Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EuG
EuGeI
Gemeinschaftsmarkengericht erster Instanz
Gericht
Gericht
Gericht Erster Instanz
Gericht erster Instanz
Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften
Kanzler des Gerichts erster Instanz
Präsident des Gerichts Erster Instanz
Richter am Gericht Erster Instanz

Vertaling van "erster instanz angeführt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gericht (EU) [ EuGeI | Gericht erster Instanz | Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften ]

Gerecht (EU) [ Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg EG | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen ]


Gericht | Gericht erster Instanz | Gericht erster Instanz der Europäischen Gemeinschaften | EuG [Abbr.]

Gerecht | Gerecht van eerste aanleg | Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen | GEA [Abbr.]


Richter am Gericht Erster Instanz

rechter in de rechtbank van eerste aanleg


Präsident des Gerichts Erster Instanz

voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg




Kanzler des Gerichts erster Instanz

griffier van het gerecht van eerste aanleg


Gemeinschaftsmarkengericht erster Instanz

rechtbank voor het Gemeenschapsmerk van eerste aanleg | rechtbank voor het Uniemerk van eerste aanleg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Der Kläger wird eine Antragschrift hinterlegen müssen, in der die Anfechtungsgründe, die gegen das Urteil in erster Instanz angeführt werden, genau beschrieben werden, einschließlich der Anfechtungsgründe bezüglich des Verfahrens.

- De eiser zal een verzoekschrift moeten neerleggen waarin de grieven die tegen het vonnis in eerste aanleg worden ingebracht, nauwkeurig worden omschreven, met inbegrip van de grieven betreffende de procedure.


Im gleichen Sinne präzisiert der Ministerrat, dass die Gründe, die zur Untermauerung der Beschwerde im Sinne dieses Artikels 330quinquies angeführt werden könnten, umfangreicher seien als diejenigen, die im Rahmen des vorerwähnten Artikels 413 § 5 des Gerichtsgesetzbuches angeführt werden könnten; in diesem Rahmen « kann jede Kritik bezüglich der Rechtmäßigkeit und der Befugnisüberschreitung angeführt werden, einschließlich der Sachdienlichkeit und der Richtigkeit der Begründung, aber auch die Grundsätze der guten Verwaltung und der Verhältnismäßigkeit, was eine Abwägung der betreffenden Interessen beinhaltet »; im Übrigen bezweckt die ...[+++]

In dezelfde zin preciseert de Ministerraad dat de redenen die kunnen worden aangevoerd ter ondersteuning van het beroep bedoeld in dat artikel 330quinquies, ruimer zijn dan die welke kunnen worden aangehaald in het kader van het voormelde artikel 413, § 5, van het Gerechtelijk Wetboek : in dat kader « kan elke kritiek met betrekking tot wettigheid en bevoegdheidsoverschrijding worden opgeworpen, met inbegrip van de pertinentie en de juistheid van de motivering, maar ook de beginselen van behoorlijk bestuur en de evenredigheid, die een afweging van de aanwezige belangen impliceert »; overigens heeft dat beroep « voor het directiecomité, dat een collegiale instantie is, tot d ...[+++]


Gericht erster Instanz: 29. September 2005, Napoli Buzzanca/Kommission, T‑218/02, Randnr. 57 und die dort angeführte Rechtsprechung; 8. September 2009, ETF/Landgren, T‑404/06 P, Randnr. 148 und die dort angeführte Rechtsprechung

Gerecht van eerste aanleg: 29 september 2005, Napoli Buzzanca/Commissie, T‑218/02, punt 57 en aldaar aangehaalde rechtspraak; 8 september 2009, ETF/Landgren, T‑404/06 P, punt 148 en aldaar aangehaalde rechtspraak


Gericht erster Instanz: 1. Dezember 1994, Michaël-Chiou/Kommission, T‑46/93, Randnr. 49; 23. Januar 2003, Angioli/Kommission, T‑53/00, Randnr. 91 und die dort angeführte Rechtsprechung; 12. März 2008, Giannini/Kommission, T‑100/04, Randnr. 276 und die dort angeführte Rechtsprechung

Gerecht van eerste aanleg: 1 december 1994, Michaël-Chiou/Commissie, T‑46/93, punt 49; 23 januari 2003, Angioli/Commissie, T‑53/00, punt 91 en aldaar aangehaalde rechtspraak; 12 maart 2008, Giannini/Commissie, T‑100/04, punt 276 en aldaar aangehaalde rechtspraak


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zweitens ist daran zu erinnern, dass, wenn der Betroffene nicht unmittelbar das Gericht anruft, sondern sich unter Berufung auf Statutsbestimmungen mit einer Beschwerde an die Anstellungsbehörde wendet, nach ständiger Rechtsprechung die Zulässigkeit einer später erhobenen Klage davon abhängt, dass der Betroffene alle verfahrensrechtlichen Voraussetzungen beachtet hat, die mit dem Weg der vorherigen Beschwerde verknüpft sind (Urteil des Gerichts erster Instanz vom 23. Januar 2002, Gonçalves/Parlament,T-386/00, Randnr. 35 und die dort angeführte ...[+++]

In de tweede plaats zij eraan herinnerd dat het eveneens vaste rechtspraak is dat indien de betrokkene, in plaats van zich rechtstreeks tot de rechter te wenden, met een beroep op de statutaire bepalingen een administratieve klacht indient bij het TABG, het later door hem ingestelde beroep in rechte slechts ontvankelijk is indien hij alle regels van de voorafgaande klachtprocedure heeft geëerbiedigd (arrest Gerecht van eerste aanleg van 23 januari 2002, Gonçalves/Parlement, T-386/00, punt 35, en aangehaalde rechtspraak).


Gericht erster Instanz: 17. November 2000, Martinelli/Kommission, T‑200/99, Slg. ÖD 2000, I‑A‑253 und II‑1161, Randnr. 11 und die dort angeführte Rechtsprechung

Gerecht van eerste aanleg: 17 november 2000, Martinelli/Commissie, T‑200/99, JurAmbt. blz. I‑A‑253 en II‑1161, punt 11, en de aangehaalde rechtspraak


« Art. 95bis - Der Vorschlag oder Antrag auf Ergänzung oder Abänderung der besonderen Betriebsbedingungen wird bei der für die Austellung der Umweltgenehmigung in erster Instanz zuständigen Behörde mittels eines Formulars eingereicht, dessen Muster in der Anlage XXII des vorliegenden Erlasses angeführt wird.

« Art. 95 bis. Het voorstel of het verzoek tot aanvulling of tot wijziging van de specifieke exploitatienormen wordt d.m.v. het formulier, waarvan het model in bijlage XXII bij dit besluit gaat, aan de bevoegde overheid gericht die de milieuvergunning in eerste instantie afgeeft.


Im dritten Teil des Klagegrunds wird ein Behandlungsunterschied zwischen den Rechtsunterworfenen und den Richtern bei den im Amtsbereich des Appellationshofes Brüssel gelegenen Gerichten erster Instanz einerseits und im Amtsbereich der anderen vier Appellationshöfe gelegenen Gerichten erster Instanz andererseits angeführt.

In het derde onderdeel van het middel wordt een verschil in behandeling aangevoerd tussen de rechtzoekenden en de rechters bij de rechtbanken van eerste aanleg, gelegen in het rechtsgebied van het Hof van Beroep te Brussel, enerzijds, en bij de rechtbanken van eerste aanleg, gelegen in het rechtsgebied van de overige vier hoven van beroep, anderzijds.


Ihre Anzahl je Amtsbereich darf nicht mehr als ein Zehntel der Gesamtzahl der Richter der in diesem Amtsbereich gelegenen Gerichte erster Instanz, Handelsgerichte und Arbeitsgerichte betragen, so wie diese Zahl durch das in Artikel 186 Absatz 4 angeführte Gesetz festgelegt wurde.

Hun aantal per rechtsgebied kan niet meer bedragen dan een tiende van het totaal aantal magistraten van de zetel van de rechtbanken van eerste aanleg, de rechtbanken van koophandel en de arbeidsrechtbanken gelegen binnen dit rechtsgebied, zoals vastgesteld door de wet bedoeld in artikel 186, vierde lid.


c. In seinem Urteil vom 18. Dezember 2013 in Sachen J.J. gegen D.G., dessen Ausfertigung am 10. Januar 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur dieselben Vorabentscheidungsfragen gestellt wie diejenigen, die unter Buchstabe b. angeführt worden sind, allerdings in einer anderen Reihenfolge (Frage 2, Frage 1 und Frage 3).

c. Bij vonnis van 18 december 2013 in zake J.J. tegen D.G., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 10 januari 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Namen dezelfde prejudiciële vragen gesteld als die welke zijn weergegeven in b., maar in een verschillende volgorde (vraag 2, vraag 1 en vraag 3).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erster instanz angeführt' ->

Date index: 2024-08-19
w