Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erst herbst abgestimmt wird " (Duits → Nederlands) :

Der erste Jahresbericht über die Umsetzung des Aktionsplans wird im Herbst 2006 vorgelegt werden.

Het eerste jaarverslag over de uitvoering van het drugsactieplan wordt in het najaar van 2006 verwacht.


– (FI) Herr Präsident! Ich stimme dem Bericht von Herrn Lewandowski im Grundsatz zu, aber wir werden uns der Stimme enthalten, weil über den Haushalt des Parlaments in seiner endgültigen Form erst im Herbst abgestimmt wird, und der erste Entwurf für den Haushalt des Europäischen Parlaments ist unbefriedigend.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, ik ga in beginsel akkoord met het verslag van de heer Lewandowski, maar we onthouden ons van uitspraken omdat pas in het najaar over de definitieve begroting van het Parlement zal worden gestemd en het eerste ontwerp voor de begroting van het Parlement niet bevredigend is.


Die Europäische Kommission wird im Herbst 2013 eine erste Zusammenkunft mit den nationalen Behörden organisieren, um die effektive Anwendung der Rechtsvorschriften in Bezug auf Fahrgastrechte im Kraftomnibusverkehr zu koordinieren.

De Europese Commissie zal in de herfst van 2013 een eerste bijeenkomst met nationale instanties organiseren om de effectieve toepassing van de wetgeving inzake de rechten van bus- en touringcarpassagiers te coördineren.


Ich muss das Plenum darüber in Kenntnis setzen, dass, wenn als Erstes über die Änderungsanträge des Haushaltsausschusses, die nicht von der Grünen/EFA-Fraktion infrage gestellt werden, abgestimmt wird, ihr nachfolgender Änderungsantrag die Zahlungen des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung um 300 Mio. EUR verringern wird.

Ik moet de plenaire vergadering meedelen dat, als we eerst over de amendementen van de Begrotingscommissie stemmen, die niet door de Verts/ALE-Fractie werden betwist, hun daaropvolgende amendement een daling van de betalingen uit hoofde van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling van 300 miljoen euro zal inhouden.


Zum einen stellt sie eine erste Bewertung des von der Kommission vorgelegten HVE für 2009 dar und liefert bereits Anhaltspunkte dafür, in welche Richtung der Entschließungsantrag des Parlaments in erster Lesung geht, über den traditionell im Oktober abgestimmt wird; zum anderen wird damit demzufolge der Delegation des Parlaments das vorläufige Mandat für Verhandlungen mit dem anderen Zweig der Haushaltsbehörde bei der Konzertierung im Juli erteilt.

Ten eerste dient zij als voorlopige beoordeling van het VOB 2009 van de Commissie en geeft al aan in welke richting de resolutie van het Parlement in eerste lezing zal gaan, waarover van oudsher in oktober wordt gestemd; ten tweede en als gevolg daarvan geeft zij een voorlopig mandaat aan de delegatie van het Parlement voor de onderhandelingen met de andere tak van de begrotingsautoriteit tijdens de bemiddelingsprocedure in juli.


Die Europäische Kommission legte im vergangenen Herbst in ihrem 5. Kohäsionsbericht erste Reformideen vor und wird voraussichtlich bis zum Sommer Legislativvorschläge veröffentlichen.

De Europese Commissie heeft haar eerste ideeën voor een hervorming van de regionale steun neergelegd in het vijfde cohesieverslag, dat vorig najaar verscheen, en zal naar verwachting nog voor de zomer met wetgevingsvoorstellen komen.


In Artikel 139 wird die Frage der Änderungsanträge behandelt und verfügt, dass darüber erst dann abgestimmt werden kann, wenn sie in allen Amtssprachen vorliegen, SOFERN das Parlament nicht anders entscheidet, wogegen wiederum mindestens zweiunddreißig Mitglieder Einspruch erheben können.

In artikel 139 wordt bepaald dat amendementen slechts in stemming mogen worden gebracht wanneer zij in alle officiële talen beschikbaar zijn, TENZIJ het Parlement anders beslist, waartegen ten minste tweeëndertig leden overigens bezwaar kunnen aantekenen.


17. stellt fest, dass die Verhandlungen über das Umweltkapitel mit Rumänien noch nicht begonnen haben und dass die Bekanntgabe der rumänischen Verhandlungsposition erst im Herbst erwartet wird; fordert, dass Übergangszeiträume für die uneingeschränkte Übernahme des Besitzstands auf ein Mindestmaß begrenzt und dass Zwischenziele festgelegt werden; fordert ferner eine sorgfältige Überwachung der Fortschritte bei der Verwirklichung dieser Ziele, die Einrichtung eines praktischen Programms von Durchführungsmaßnahmen und die Vorlage von Einzelh ...[+++]

17. wijst erop dat de onderhandelingen met Roemenië over het milieuhoofdstuk nog niet zijn begonnen en dat naar verwachting het onderhandelingsstandpunt van Roemenië pas in het najaar zal worden bepaald; dringt erop aan dat eventuele overgangsperioden om volledige conformiteit te bereiken met het acquis communautaire tot een minimum worden beperkt en dat tussentijdse doelstellingen worden geformuleerd; dringt er verder op aan dat vorderingen bij het nastreven van deze doelstellingen op de voet worden gevolgd, dat een praktisch programma met uitvoeringsmaatregelen wordt vastgeste ...[+++]


- Bei der Verfolgung dieses Ziels wird das APS daher die erste Gelegenheit bieten, bei der diese allgemeinen Leitlinien für die Verbesserung der Ursprungsregeln zur Anwendung kommen, sofern die für ihre Umsetzung erforderlichen Einzelheiten bis dahin noch abgestimmt werden.

- Om dit doel te helpen bereiken zullen deze algemene oriëntaties ter verbetering van de oorsprongsregels voor het eerst in het kader van het SAP worden toegepast en de tenuitvoerlegging nader uitgewerkt.


d) Die jährlich von den Mitgliedstaaten an die Kommission gerichteten Berichte über die Umsetzung der Lissabonner Strategie – auch hinsichtlich der Anwendung der offenen Koordinierungsverfahren – werden künftig in einem einzigen Dokument zusammengefasst, in dem die einzelnen Handlungsbereiche deutlich voneinander abgegrenzt und die Maßnahmen aufgeführt werden, die während der zwölf vorangegangenen Monate zur Durchführung der nationalen Programme ergriffen worden sind; das erste Dokument dieser Art wird ...[+++]Herbst 2006 vorgelegt.

d) De jaarlijks door de lidstaten aan de Commissie voor te leggen follow-upverslagen over de strategie van Lissabon, ook wat de toepassing van de open coördinatiemethode betreft, zullen voortaan worden gebundeld in één document waarin een duidelijk onderscheid wordt gemaakt tussen de verschillende beleidsgebieden en een overzicht wordt geschetst van de maatregelen die in de voorgaande twaalf maanden ter uitvoering van de nationale programma's zijn genomen; het eerste document van deze aard zal in het najaar 2006 ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erst herbst abgestimmt wird' ->

Date index: 2023-07-16
w