Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Multilaterale Initiativen
Verbindungsausschuß der Armutsinitiativen

Traduction de «errungenschaften initiativen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Weltkonferenz über die Entwicklung und Anerkennung der Errungenschaften des von der Organisation der Vereinten Nationen ausgerufenen Jahrzehnts der Frau

Mondiaal Congres voor ontwikkeling en evaluatie van de resultaten van het VN-Decennium voor de vrouw


Verband für die Schaffung und Verwaltung der Initiativen des begleiteten Wohnens

samenwerkingsverband voor de oprichting en het beheer van initiativen van beschut wonen


Verbindungsausschuß der Armutsinitiativen | Verbindungsausschuß zwischen der Kommission der EG und den freien Initiativen im Kampf gegen die Armut

Comité voor het onderhouden van contacten tussen de Commissie en onafhankelijke initiatiefnemers op het gebied van de armoedebestrijding


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. fordert die Kommission auf, die strategische Position der europäischen Stahlindustrie in der Welt vor dem Hintergrund zu untersuchen, dass die Stahlerzeugung in vielen Ländern als strategisch bedeutend angesehen wird, und insbesondere einen klaren Fahrplan für mittel- und langfristige Initiativen zur Unterstützung der Stahlindustrie in Europa zu erarbeiten; betont, dass bei einem solchen Fahrplan die Sozialpartner auf allen Ebenen umfassend und frühzeitig eingebunden werden müssen; ist der Ansicht, dass aufgrund der anhaltenden Krise auch ein Jahresbericht über die Umsetzung des Aktionsplans vorgelegt werden sollte, u ...[+++]

5. verzoekt de Commissie zich te buigen over de mondiale strategische positie van de Europese staalindustrie, gezien het feit dat de staalproductie in een groot aantal landen als strategisch wordt beschouwd, en om een duidelijk stappenplan te ontwikkelen voor de initiatieven op de middellange en lange termijn die zij wil gaan voorstellen om de staalindustrie in Europa te ondersteunen; benadrukt dat bij een dergelijk stappenplan tijdig en uitgebreid overleg gepleegd moet worden met de sociale partners op alle niveaus; meent dat, gezien het aanhouden van de crisis, er verslag zou moeten worden uitgebracht over de uitvoering van het actie ...[+++]


Der vorliegende Bericht enthält eine Zusammenfassung der wichtigsten Errungenschaften im Kampf gegen den Krebs, die im Rahmen der beiden Initiativen im Hinblick auf die Verringerung der Krebsinzidenz um 15 % bis 2020 in der EU erzielt wurden.

In dit verslag worden de belangrijkste resultaten van de strijd tegen kanker in de EU samengevat die zijn bereikt in het kader van de beide initiatieven om het aantal gevallen van kanker tegen 2020 met 15 % te hebben verminderd.


Um den Herausforderungen zu begegnen, die in Bezug auf die Schaffung eines voll funktionstüchtigen Europäischen Rechtsraums festgestellt wurden, sollte der Schwerpunkt der EU-Justizpolitik in den kommenden Jahren darauf liegen, die bisherigen Errungenschaften zu konsolidieren und, sofern erforderlich bzw. angezeigt, EU-Recht und die Praxis zu kodifizieren sowie den bestehenden Rechtsrahmen durch neue Initiativen zu ergänzen.

Om de vastgestelde problemen te overwinnen en tot een echte Europese rechtsruimte te komen, moet het justitiebeleid van de EU in de komende jaren de nadruk leggen op het consolideren van de huidige resultaten en, indien nodig, het codificeren van het recht en de praktijk van de EU alsook het aanvullen van het huidige kader met nieuwe initiatieven.


Die Initiativen und großen Errungenschaften über fünfzig Jahre beweisen die Ausgewogenheit und Effizienz des Euratom-Vertrags.

· 50 Jaar initiatieven en ambitieuze prestaties tonen het evenwicht en de doeltreffendheid van het Verdrag aan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. bedauert, dass es der Kommission für den Verbraucherschutz an Ehrgeiz mangelt; fordert eine Konsolidierung und Überprüfung der Errungenschaften für Verbraucher sowie neue Initiativen, um sicherzustellen, dass die Verbraucher besser über ihre Rechte informiert und gefährdete Verbraucher besser geschützt werden;

21. betreurt het dat het de Commissie op het gebied van consumentenbescherming ontbreekt aan ambitie; dringt aan op consolidering en herziening van de nieuwe initiatieven met betrekking tot het acquis ten aanzien van consumentenvraagstukken teneinde te waarborgen dat consumenten beter over hun rechten worden geïnformeerd en kwetsbare consumenten beter worden beschermd;


Zufällig begehen wir heute auch den 20. Jahrestag des Bestehens und der Errungenschaften des Ausschusses für die Rechte der Frau und Chancengleichheit, was eine ausgezeichnete Gelegenheit darstellt, unsere Politik zur Gleichstellung der Geschlechter einer Prüfung zu unterziehen und sie zu bewerten. Zweifellos wurden während der vergangenen zwanzig Jahre dank der politischen Initiativen auf gemeinschaftlicher und nationaler Ebene sowie der Initiativen des Ausschusses für die Rechte der Frau und Chancengleichheit in allen Bereichen beac ...[+++]

De afgelopen twintig jaar is op alle vlakken onmiskenbaar grote vooruitgang geboekt, dankzij politieke initiatieven op nationaal en gemeenschapsniveau en ook dankzij de initiatieven van de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen van het Europees Parlement.


Der vorliegende Bericht enthält eine Zusammenfassung der wichtigsten Errungenschaften im Kampf gegen den Krebs, die im Rahmen der beiden Initiativen im Hinblick auf die Verringerung der Krebsinzidenz um 15 % bis 2020 in der EU erzielt wurden.

In dit verslag worden de belangrijkste resultaten van de strijd tegen kanker in de EU samengevat die zijn bereikt in het kader van de beide initiatieven om het aantal gevallen van kanker tegen 2020 met 15 % te hebben verminderd.


Ihre Berichterstatterin ist der Auffassung, dass ein Gender Mainstreaming-Plan auf diesen Errungenschaften und dieser Erfahrung aufbauen und die verschiedenen Initiativen in einem kohärenten Plan koordinieren sollte.

De rapporteur is van mening dat een plan voor gender mainstreaming op de bestaande resultaten en deskundigheid moet voortborduren en de diverse initiatieven in een samenhangend project dient te coördineren.


Geht es um die Unterrichtung über die Errungenschaften und Aufgabenstellungen der Europäischen Union als solcher, so müssen nach Auffassung des Rates entsprechende Initiativen - insbesondere in haushaltspolitischer Sicht - genau festgelegt und innerhalb des neuen Rahmens der interinstitutionellen Zusammenarbeit durchgeführt werden.

Wanneer het gaat om informatie over de verwezenlijkingen van de Europese Unie in haar geheel en de uitdagingen waarvoor zij staat, meent de Raad dat de betreffende initiatieven nauwkeurig moeten worden omschreven, vooral wat de gevolgen voor de begroting betreft, en moet de uitvoering ervan plaatsvinden binnen het nieuwe interinstitutionele samenwerkingskader.


Die unter deutschem Vorsitz und von der Europäischen Kommission veranstaltete Konferenz soll über 250 Experten aus verschiedenen Mitgliedstaaten und Beobachtern aus den EFTA-Ländern sowie aus Mittel- und Osteuropa Gelegenheit bieten, den Stand der europäischen Initiativen in diesem Bereich, insbesondere die Errungenschaften des LINGUA-Programms*, zu ermitteln.

Op deze door het Duitse voorzitterschap en de Europese Commissie georganiseerde conferentie zullen meer dan 250 deskundigen uit de Lid-Staten en waarnemers uit de EVA-landen en de landen in Midden- en Oost-Europa de balans opmaken van de Europese initiatieven op dit gebied en met name van de projecten in het kader van het LINGUA- programma*.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'errungenschaften initiativen' ->

Date index: 2023-11-23
w