het pluralisme van de Europese Unie en het belang van intercultureel leren toe.


D. in der Erwägung, dass sich durch die Erweiterung der EU die geopolitische Landkarte Nordeuropas verändert und der geografische Fokus der EU nach Nordosten verschoben hat, dass die Nördliche Dimension sowohl neue Möglichkeiten als auch Herausforderungen mit sich bringt, insbesondere in Bezug auf das Verhindern des Entstehens neuer Barrieren zwischen der EU und ihren nördlichen Nachbarn verhindert, und dass durch die Erweiterung die Zusammenarbeit im Ostseeraum eine neue Bedeutung erhalten hat, da alle Ostsee-An ...[+++]

D. overwegende dat de uitbreiding van de EU de geopolitieke kaart van Noord-Europa heeft veranderd en de geografische gerichtheid van de EU heeft verlegd naar het noordoosten en dat de noordelijke dimensie mogelijkheden schept maar ook opdrachten heeft, met name om te voorkomen dat nieuwe barrières ontstaan tussen de EU en haar noordelijke buren; overwegende dat door de uitbreiding opnieuw de klemtoon is komen te liggen op samenwerking rond de Oostzee aangezien alle Oostzeelanden behalve Rusland lidstaten van de Europese Unie zijn, wat de opstelling nodig maakt van een aparte Oostzeestrategie binnen de noordelijke dimensie,


Die Entwicklung einer europäischen Dimension der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung muss, auch durch Mobilität, größere Bedeutung erhalten, damit der Bedarf des Arbeitsmarktes an Arbeitnehmern mit europäischer Einstellung und Erfahrung gedeckt werden kann und damit die Berufsaussichten für diese Arbeitnehmer verbessert werden können.

Daarnaast moet er meer belang worden gehecht aan de ontwikkeling van een Europese dimensie voor de onderwijs- en scholingsstelsels (ook door middel van mobiliteit), zodat kan worden ingespeeld op de vraag van de arbeidsmarkt naar werknemers met een Europese instelling en Europese ervaring, en dergelijke werknemers betere loopbaanmogelijkheden krijgen.


Kontext Die aktive Beteiligung indigener Völker am Entwicklungsprozess ist von großer Bedeutung, da diese meist bedürftigen und benachteiligten Bevölkerungsgruppen so die Möglichkeit zur Gestaltung ihrer eigenen Entwicklung erhalten.

Achtergrond De actieve participatie van autochtone bevolkingsgroepen speelt een belangrijke rol in het ontwikkelingsproces, want hierdoor kunnen dergelijke vaak kwetsbare en kansarme bevolkingsgroepen hun eigen ontwikkeling vormgeven.


w