Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anzahl der Anbieter vergrößern
Das Anbieternetzwerk erweitern
Das Lieferantennetzwerk ausbauen
Das Lieferantennetzwerk erweitern
Den Schutzbereich erweitern
Einen anspruch erweitern
Schutzumfang eines anspruches erweitern
Schutzumfang erweitern

Traduction de «erweitern auszubauen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
einen anspruch erweitern | schutzumfang eines anspruches erweitern

een eis verbreden


das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern

andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden


Schutzumfang erweitern (im-)

beschermingsomvang verbreden


den Schutzbereich erweitern

verruimen van de bescherming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur Durchführung dieser Arbeiten beabsichtigt die Kommission, die bereits im Fünften FTE-Rahmenprogramm vorgesehene Analyse- und Benchmarkingtätigkeit auszubauen, die entsprechenden Bestimmungen zu erweitern und den Europäischen Innovationsanzeiger zum Bestandteil der allgemeinen Unternehmenspolitik zu machen.

Te dien einde is de Commissie voornemens de analyse- en benchmarkingwerkzaamheden die onder het vijfde OTO-kaderprogramma zijn aangevat, uit te breiden door daarvoor meer middelen ter beschikking te stellen en door het Europese innovatiescorebord binnen het algemene kader van het ondernemingenbeleid te plaatsen.


Die globalen Ziele des Programms für Lolland (13,8 Mio. EUR) bestanden darin, das Entwicklungspotenzial der Region auszubauen, die Basis für die Unternehmensentwicklung zu erweitern, kurz- und langfristig mehr Arbeitsplätze zu schaffen und zu erhalten und das Gesamteinkommen in der Region zu steigern.

Bij het programma voor Lolland (13,8 miljoen EUR) waren de algemene doelstellingen het ontwikkelingspotentieel van de regio te bevorderen, een bredere basis te leggen voor ontwikkeling van het bedrijfsleven, het aantal banen op korte en lange termijn te handhaven of zelfs te vergroten, en de totale inkomsten van de regio te verhogen.


Um den Druck auf die Biodiversität der Meere bis 2020 wirksam bekämpfen zu können, ist es unerlässlich, die Anstrengungen auf nationaler Ebene bei der Umsetzung von Bewirtschaftungsplänen und der Überwachung der Durchsetzung von Vorschriften fortzusetzen und gleichzeitig die Überwachung zu verbessern, die Wissensgrundlage zu erweitern und die Koordinierung der Informationen über die Biodiversität der Meere auszubauen.

Aanhoudende inspanningen op nationaal niveau om de beheersplannen uit te voeren en toe te zien op de handhaving van de regels zullen van het allergrootste belang zijn om de druk op de mariene biodiversiteit tegen 2020 aan te pakken, naast een verbeterd toezicht, een verruiming van de kennis en onderlinge afstemming van de informatie over de mariene biodiversiteit.


„dass sichergestellt sein sollte, dass das Europäische Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität eng mit anderen einschlägigen Agenturen und Akteuren wie Eurojust, CEPOL, Interpol, ENISA, der breiteren Computer Emergency Response Team-Gemeinschaft (CERT) und nicht zuletzt mit dem Privatsektor zusammenarbeitet, um das Informationsbild und den Austausch bewährter Praktiken über Cyberkriminalität in Europa in der Praxis zu erweitern bzw. auszubauen“ und

“BENADRUKT DE RAAD dat het van belang is dat het Europees Centrum ter bestrijding van cybercriminaliteit nauw samenwerkt met andere bevoegde agentschappen en actoren, zoals Eurojust, de EPA, Interpol, het Enisa, de ruimere gemeenschap van het responsteam voor computernoodgevallen (CERT) en niet in de laatste plaats de particuliere sector, teneinde een ruimer concreet beeld van de situatie op informatiegebied te krijgen en de beste praktijken ten aanzien van cybercriminaliteit in Europa uit te wisselen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. fordert die Regierung in Bangladesch auf, weiterhin die Gründe des Einsturzes zu untersuchen, dafür zu sorgen, dass diese Untersuchungen unabhängig und transparent erfolgen, und diejenigen, die für schuldig befunden worden sind, zur Rechenschaft zu ziehen; fordert die Regierung in Bangladesch darüber hinaus auf, ihr System zur Kontrolle der Arbeitsbedingungen zu erweitern und auszubauen;

3. verzoekt de regering van Bangladesh haar onderzoek naar de oorzaken van de instorting voort te zetten, te zorgen voor een onafhankelijk en transparant onderzoek en de verantwoordelijken te vervolgen; roept de regering van Bangladesh voorts op haar systeem van arbeidsinspecties uit te breiden en te verbeteren;


empfiehlt, die Zusammenarbeit mit den EU-Delegationen und den Botschaften der Mitgliedstaaten auszubauen und deren Personal und die Beteiligten an zivilen und militärischen Missionen in Sachen internationale Menschenrechte, humanitäres Recht und Strafrecht zu schulen, einschließlich ihrer Fähigkeit, unter anderem durch regelmäßigen Informationsaustausch mit der Zivilgesellschaft vor Ort mögliche Konfliktsituationen bezüglich der vier genannten Kategorien von Verbrechen und Verstößen zu erkennen; empfiehlt dafür zu sorgen, dass die EU-Sonderbeauftragten die Schutzverantwortung, wo immer nötig, zur Geltung bringen, und das Mandat des EU-S ...[+++]

er moet worden gezorgd voor de ontwikkeling van samenwerking met en opleiding van het personeel van de EU-delegaties en de ambassades van de lidstaten, alsmede dat van civiele en militaire missies, op het gebied van internationale mensenrechten, humanitair recht en strafrecht, inclusief met betrekking tot hun capaciteit om situaties te identificeren waar een risico op de vier gespecificeerde misdaden en schendingen bestaat, onder andere door regelmatige uitwisselingen met de plaatselijke civiele maatschappij; er moet voor worden gezorgd dat de speciale vertegenwoordigers van de EU het R2P-beginsel handhaven telkens als dit nodig is en het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de EU voor ...[+++]


(h) empfiehlt, die Zusammenarbeit mit den EU-Delegationen und den Botschaften der Mitgliedstaaten auszubauen und deren Personal und die Beteiligten an zivilen und militärischen Missionen in Sachen internationale Menschenrechte, humanitäres Recht und Strafrecht zu schulen, einschließlich ihrer Fähigkeit, unter anderem durch regelmäßigen Informationsaustausch mit der Zivilgesellschaft vor Ort mögliche Konfliktsituationen bezüglich der vier genannten Kategorien von Verbrechen und Verstößen zu erkennen; empfiehlt dafür zu sorgen, dass die EU-Sonderbeauftragten die Schutzverantwortung, wo immer nötig, zur Geltung bringen, und das Mandat des ...[+++]

(h) er moet worden gezorgd voor de ontwikkeling van samenwerking met en opleiding van het personeel van de EU-delegaties en de ambassades van de lidstaten, alsmede dat van civiele en militaire missies, op het gebied van internationale mensenrechten, humanitair recht en strafrecht, inclusief met betrekking tot hun capaciteit om situaties te identificeren waar een risico op de vier gespecificeerde misdaden en schendingen bestaat, onder andere door regelmatige uitwisselingen met de plaatselijke civiele maatschappij; er moet voor worden gezorgd dat de speciale vertegenwoordigers van de EU het R2P-beginsel handhaven telkens als dit nodig is en het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de EU voor ...[+++]


Die Vertragsparteien können dieses Abkommen im gegenseitigen Einvernehmen erweitern, um die Zusammenarbeit im Zollbereich im Einklang mit ihren jeweiligen Zollvorschriften durch Abkommen über einzelne Bereiche oder Fragen zu vertiefen und auszubauen.

De overeenkomstsluitende partijen kunnen deze overeenkomst in onderling overleg, door middel van overeenkomsten betreffende specifieke sectoren of aangelegenheden, uitbreiden teneinde de douanesamenwerking overeenkomstig hun respectieve douanewetgevingen te intensiveren en aan te vullen.


25. unterstützt den Beschluss, die bestehende Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit auszubauen und ihr Mandat in Richtung einer Menschenrechtsagentur zu erweitern; fordert die Kommission auf, zu prüfen, wie die Verwaltungsstruktur an die neuen Aufgaben angepasst und welches Profil von der künftigen Verwaltung erwartet werden kann;

25. steunt het besluit voort te bouwen op het bestaande Europese Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat en het mandaat ervan uit te breiden en er een Europees Agentschap voor mensenrechten van te maken; verzoekt de Commissie verder te onderzoeken hoe de managementstructuur aan de nieuwe taken kan worden aangepast en welk profiel van het toekomstige management mag worden verwacht;


19. unterstützt den Beschluss, das bestehende Europäische Überwachungszentrum für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit auszubauen und dessen Mandat in Richtung einer Menschenrechtsagentur zu erweitern; fordert die Kommission auf zu prüfen, wie die Verwaltungsstruktur an die neuen Aufgaben angepasst und welches Profil von der künftigen Verwaltung erwartet werden kann;

19. steunt het besluit voort te bouwen op het bestaande Europese Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat en het mandaat ervan uit te breiden en er een Europees Agentschap voor mensenrechten van te maken; verzoekt de Commissie verder te onderzoeken hoe de managementstructuur aan de nieuwe taken kan worden aangepast en welk profiel van het toekomstige management mag worden verwacht;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erweitern auszubauen' ->

Date index: 2021-06-30
w