Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ersucht künftigen belgischen vorsitz » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat hat die Schlussfolgerungen des Vorsitzes zum Thema "Zukunft der GAP: Marktverwal­tungsmaßnahmen nach 2013" (7451/1/10 REV 1), die vom künftigen belgischen und vom künftigen ungarischen Vorsitz als den beiden anderen Mitgliedern des Dreiervorsitzes uneingeschränkt geteilt und unterstützt werden, zur Kenntnis genommen; diese Schlussfolgerungen wurden von der Mehr­heit der Delegationen unterstützt.

De Raad heeft nota genomen van de conclusies van het voorzitterschap ‑ die ten volle gedeeld en onderschreven worden door de toekomstige voorzitterschappen België en Hongarije en de twee andere leden van het drievoorzitterschapsteam, en gesteund worden door een meerderheid van de delegaties ‑ over de toekomst van het GLB: marktbeheersmaatregelen na 2013" (zie 7451/1/10 REV 1).


14. lobt den Ansatz des britischen Vorsitzes hinsichtlich der Todesstrafe, in Übereinstimmung mit den Leitlinien der Europäischen Union zur Todesstrafe, Demarchen gegenüber Ländern zu unternehmen, in denen die Gefahr bestand, dass ein Moratorium bei der Todesstrafe de jure oder de facto aufgehoben wurde, oder in denen interne Schritte zur Einführung eines Moratoriums in Betracht gezogen wurden; ersucht den österreichischen Vorsitz und alle künftigen ...[+++]

14. is ingenomen met de aanpak van het Britse voorzitterschap aangaande de doodstraf (conform de EU-richtsnoeren over de doodstraf), door demarches te ondernemen in landen waar ofwel een moratorium de jure of de facto dreigde te worden opgeheven of waar interne maatregelen tot het invoeren van een moratorium werden overwogen; verzoekt het Oostenrijkse voorzitterschap en alle toekomstige voorzitterschappen dit voorbeeld te volgen en regelmatig demarches in dergelijke landen te ondernemen; verzoekt alle voorzitterschappen om de nodige follow-up van eerder uitgevoerde demarches; verzoekt de Commissie haar delegaties in derde landen die d ...[+++]


14. lobt den Ansatz des britischen Vorsitzes hinsichtlich der Todesstrafe, in Übereinstimmung mit den Leitlinien der EU zur Todesstrafe, Demarchen gegenüber Ländern zu unternehmen, in denen die Gefahr bestand, dass ein Moratorium bei der Todesstrafe rechtlich oder in der Praxis aufgehoben wurde, oder in denen interne Schritte zur Einführung eines Moratoriums in Betracht gezogen wurden; ersucht den österreichischen Vorsitz und alle künftigen ...[+++]

14. is ingenomen met de aanpak van het Britse voorzitterschap aangaande de doodstraf (conform de EU-richtsnoeren over de doodstraf), door demarches te ondernemen in landen waar ofwel een moratorium de jure of de facto dreigde te worden opgeheven of waar interne maatregelen tot het invoeren van een moratorium werden overwogen; verzoekt het Oostenrijkse voorzitterschap en alle toekomstige voorzitterschappen dit voorbeeld te volgen en regelmatig demarches in dergelijke landen te ondernemen; verzoekt alle voorzitterschappen om de nodige follow-up van eerder uitgevoerde demarches; verzoekt de Commissie haar delegaties in derde landen die d ...[+++]


14. lobt den Ansatz des britischen Vorsitzes hinsichtlich der Todesstrafe, in Übereinstimmung mit den Leitlinien der Europäischen Union zur Todesstrafe, Demarchen gegenüber Ländern zu unternehmen, in denen die Gefahr bestand, dass ein Moratorium bei der Todesstrafe de jure oder de facto aufgehoben wurde, oder in denen interne Schritte zur Einführung eines Moratoriums in Betracht gezogen wurden; ersucht den österreichischen Vorsitz und alle künftigen ...[+++]

14. is ingenomen met de aanpak van het Britse voorzitterschap aangaande de doodstraf (conform de EU-richtsnoeren over de doodstraf), door demarches te ondernemen in landen waar ofwel een moratorium de jure of de facto dreigde te worden opgeheven of waar interne maatregelen tot het invoeren van een moratorium werden overwogen; verzoekt het Oostenrijkse voorzitterschap en alle toekomstige voorzitterschappen dit voorbeeld te volgen en regelmatig demarches in dergelijke landen te ondernemen; verzoekt alle voorzitterschappen om de nodige follow-up van eerder uitgevoerde demarches; verzoekt de Commissie haar delegaties in derde landen die d ...[+++]


12. ersucht den künftigen belgischen Vorsitz, die Arbeit in bezug auf alle Aspekte der ESVP, einschließlich nationaler Finanzbeiträge, voranzubringen und über die Fortschritte in Richtung auf das Ziel, der EU rasch zur Handlungsfähigkeit zu verhelfen, Bericht zu erstatten;

12. verzoekt het komende Belgische voorzitterschap het werk op alle punten van het EVDB, waaronder de nationale financiële bijdragen, voort te zetten en verslag uit te brengen over de vooruitgang die wordt geboekt bij het streven om de EU snel operationeel te maken;


8. ersucht die künftigen EU-Vorsitze, kontinuierlich auf die Verfolgung und Verwirklichung der genannten Ziele hinzuarbeiten und diese zu überwachen;

8. verzoekt de opeenvolgende voorzitterschappen van de EU onverminderd te blijven ijveren voor de verwezenlijking van deze doelstellingen;


Die hier vorgelegte Fassung des Gemeinsamen Arbeitsprogramms wird vom französischen Vorsitz auch im Namen des künftigen schwedischen und belgischen Vorsitzes unterbreitet.

Deze versie van het gezamenlijke werkprogramma wordt mede namens de volgende, Zweedse en Belgische, voorzitterschappen, door het Franse voorzitterschap ingediend.


Hierzu wird der schwedische Vorsitz im Benehmen mit dem künftigen belgischen und dem künftigen spanischen Vorsitz Initiativen ergreifen, um nach Möglichkeiten zur Beschleunigung dieses Prozesses innerhalb des bestehenden Rahmens des Rates zu suchen, und dem Rat geeignete Anregungen unterbreiten.

Daartoe zal het Zweedse voorzitterschap in overleg met de aanstaande Belgische en Spaanse voorzitterschappen het initiatief nemen om binnen het bestaande Raadskader wegen te vinden om dit proces te bespoedigen en passende ideeën aandragen die aan de Raad kunnen worden voorgelegd;


Der Rat nahm diese Informationen sowie die Ausführungen der Delegationen zur Kenntnis und ersuchte die Kommission, ihr Grünbuch bald vorzulegen, damit der Rat auf seiner nächsten Fachtagung unter dem künftigen belgischen Vorsitz eine inhaltliche Aussprache hierüber führen kann.

De Raad nam nota van deze informatie en van de opmerkingen van de delegaties en verzocht de Commissie haar Groenboek snel te presenteren, zodat de Raad er een inhoudelijk debat over kan voeren tijdens zijn komende zitting onder Belgisch voorzitterschap.


Der Rat hat die Absicht des künftigen belgischen Vorsitzes zur Kenntnis genommen, eine Initiative für die Vernetzung der einzelstaatlichen Stellen, deren Aufgabe es ist, bei Verschwinden von Kindern tätig zu werden, vorzuschlagen, und hat sich in diesem Zusammenhang bereit erklärt, einen von der belgischen Delegation vorgelegten Fragenkatalog zu beantworten.

De Raad nam nota van het voornemen van het toekomstige Belgische voorzitterschap om een initiatief voor te stellen voor de ontwikkeling van een netwerk tussen de instanties die in de verschillende lidstaten moeten ingrijpen bij de verdwijning van kinderen; de Raad heeft toegezegd de door de Belgische delegatie ingediende vragenlijst te zullen beantwoorden.


w