Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erweiterung beitragen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Die Erweiterung wird zu einer neuen Wirtschaftsdynamik mit sich wechselseitig verstärkenden Effekten beitragen.

De uitbreiding zal mede leiden tot een nieuwe economische dynamiek met elkaar versterkende effecten.


Es werden Technologien und Strategien für die Gewährleistung der Rohstoffversorgung entwickelt. Die Erweiterung der Bandbreite von Biomassearten, die in Bioraffinerien der zweiten und dritten Generation genutzt werden können, einschließlich forstwirtschaftlicher Erzeugnisse, Bioabfällen und industrieller Nebenerzeugnisse, wird dazu beitragen, dass Konflikte bezüglich der Verwendung von Biomasse für Lebensmittelzwecke oder als Brennstoff vermieden werden, und die wirtschaftliche und umweltfreun ...[+++]

De uitbreiding van het aantal soorten biomassa dat in bioraffinaderijen van de tweede en derde generatie kan worden verwerkt, met inbegrip van biomassa uit de bosbouw, bioafval en industriële bijproducten, kan bijdragen tot het voorkomen van conflicten over voedsel en brandstoffen en tot de economische en milieuvriendelijke ontwikkeling van plattelands- en kustgebieden in de Unie.


Die Erweiterung der Europäischen Union durch den Beitritt Kroatiens wird zu mehr Stabilität, Freiheit und Wohlstand in Europa beitragen.

De uitbreiding van de Europese Unie door de toetreding van Kroatië draagt bij tot de versterking van stabiliteit, vrijheid en welvaart in Europa.


Ich bin sicher, dass die Förderung konkreter Aktionen, der Zusammenarbeit auf allen Ebenen sowie des Aufbaus von Netzwerken zur Neuentdeckung von Mitteleuropa nach der Erweiterung beitragen wird, weil diese Region den Menschen viel zu bieten hat und das Gefühl der Zugehörigkeit zu einer größeren europäischen Völkerfamilie stärkt.

Ik ben ervan overtuigd dat wij, door het stimuleren van specifieke acties, samenwerking op alle niveaus en het opbouwen van netwerken, bevorderen dat Centraal-Europa na de uitbreiding zal worden herontdekt.


B. in der Erwägung, dass die Erweiterung der Europäischen Union um die neuen Mitgliedstaaten, die ein hohes Tourismuspotenzial besitzen, dazu beitragen wird, dass das wirtschaftliche Gewicht des Sektors und seine Bedeutung für das europäische Wachstum noch weiter zunehmen werden; in der Erwägung, dass der Ausbau des Tourismus in den neuen Mitgliedstaaten zu deren Wachstum in einer Größenordnung von 3% des BIP und zur Schaffung von drei Millionen Arbeitsplätzen beitragen dürfte,

B. overwegende dat de uitbreiding van de Unie met nieuwe lidstaten met een hoog toeristisch potentieel nog zal bijdragen aan de versterking van het economisch belang van deze sector en zijn betekenis voor de Europese groei, dat de expansie van het toerisme in de nieuwe lidstaten tot 3% van het BBP tot hun groei en tot de creatie van drie miljoen arbeidsplaatsen zou moeten bijdragen,


B. in der Erwägung, dass die Erweiterung der Europäischen Union um die neuen Mitgliedstaaten, die ein hohes Fremdenverkehrspotenzial besitzen, dazu beitragen wird, dass das wirtschaftliche Gewicht des Sektors und seine Bedeutung für das europäische Wachstum noch weiter zunehmen werden; in der Erwägung, dass der Ausbau des Fremdenverkehrs in den neuen Mitgliedstaaten in einer Größenordnung von 3% des BIP zu deren Wachstum und zur Schaffung von drei Millionen Arbeitsplätzen beitragen dürfte,

B. overwegende dat de uitbreiding van de Unie met nieuwe lidstaten met een hoog toeristisch potentieel nog zal bijdragen aan de versterking van het economisch belang van deze sector en zijn betekenis voor de Europese groei, dat de expansie van het toerisme in de nieuwe lidstaten tot 3% van het BBP tot hun groei en tot de creatie van drie miljoen arbeidsplaatsen zou moeten bijdragen,


Eine vollständige Marktöffnung wird zur Erweiterung des Gesamtumfangs der Postmärkte beitragen: Sie wird auch die Erhaltung dauerhafter und qualifizierter Arbeitsplätze bei den Universaldiensteanbietern und die Schaffung neuer Arbeitsplätze bei anderen Betreibern, neuen Marktteilnehmern sowie in den Wirtschaftszweigen im Umfeld des Postsektors erleichtern.

De volledige openstelling van de markt zal bijdragen tot een algehele uitbreiding van de postmarkten, tot de instandhouding van duurzame en kwalitatief hoogwaardige arbeidsplaatsen bij leveranciers van de universele dienst en tot de schepping van nieuwe banen bij andere exploitanten, bij nieuwkomers en in aanverwante economische bedrijfstakken.


16. betont, dass der Selbstversorgungsgrad bei Pflanzeneiweiß in den Beitrittsländern derzeit bei nur 80% liegt, was zu einer weiteren Zunahme des Defizits in der Europäischen Union nach der Erweiterung beitragen wird, zumal ihr Bedarf in den kommenden Jahren ansteigen dürfte; weist außerdem darauf hin, dass diese Kulturen durch die derzeitigen GAP-Regelungen gegenüber Getreide schlechter gestellt würden;

16. onderstreept dat de kandidaat-landen momenteel voor slechts 80% in hun behoefte aan plantaardige eiwitten kunnen voorzien, waardoor het tekort in de EU na de uitbreiding nog groter zal worden, temeer daar hun behoeften in de komende jaren waarschijnlijk nog zullen toenemen; wijst erop dat de huidige GLB-regelingen bovendien een discriminatie van deze eiwithoudende gewassen zouden inhouden ten gunste van granen;


Eine vollständige Marktöffnung wird zur Erweiterung des Gesamtumfangs der Postmärkte beitragen: Sie wird auch die Erhaltung dauerhafter und qualifizierter Arbeitsplätze bei den Universaldiensteanbietern und die Schaffung neuer Arbeitsplätze bei anderen Betreibern, neuen Marktteilnehmern sowie in den Wirtschaftszweigen im Umfeld des Postsektors erleichtern.

De volledige openstelling van de markt zal bijdragen tot een algehele uitbreiding van de postmarkten, tot de instandhouding van duurzame en kwalitatief hoogwaardige arbeidsplaatsen bij leveranciers van de universele dienst en tot de schepping van nieuwe banen bij andere exploitanten, bij nieuwkomers en in aanverwante economische bedrijfstakken.


16. betont, dass der Selbstversorgungsgrad bei Pflanzeneiweiß in den Beitrittsländern derzeit bei nur 80% liegt, was zu einer weiteren Zunahme des Defizits in der EU nach der Erweiterung beitragen wird, zumal ihr Bedarf in den kommenden Jahren ansteigen dürfte; weist außerdem darauf hin, dass diese Kulturen durch die derzeitigen GAP-Regelungen gegenüber Getreide schlechter gestellt würden;

16. onderstreept dat de kandidaat-landen momenteel voor slechts 80% in hun behoefte aan plantaardige eiwitten kunnen voorzien, waardoor het tekort in de EU na de uitbreiding nog groter zal worden, temeer daar hun behoeften in de komende jaren waarschijnlijk nog zullen toenemen; wijst erop dat de huidige GLB-regelingen bovendien een discriminatie van deze eiwithoudende gewassen zouden inhouden ten gunste van granen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erweiterung beitragen wird' ->

Date index: 2022-09-23
w