Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anzeige erstatten
Bericht erstatten
Bericht über Finanzhilfen erstatten
Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten
Den gesamten Kaufpreis des Flugscheins erstatten
Erstatten
Gebühren erstatten
Gebühren vergüten
Live Bericht erstatten
Verbrauchsteuer erstatten

Vertaling van "erstatten ihnen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE








Bericht über Finanzhilfen erstatten

verslag uitbrengen over subsidies


den gesamten Kaufpreis des Flugscheins erstatten

algehele terugbetaling van het vervoerbiljet


Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten

verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures




Gebühren erstatten | Gebühren vergüten

ontheffen van port
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kreditkartenzahlungen oder gesicherte Zahlungsmethoden sind oft die sichersten Zahlweisen, denn die Unternehmen erstatten Ihnen unter bestimmten Bedingungen Ihr Geld zurück, wenn Sie das erworbene Produkt oder die angeforderte Dienstleistung nicht erhalten.

Betalen met een creditcard of een andere beveiligde betaalmethode is meestal het veiligst: bedrijven zullen u, onder bepaalde voorwaarden, terugbetalen als het aangekochte artikel of de aangekochte dienst niet wordt geleverd.


Außerdem führen die Universitäten an, dass sie selbstverständlich ihrem Personal auf die gleiche Weise wie dem Personal der Hochschulen vollständig die Kosten für den Verkehr zwischen Wohnung und Arbeitsplatz erstatten möchten, wenn die Behörde ihnen - ebenso wie den Hochschulen - dazu die notwendigen Mittel zur Verfügung stellt.

Bovendien voeren de universiteiten aan dat zij uiteraard hun personeel, op dezelfde wijze als het personeel van de hogescholen, integraal willen vergoeden voor de kosten van het woon-werkverkeer, indien de overheid, zoals voor de hogescholen, hun daartoe de nodige middelen ter beschikking stelt.


Ihre Mitglieder üben ihre Funktionen innerhalb der Kommission autonom aus, und es darf ihnen keine Anweisung im Rahmen der Ausarbeitung der Gutachten der Kommission erteilt werden, insbesondere durch einen hierarchischen Vorgesetzten; im Rahmen der Ausführung ihrer Aufträge innerhalb der Kommission sind die aus Regierungsdienststellen hervorgegangenen Beamten davon befreit, auf ihre Hierarchie zurückzugreifen und ihr Bericht zu erstatten bezüglich der ausgeführten Arbeit.

De leden ervan oefenen hun functies binnen de Commissie op autonome wijze uit en er mogen hun geen instructies worden gegeven in het kader van de totstandkoming van de adviezen van de Commissie, met name door een hiërarchische overste; in het kader van de uitoefening van hun opdrachten binnen de Commissie zijn de ambtenaren die afkomstig zijn uit de diensten van de Regeringen ervan vrijgesteld te verwijzen naar en verslag uit te brengen aan hun hiërarchie over het uitgevoerde werk.


(1) Die Mitgliedstaaten verlangen von Unternehmen, die in ihrem Hoheitsgebiet registriert sind und selbst oder über Tochterunternehmen Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten außerhalb der Union als Lizenzinhaber oder Betreiber durchführen, ihnen auf Anfrage über die Umstände eines schweren Unfalls, bei dem sie beteiligt waren, Bericht zu erstatten.

1. De lidstaten schrijven voor dat op hun grondgebied geregistreerde bedrijven die zelf of via dochterondernemingen offshore olie- en gasactiviteiten buiten de Unie verrichten als vergunninghouder of exploitant, op verzoek bij hen verslag uitbrengen over de omstandigheden van elk zwaar ongeval waar zij bij betrokken waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der Union sowie gegebenenfalls die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten sollten dem Amt auf dessen Ersuchen hin über etwaige Maßnahmen Bericht erstatten, die sie auf der Grundlage der ihnen seitens des Amtes übermittelten Informationen ergriffen haben.

Daartoe dienen de instellingen, organen en instanties van de Unie en, in voorkomend geval, de bevoegde autoriteiten van de lidstaten desgevraagd aan het Bureau verslag uit te brengen over de maatregelen die zijn genomen naar aanleiding van de informatie die het Bureau heeft doorgegeven.


(2) Für den EGFL werden zur Bestimmung des Betrags, der aufgrund der Rechnungsabschlussentscheidung von den Mitgliedstaaten wiedereinzuziehen bzw. ihnen zu erstatten ist, die in dem betreffenden Haushaltsjahr geleisteten Zahlungen von den für das betreffende Jahr gemäß Absatz 1 anerkannten Ausgaben abgezogen.

2. Wat het ELGF betreft, wordt het bedrag dat als gevolg van de beschikking tot goedkeuring van de rekeningen moet worden teruggevorderd van of betaald aan elke lidstaat, vastgesteld door de maandelijkse betalingen voor het betrokken begrotingsjaar af te trekken van de overeenkomstig lid 1 voor hetzelfde jaar erkende uitgaven.


Das jeweils zuständige Organ sollte den Mitgliedern der Gruppe die Reisekosten erstatten und ihnen ein Tagegeld zahlen.

De leden van de groep dienen door hun respectieve instellingen te betalen reisvergoedingen en dagvergoedingen te ontvangen.


Die einzelstaatlichen Stellen werden ersucht, Regeln festzulegen, nach denen sie für Sammlermünzen, die von einem anderen Mitgliedstaat des Euro-Währungsgebiets ausgegeben wurden und die bei ihnen eingereicht werden, den Nominalwert erstatten, den sie von der Ausgabestelle zurückfordern.

De nationale autoriteiten wordt verzocht regelingen te treffen waarbij zij pari-waarde verlenen aan de door andere lidstaten uitgegeven munten voor verzamelaars die zij aangeboden krijgen en waarvan zij vervolgens de tegenwaarde kunnen terugvorderen van de uitgevende instantie.


Gemäß seinen Schlußfolgerungen vom 15./16. Dezember 1994 ersucht der Rat die Mitgliedstaaten, über die von ihnen für die Zeitpunkte 2005 und 2010 in Aussicht genommenen Maßnahmen und Ziele Bericht zu erstatten.

Overeenkomstig zijn conclusies van 15/16 december 1994 verzoekt hij de Lid-Staten om verslag uit te brengen over de maatregelen die zij voornemens zijn te treffen, alsmede over de doelstellingen die hun voor de jaren 2005 en 2010 voor ogen staan.


Um seine Aufgabe, die Vorbereitung der Beratungen im Rat, bewältigen zu können, hat der SAL für die verschiedenen sektoriellen Aspekte Arbeitsgruppen ins Leben gerufen, die ihm regelmäßig über die ihnen übertragenen Aufgaben Bericht erstatten.

Met het oog op de voorbereiding van de beraadslagingen van de Raad heeft het SCL met name werkgroepen ingesteld voor de verschillende sectoriële aspecten ; deze groepen brengen regelmatig verslag uit aan het SCL over de hun toevertrouwde taken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erstatten ihnen' ->

Date index: 2021-07-31
w