Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erwartungen europäischen hoffnungen unserer östlichen " (Duits → Nederlands) :

Das ist insbesondere wichtig für mein Heimatland, Polen, vor allem angesichts der Erwartungen und europäischen Hoffnungen unserer östlichen Nachbarn, allen voran der Ukraine.

Dit is met name belangrijk voor mijn eigen land, Polen, en dan vooral met het oog op de verwachtingen en Europese aspiraties van onze oosterburen, in het bijzonder Oekraïne.


Mit der Östlichen Partnerschaft sollen unsere unmittelbaren Nachbarn in erfolgreiche Konzepte der EU einbezogen werden, so dass auch sie von schnelleren, billigeren und sichereren Verkehrsverbindungen profitieren können“, so Siim Kallas, Vizepräsident der Europäischen Kommission.

Met het Oostelijk Partnerschap betrekken wij onze naaste buren bij de successen van de EU, zodat zij ook kunnen profiteren van snellere, goedkopere en veiligere vervoersverbindingen”, zei Siim Kallas, vicevoorzitter van de Europese Commissie.


Zu dem neuen Europäischen Nachbarschaftsinstrument und dem neuen Instrument für Heranführungshilfe erklärte Štefan Füle, EU-Kommissar für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik: „Diese neuen Instrumente werden es uns ermöglichen, in Zukunft noch besser auf die Bedürfnisse und Erwartungen unserer Partner einzugehen.

Over de nieuwe instrumenten voor het Europese nabuurschapsbeleid en de pretoetredingssteun zei Europees commissaris voor Uitbreiding en Europees Nabuurschapsbeleid Štefan Füle: "Met deze nieuwe instrumenten kunnen we in de toekomst nog beter inspelen op de behoeften en ambities van onze partners.


18. bekräftigt, dass die Teilnahme an der europäischen Nachbarschaftspolitik weder grundsätzlich noch praktisch einen Ersatz für eine Mitgliedschaft noch eine Stufe darstellt, die zwangsläufig zur Mitgliedschaft führt; vertritt die Auffassung, dass die konzeptionelle, rechtliche und politische Diskrepanz zwischen der Erweiterungsstrategie der Union und ihrer Nachbarschaftspolitik überwunden werden muss, um den Erwartungen unserer östlichen Nachbarn gerecht zu werden; ist davon überzeugt, das ...[+++]

18. benadrukt dat deelname aan het Europese nabuurschapsbeleid noch in beginsel noch in de praktijk een vervanging voor lidmaatschap vormt, noch een stadium is dat noodzakelijkerwijs in lidmaatschap resulteert; is van mening dat de conceptuele, juridische en politieke kloof tussen de uitbreidingsstrategie en het nabuurschapsbeleid moet worden gedicht om aan de verwachtingen van onze oosterburen te beantwoorden; is ervan overtuigd dat de versterking van het nabuurschapsbeleid door de Commissie onvoldoende is om deze kloof te dichten ...[+++]


Einen solchen Vorschlag an erster Stelle auf die Agenda zu setzen, wäre ein deutlicheres Signal an unsere östlichen Nachbarn und deren Hoffnungen auf die Gemeinschaft.

Zo’n voorstel bovenaan de agenda te zetten, zou het signaal aan onze oosterburen en dat betreffende hun EU-aspiraties versterken.


Aus der Sicht eines an der Grenze der Europäischen Union gelegenen Landes wie Polen erscheint eine größtmögliche Offenheit gegenüber den Erwartungen der Länder jenseits unserer östlichen Grenzen als die beste Politik.

Gezien vanuit het standpunt van een land aan de grens van de Europese Unie, zoals Polen, lijkt het beste beleid om zoveel mogelijk open te staan voor de ambities van landen net over onze oostgrens.


Die internationale Vision von unserer Europäischen Union, die auf der Vorrangigkeit des Rechts und auf dem Vertrauen in das multilaterale System beruht, weckt weltweit Erwartungen und Hoffnungen.

De internationale visie van de Europese Unie is gebaseerd op de rechtsstaat en het vertrouwen in het multilateraal bestel.


Ihr Ziel ist es, den Bedürfnissen und Erwartungen unserer Bürger gerecht zu werden, dabei den Prozeß der europäischen Einigung voranzubringen und die Union auf ihre künftige Erweiterung vorzubereiten. u u u Die Staats- und Regierungschefs haben die Vereinbarung bestätigt, die die Außenminister am 26. März 1996 über die Beteiligung des Europäischen Parlaments an den Beratungen der Regierungskonferenz getroffen haben (Siehe unten.) Beteiligung des Europäischen Parlaments an den Arbeiten der Reg ...[+++]

De Staatshoofden en Regeringsleiders hebben het op 26 maart 1996 door de Ministers van Buitenlandse Zaken bereikte akkoord bevestigd over het betrekken van het Europees Parlement bij de werkzaamheden van de IGC (zie hierna).


Mit dieser Konferenz sind Hoffnungen und Erwartungen verknüpft, die von mehr als der Hälfte der Weltbevölkerung gehegt werden.Der Schwerpunkt unserer Diskussionen muß auf konkreten Maßnahmen liegen, die gewährleisten, daß jede Frau in allen Lebensbereichen umfassend und gleichberechtigt mitbestimmen kann und daß sich die Ergebnisse dieser Konferenz im Alltagsleben aller Frauen auch tatsächlich niederschlagen.

De hoop en verwachtingen van meer dan de helft van de wereldbevolking zijn op deze conferentie gevestigd.Onze discussies moeten gericht zijn op concrete maatregelen om ervoor te zorgen dat iedere vrouw op voet van gelijkheid en volwaardig deel kan nemen aan alle aspecten van het leven en dat de resultaten van deze conferentie in het dagelijks leven van alle vrouwen voelbaar zijn".


w