Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Erwartungen des Zielgruppenpublikums erfüllen
Erwartungen an Kampfszenen kommunizieren
Erwartungen der Wirtschaftsträger
Erwartungen des Emittenten
Konjunkturprognose
Langfristige Erwartungen
Langfristige Prognose
Mittelfristige Erwartungen
Mittelfristige Prognose
Wirtschaftliche Erwartungen
Wirtschaftsprognose
Wirtschaftsvoraussage

Vertaling van "erwartungen jugendlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erwartungen des Emittenten

vooruitzichten van de emitterende instelling


langfristige Prognose [ langfristige Erwartungen ]

raming op lange termijn [ vooruitzichten op lange termijn ]


mittelfristige Prognose [ mittelfristige Erwartungen ]

raming op middellange termijn [ vooruitzichten op middellange termijn ]


Wirtschaftsprognose [ Konjunkturprognose | wirtschaftliche Erwartungen | Wirtschaftsvoraussage ]

economische prognose [ economische projecties | economische vooruitzichten ]


mit Erwartungen von Teilnehmern/Teilnehmerinnen umgehen

omgaan met verwachtingen van deelnemers


Erwartungen der Wirtschaftsträger

vooruitzichten van het bedrijfsleven


Erwartungen an Kampfszenen kommunizieren

verwachtingen van vechtscènes doorgeven


die Erwartungen des Zielgruppenpublikums erfüllen

voldoen aan de verwachtingen van het doelpubliek


Beratender Ausschuss für den Urlaub der jugendlichen Arbeitnehmer

Commissie van advies betreffende de vakantie van de jonge werknemers


Gruppe schulische Eingliederung von behinderten Kindern und Jugendlichen

Werkgroep Onderwijsintegratie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Großteils handelt es sich um vergleichende Studien, einige davon sind jedoch auch Fallstudien. Die Themen dieser Arbeiten können in drei Kategorien eingeteilt werden: 1) Benachteiligte Jugendliche und Risikoverhalten; 2) Werte, Erwartungen und Identität der Jugendlichen, insbesondere gegenüber Europa (einschließlich Fragen im Zusammenhang mit jugendlichen Immigranten, Rassismus und Fremdenfeindlichkeit); 3) Methoden der nicht formalen Bildung.

De onderwerpen van deze studies kunnen in drie categorieën worden ingedeeld: 1) kansarme jongeren en risicogedrag; 2) waarden, verwachtingen en identiteit van jongeren, met name ten opzichte van Europa (met inbegrip van de problematiek van jonge immigranten, racisme en vreemdelingenhaat); 3) niet-reguliere onderwijsmethoden.


Andere finden, dass die bestehenden Organisationen den Erwartungen eines Teils der Jugendlichen nicht mehr entsprechen und plädieren für neue Ansätze mit größerer Offenheit.

Volgens anderen beantwoorden de bestaande organisaties niet meer aan de verwachtingen van een aantal jongeren.


Aus diesen Gründen besteht die Hauptabsicht des Weißbuchs darin, der Europäischen Union einen neuen Rahmen für die Zusammenarbeit in Jugendfragen zur Verfügung zu stellen, der ehrgeizig ist, den Erwartungen der Jugendlichen entspricht und dabei doch realistisch bleibt. Dieser Rahmen soll unter Beachtung der jeweiligen Zuständigkeitsbereiche in den zahlreichen Themen, die bei der Konsultation aufgeworfen wurden, Prioritäten setzen.

Vandaar dat het witboek vooral beoogt een nieuw samenwerkingskader voor het jeugdbeleid in de Europese Unie te ontwikkelen. Het moet een ambitieus kader zijn dat aan de verwachtingen van de jongeren voldoet, maar ook een realistisch kader dat aan een beperkt aantal tijdens het overleg aan bod gekomen thema's prioriteit verleent en het subsidiariteitsbeginsel respecteert.


Die Jugendlichen wünschen eine Politik, die ihren Erwartungen entspricht.

Alle jongeren willen dat het beleid op hun verwachtingen wordt afgestemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Entschließung vom 27. Juni 2002 zu dem Rahmen für die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa betont der Rat, wie wichtig es ist, dass die Politiken und Initiativen, die Jugendliche betreffen, auf einzelstaatlicher und europäischer Ebene den Bedürfnissen, der Situation, den Lebensbedingungen und den Erwartungen der Jugendlichen Rechnung tragen.

In zijn resolutie van 27 juni 2002 over het "kader voor Europese samenwerking in jeugdzaken" merkte de Raad op dat het uiterst belangrijk is dat in het beleid en in de initiatieven die jongeren betreffen, zowel op nationaal als op Europees niveau, aandacht wordt besteed aan hun behoeften, positie, levensomstandigheden en verwachtingen.


Ferner wird darin hervorgehoben, dass die Maßnahmen und Initiativen, die Jugendliche betreffen, auf einzelstaatlicher und europäischer Ebene Aspekten wie den Bedürfnissen, der Situation, den Lebensbedingungen und den Erwartungen der Jugendlichen Rechnung tragen müssen.

In diezelfde resolutie beklemtoonde de Raad dat er zowel op nationaal als op Europees niveau aandacht moet worden besteed aan aangelegenheden als de behoeften, de positie, de levensomstandigheden en de verwachtingen van de jongeren.


E. in der Erwägung, dass diese umfangreichen Konsultationen bei den Jugendlichen selbst und den Akteuren der Jugendpolitik hohe Erwartungen bezüglich des Inhalts des Weißbuches geweckt haben, die durch die vorgeschlagenen Maßnahmen nicht vollständig eingelöst werden,

E. overwegende dat deze uitgebreide raadpleging bij de jongeren zelf en bij de actoren van het jeugdbeleid hoge verwachtingen hebben gewekt ten aanzien van de inhoud van het Witboek, die niet volledig worden ingelost door de voorgestelde maatregelen,


Im Verlauf dieser Konsultationen wurden zahlreiche Erwartungen an den Inhalt des Weißbuches und eine europäische Jugendpolitik, nicht zuletzt von Jugendlichen selbst, formuliert.

In het verloop van deze raadplegingen werden talrijke verwachtingen ten aanzien van de inhoud van het Witboek en een Europees jongerenbeleid geformuleerd, niet in de laatste plaats door jongeren zelf.


Will die Europäische Union wirklich den Herausforderungen, vor denen die Mitgliedstaaten in der Jugendpolitik stehen, und den bei den Jugendlichen geweckten Erwartungen gerecht werden, so kann das Weißbuch nur ein erster Schritt auf diesem Weg sein.

Wanneer de Europese Unie werkelijk iets met de uitdagingen waarvoor de lidstaten bij het jongerenbeleid staan en met de bij de jongeren gewekte verwachtingen wil doen kan het Witboek slechts een eerste stap zijn.


E. in der Erwägung, dass diese umfangreichen Konsultationen bei den Jugendlichen selbst und den Akteuren der Jugendpolitik hohe Erwartungen bezüglich des Inhalts des Weißbuches geweckt haben, die durch die vorgeschlagenen Maßnahmen nicht vollständig eingelöst werden,

E. overwegende dat deze uitgebreide raadpleging bij de jongeren zelf en bij de actoren van het jeugdbeleid hoge verwachtingen hebben gewekt ten aanzien van de inhoud van het Witboek, die niet volledig worden ingelost door de voorgestelde maatregelen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erwartungen jugendlichen' ->

Date index: 2024-10-27
w