Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikanische Länder mit Portugiesisch als Amtssprache
Afrikanische Staaten mit Amtssprache Portugiesisch
Die Portugiesische Republik
Die Republik Guinea-Bissau
Ersuchte Behörde
Ersuchte Vertragspartei
Ersuchter Staat
Ersuchtes Gericht
Guinea-Bissau
PALOP
Portugal
Portugiesisch-Guinea
Portugiesische Republik

Traduction de «ersuchte portugiesische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afrikanische Länder mit Portugiesisch als Amtssprache | afrikanische Staaten mit Amtssprache Portugiesisch | PALOP

landen in Afrika met Portugees als officiële taal | PALOP [Abbr.]






ersuchte Vertragspartei

aangezochte Overeenkomstsluitende Partij










Portugal [ die Portugiesische Republik ]

Portugal [ Portugese Republiek ]


Guinea-Bissau [ die Republik Guinea-Bissau | Portugiesisch-Guinea ]

Guinee-Bissau [ Portugees-Guinea | Republiek Guinee-Bissau ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nachdem die notwendigen Maßnahmen ergriffen worden waren, um dem Beschluss der Hauptversammlung nachzukommen, die Vermögenswerte zu veräußern und die Angestellten zu entlassen, ersuchte die portugiesische Regierung die Comissão de Recrutamento e Selecção para a Administração Pública — CRESAP (portugiesische Agentur für die Auswahl und Einstellung von leitendem Verwaltungspersonal) um die Ernennung des für die Auflösung von ENVC zuständigen Liquidatorenteams.

Nadat de noodzakelijke regelingen waren getroffen om te voldoen aan de beslissing van de algemene vergadering van ENVC — verkoop van de activa en ontslag van de werknemers — verzocht de Portugese regering de Comissão de Recrutamento e Selecção para a Administração Pública (CRESAP, het Portugese bureau voor de werving en selectie van hoge ambtenaren) om een team te benoemen dat de liquidatie van ENVC op zich zou nemen.


Da im Falle eines Negativbeschlusses der Kommission, der die Rückforderung einer mit dem Binnenmarkt unvereinbaren Beihilfe an ENVC im Zusammenhang mit den Artikeln 107 und 108 AEUV zur Folge hat, der überwiegende Teil der Vermögenswerte von ENVC veräußert und der Prozess der Abwicklung praktisch abgeschlossen wird, ersucht der portugiesische Staat die Kommission, zu bestätigen, dass unter den oben genannten Bedingungen die Veräußerung der Vermögenswerte keine Beihilfe für die Erwerber darstellt.

Overwegende dat in het geval van een negatief besluit van de Commissie tot terugvordering van onverenigbare steun aan ENVC volgens artikel 107 en 108, VWEU, de meeste activa van ENVC verkocht zullen zijn en de ontbinding van ENVC bijna geheel zal zijn afgerond, verzoekt de Portugese Staat de Commissie vriendelijk te bevestigen dat in de hierboven beschreven omstandigheden de verkoop van de activa geen staatssteun aan de kopers vormt.


4. ersucht die deutsche und die portugiesische Präsidentschaft, im Namen der Union Vorschläge zu erarbeiten und darin deutlich zu machen, wie in Zukunft die Auswahl von Führungskräften in den Institutionen von Bretton Woods demokratischer, transparenter und verantwortungsbewusster erfolgen kann und so dazu beigetragen wird, die Glaubwürdigkeit der Bank wiederherzustellen;

4. verzoekt het Duitse en het Portugese voorzitterschap om namens de Europese Unie voorstellen te doen betreffende methoden om toekomstige procedures voor de selectie van leidinggevende personen bij de instellingen van Bretton Woods een meer democratisch, transparant en controleerbaar karakter te geven, opdat de geloofwaardigheid van de Wereldbank kan worden hersteld;


In Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments ersuchte der Vorsitz den Ausschuss der Ständigen Vertreter, die Aussprache über den Entwurf, eine portugiesische Initiative, fortzusetzen, um schnellstmöglich Einvernehmen bezüglich der politischen Ausrichtung zu erzielen.

In afwachting van het advies van het Europees Parlement verzocht het voorzitterschap het Comité van permanente vertegenwoordigers het ontwerp-kaderbesluit, dat een initiatief is van Portugal, verder te bespreken om zo snel mogelijk tot een politiek akkoord te komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat nahm Kenntnis von dem Fortschrittsbericht betreffend die Mitteilung der Kommission über die Anwendbarkeit des Vorsorgeprinzips, der dem Europäischen Rat (Feira) gemäß den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates (Helsinki) vorzulegen ist. In Helsinki war der Rat ersucht worden, möglichst rasch die künftige Mitteilung der Kommission über die Anwendbarkeit des Vorsorgeprinzips zu prüfen; auch der portugiesische Vorsitz war ersucht worden, dem Europäischen Rat auf dessen Tagung im Juni einen Fortschrittsbericht zu unterbreiten.

De Raad nam nota van het voor de Europese Raad van Feira bestemde voortgangsverslag betreffende de mededeling van de Commissie over het voorzorgsbeginsel; dit werd opgesteld overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Helsinki, waarin de Raad verzocht werd de door de Commissie in te dienen mededeling over het voorzorgsbeginsel bij voorrang te bestuderen, en het Portugese voorzitterschap werd opgedragen aan de Europese Raad van juni een voortgangsverslag voor te leggen.


8. ersucht die portugiesische und die französische Präsidentschaft, die Sicherheit auf See in ihre Prioritätenliste aufzunehmen;

8. verzoekt het Portugese en het Franse voorzitterschap de veiligheid op zee in hun prioriteitenlijst op te nemen;


9. fordert die bevorstehende portugiesische Präsidentschaft auf, einen außerordentlichen "pfeilerübergreifenden“ Rat einzuberufen, der der Drogenbekämpfung gewidmet ist, und dazu die Bewerberländer einzuladen; ersucht den Europäischen Rat in Helsinki, über den Grundsatz dieser Einberufung zu beschließen; fordert, daß eine interinstitutionelle Konferenz insbesondere mit der Vorbereitung dieses "pfeilerübergreifenden“ Rates beauftragt wird;

9. verzoekt het komende Portugese voorzitterschap een buitengewone bijeenkomst van de Raad "drugsbestrijding” te beleggen, met deelneming van de betrokken ministers van de drie pijlers, waarop ook de kandidaat-lidstaten moeten worden uitgenodigd; verzoekt de Europese Raad in Helsinki bijeen om zich in beginsel uit te spreken voor een dergelijke bijeenkomst; wenst dat een Interinstitutionele Conferentie met name strekt ter voorbereiding van deze "Interpijler-Raad”;


Der Rat begrüßte es, daß das Programm weiteren Strukturreformen im Gesundheitswesen und in der Sozialversicherung große Bedeutung beimißt, und ersuchte die portugiesische Regierung, rasch die geplanten Maßnahmen zur Erreichung dieser Ziele vorzulegen.

De Raad was ermee ingenomen dat in het programma groot belang wordt gehecht aan verdere structurele hervormingen in de stelsels van de gezondheidszorg en de sociale zekerheid en moedigde de Portugese Regering aan de geplande maatregelen ter verwezenlijking van deze doelstellingen spoedig voor te leggen.


Der portugiesische Vorsitz wird ersucht, zusammen mit dem Generalsekretär/Hohen Vertreter die Arbeiten zur Stärkung der Gemeinsamen Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik im Rat (Allgemeine Angelegenheiten) weiterzuführen.

Het Portugese voorzitterschap wordt verzocht om, samen met de SG/HV, in de Raad Algemene Zaken de werkzaamheden met betrekking tot het versterken van het gemeenschappelijk Europees veiligheids- en defensiebeleid voort te zetten.


Im Hinblick auf die Einleitung des Verfahrens bezüglich der künftigen Methode für den Ausgleich der Verluste von TAP ersucht die Kommission die portugiesische Regierung im Rahmen dieses Verfahrens, hierzu Stellung zu nehmen und sämtliche für eine Beurteilung dieses Falles erforderlichen Angaben zur Verfügung zu stellen.

In verband met het op gang brengen van de procedure betreffende de toekomstige methode voor het berekenen van de compensatie voor het tekort van de TAP verzoekt de Commissie de Portugese regering in het kader van die procedure haar opmerkingen in te dienen en haar alle informatie te verstrekken die nodig is voor het beoordelen van de berekeningsmethode.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersuchte portugiesische' ->

Date index: 2025-07-10
w