Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ersucht künftigen italienischen vorsitz » (Allemand → Néerlandais) :

14. lobt den Ansatz des britischen Vorsitzes hinsichtlich der Todesstrafe, in Übereinstimmung mit den Leitlinien der Europäischen Union zur Todesstrafe, Demarchen gegenüber Ländern zu unternehmen, in denen die Gefahr bestand, dass ein Moratorium bei der Todesstrafe de jure oder de facto aufgehoben wurde, oder in denen interne Schritte zur Einführung eines Moratoriums in Betracht gezogen wurden; ersucht den österreichischen Vorsitz und alle künftigen ...[+++]

14. is ingenomen met de aanpak van het Britse voorzitterschap aangaande de doodstraf (conform de EU-richtsnoeren over de doodstraf), door demarches te ondernemen in landen waar ofwel een moratorium de jure of de facto dreigde te worden opgeheven of waar interne maatregelen tot het invoeren van een moratorium werden overwogen; verzoekt het Oostenrijkse voorzitterschap en alle toekomstige voorzitterschappen dit voorbeeld te volgen en regelmatig demarches in dergelijke landen te ondernemen; verzoekt alle voorzitterschappen om de nodige follow-up van eerder uitgevoerde demarches; verzoekt de Commissie haar delegaties in derde landen die d ...[+++]


14. lobt den Ansatz des britischen Vorsitzes hinsichtlich der Todesstrafe, in Übereinstimmung mit den Leitlinien der Europäischen Union zur Todesstrafe, Demarchen gegenüber Ländern zu unternehmen, in denen die Gefahr bestand, dass ein Moratorium bei der Todesstrafe de jure oder de facto aufgehoben wurde, oder in denen interne Schritte zur Einführung eines Moratoriums in Betracht gezogen wurden; ersucht den österreichischen Vorsitz und alle künftigen ...[+++]

14. is ingenomen met de aanpak van het Britse voorzitterschap aangaande de doodstraf (conform de EU-richtsnoeren over de doodstraf), door demarches te ondernemen in landen waar ofwel een moratorium de jure of de facto dreigde te worden opgeheven of waar interne maatregelen tot het invoeren van een moratorium werden overwogen; verzoekt het Oostenrijkse voorzitterschap en alle toekomstige voorzitterschappen dit voorbeeld te volgen en regelmatig demarches in dergelijke landen te ondernemen; verzoekt alle voorzitterschappen om de nodige follow-up van eerder uitgevoerde demarches; verzoekt de Commissie haar delegaties in derde landen die d ...[+++]


14. lobt den Ansatz des britischen Vorsitzes hinsichtlich der Todesstrafe, in Übereinstimmung mit den Leitlinien der EU zur Todesstrafe, Demarchen gegenüber Ländern zu unternehmen, in denen die Gefahr bestand, dass ein Moratorium bei der Todesstrafe rechtlich oder in der Praxis aufgehoben wurde, oder in denen interne Schritte zur Einführung eines Moratoriums in Betracht gezogen wurden; ersucht den österreichischen Vorsitz und alle künftigen ...[+++]

14. is ingenomen met de aanpak van het Britse voorzitterschap aangaande de doodstraf (conform de EU-richtsnoeren over de doodstraf), door demarches te ondernemen in landen waar ofwel een moratorium de jure of de facto dreigde te worden opgeheven of waar interne maatregelen tot het invoeren van een moratorium werden overwogen; verzoekt het Oostenrijkse voorzitterschap en alle toekomstige voorzitterschappen dit voorbeeld te volgen en regelmatig demarches in dergelijke landen te ondernemen; verzoekt alle voorzitterschappen om de nodige follow-up van eerder uitgevoerde demarches; verzoekt de Commissie haar delegaties in derde landen die d ...[+++]


Er ersucht den künftigen italienischen Vorsitz, auf der Ratstagung im Juli das Verfahren nach Artikel 48 des Vertrags einzuleiten, damit diese Konferenz im Oktober 2003 einberufen werden kann.

Hij verzoekt het toekomstige Italiaanse voorzitterschap tijdens de Raadszitting in juli de in artikel 48 van het Verdrag neergelegde procedure in te leiden zodat deze Conferentie in oktober 2003 kan worden bijeengeroepen.


53. Schließlich nimmt der Europäische Rat Kenntnis von der Absicht der Kommission, in Zusammenarbeit mit der Europäischen Investitionsbank eine Initiative in die Wege zu leiten, um Wachstum und Integration durch eine Erhöhung der Gesamtinvestitionen und der Beteiligung des Privatsektors an den Transeuropäischen Netzen und wichtigen FE-Vorhaben zu fördern, und ersucht den italienischen Vorsitz, diese Initiative weiter zu verfolgen.

53. Tenslotte neemt de Europese Raad nota van het voornemen van de Commissie om in samenwerking met de Europese Investeringsbank een initiatief te lanceren ter ondersteuning van de groei en de integratie door de totale investeringen en de betrokkenheid van de particuliere sector uit te breiden wat betreft de TEN's en een aantal belangrijke OO-projecten en verzoekt in dit verband het Italiaanse voorzitterschap om de werkzaamheden terzake voort te zetten.


Daher ersucht der Europäische Rat den kommenden Vorsitz, die Arbeiten des griechischen und des italienischen Vorsitzes weiterzuführen.

Daartoe verzoekt de Europese Raad het komende voorzitterschap het werk van het Griekse en het Italiaanse voorzitterschap voort te zetten.


Im Lichte der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Thessaloniki), der "Kenntnis von der Absicht der Kommission genommen hat, in Zusammenarbeit mit der Europäischen Investitionsbank eine Initiative in die Wege zu leiten, um Wachstum und Integration durch eine Erhöhung der Gesamtinvestitionen und der Beteiligung des Privatsektors an den Transeuropäischen Netzen und wichtigen FE-Vorhaben zu fördern, und den italienischen Vorsitz ersucht hat, diese Initiative weiter zu verfolgen", und im Lichte des Programms des italienischen Vorsitz ...[+++] für den Rat (Wirtschaft und Finanzen) ersucht der Rat die Kommission, zusammen mit der EIB unter anderem unter Berücksichtigung der Arbeit der Hochrangigen Gruppe für den Bereich der Transeuropäischen Verkehrsnetze unter Vorsitz von Karel van Miert eine Bedarfsabschätzung vorzunehmen und Vorschläge für ein Programm zur Förderung von Wachstum und Integration durch eine Verbesserung und/oder Erhöhung der Gesamtinvestitionen und der Beteiligung des Privatsektors an den Transeuropäischen Netzen und wichtigen FuE-Vorhaben zu unterbreiten.

" In het licht van de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki waarin nota werd genomen van "het voornemen van de Commissie om in samenwerking met de Europese Investeringsbank een initiatief te lanceren ter ondersteuning van de groei en de integratie door de totale investeringen en de betrokkenheid van de particuliere sector uit te breiden wat betreft de TEN's en een aantal belangrijke OO-projecten en in dit verband het Italiaanse voorzitterschap is verzocht de werkzaamheden terzake voort te zetten" en in het licht van het programma van het Italiaanse voorzitterschap van Ecofin verzoekt de Raad de Commissie, in samenwerking met d ...[+++]


46. fordert den künftigen italienischen Ratsvorsitz auf, den im Mai 2002 angenommenen Aktionsplan im Einklang mit dem neuen Gemeinsamen Standpunkt anzupassen und zu aktualisieren; fordert den Vorsitz insbesondere auf, die Schaffung einer ständig besetzten Kontaktstelle innerhalb des Sekretariats des Rates in den Aktionsplan aufzunehmen, die die Bemühungen des Vorsitzes unterstützt und erleichtert;

46. verzoekt het aanstaande Italiaanse voorzitterschap het actieprogramma dat afgelopen mei is aangenomen aan te passen en bij te werken overeenkomstig het nieuwe gemeenschappelijk standpunt; moedigt het voorzitterschap met name aan in het actieprogramma de oprichting op te nemen van een permanent convergentiepunt in het secretariaat van de Raad dat de werkzaamheden van het voorzitterschap steunt en vergemakkelijkt;


45. fordert den künftigen italienischen Ratsvorsitz auf, den im Mai 2002 angenommenen Aktionsplan im Einklang mit dem neuen Gemeinsamen Standpunkt anzupassen und zu aktualisieren; fordert den Vorsitz insbesondere auf, die Schaffung einer ständig besetzten Kontaktstelle innerhalb des Sekretariats des Rates in den Aktionsplan aufzunehmen, die die Bemühungen des Vorsitzes unterstützt und erleichtert;

45. verzoekt het aanstaande Italiaanse voorzitterschap het actieprogramma dat afgelopen mei is aangenomen aan te passen en bij te werken overeenkomstig het nieuwe gemeenschappelijk standpunt; moedigt het voorzitterschap met name aan in het actieprogramma de oprichting op te nemen van een permanent convergentiepunt in het secretariaat van de Raad dat de werkzaamheden van het voorzitterschap steunt en vergemakkelijkt;


Der Rat nahm Kenntnis von dem gemeinsamen Arbeitsprogramm für den Rat "Wettbewerbsfähigkeit" bis Ende 2003, das vom derzeitigen dänischen und dem künftigen griechischen bzw. italienischen Vorsitz ausgearbeitet worden ist, und hatte einen Gedankenaustausch zu diesem Programm.

De Raad nam nota van het gezamenlijke werkprogramma voor de Raad Concurrentievermogen tot eind 2003, opgesteld door het huidige Deense en de komende Griekse en Italiaanse voorzitterschappen, en hield daarover een gedachtewisseling.


w