Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AStV
Ausschuss der Ständigen Vertreter
Coreper
Entschädigung für ständigen Dienst beim SHAPE
Errichtung
Mitglied des ständigen Ausschusses
Präsident des AStV
Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Präsidentin des AStV
Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Stellvertreter des Ständigen Vertreters
Stellvertreterin des Ständigen Vertreters

Vertaling van "errichtung ständigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stellvertreter des Ständigen Vertreters | Stellvertreterin des Ständigen Vertreters

plaatsvervangend permanent vertegenwoordiger


Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper


Ausschuss der Ständigen Vertreter | Ausschuss der Ständigen Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten | AStV [Abbr.]

Comité van permanente vertegenwoordigers | Coreper [Abbr.]


Entschädigung für ständigen Dienst beim SHAPE

vergoeding voor vaste dienst bij de SHAPE


Mitglied des ständigen Ausschusses

bestendig afgevaardigde


AStV [ Ausschuss der Ständigen Vertreter | Coreper ]

Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. in der Erwägung, dass die Ratifizierung der in Kampala beschlossenen Änderung des Römischen Statuts in Bezug auf des Verbrechen der Aggression durch mindestens 30 Vertragsstaaten und eine nach dem 1. Januar 2017 durch eine Zweidrittelmehrheit der Vertragsstaaten zu treffende Entscheidung den Weg für die Errichtung eines ständigen Systems internationaler Rechenschaftspflicht für Verbrechen ebnen wird, indem das Verbrechen der Aggression unter Strafe gestellt wird;

B. overwegende dat de ratificatie van de Kampala-amendementen op het Statuut van Rome inzake het misdrijf agressie door ten minste 30 staten die partij zijn en een na 1 januari 2017 door een twee derde meerderheid van de staten die partij zijn te nemen besluit het mogelijk zullen maken een permanent systeem van internationale strafrechtelijke verantwoordingsplicht te creëren door het misdrijf agressie strafbaar te maken;


B. in der Erwägung, dass die Ratifizierung der in Kampala beschlossenen Änderungen des Römischen Statuts in Bezug auf des Verbrechen der Aggression durch mindestens 30 Vertragsstaaten und eine nach dem 1. Januar 2017 durch eine Zweidrittelmehrheit der Vertragsstaaten zu treffende Entscheidung den Weg für die Errichtung eines ständigen Systems internationaler Rechenschaftspflicht für Verbrechen ebnen wird, indem das Verbrechen der Aggression unter Strafe gestellt wird;

B. overwegende dat de ratificatie van de Kampala-amendementen op het Statuut van Rome inzake het misdrijf agressie door ten minste 30 staten die partij zijn en een na 1 januari 2017 door een twee derde meerderheid van de staten die partij zijn te nemen besluit het mogelijk zullen maken een permanent systeem van internationale strafrechtelijke verantwoordingsplicht te creëren door het misdrijf agressie strafbaar te maken;


D. in der Erwägung, dass die Ratifizierung der in Kampala beschlossenen Änderungen des Römischen Statuts in Bezug auf das Verbrechen der Aggression durch mindestens 30 Vertragsstaaten und eine nach dem 1. Januar 2017 durch eine Zweidrittelmehrheit der Vertragsstaaten zu treffende Entscheidung den Weg für die Errichtung eines ständigen Systems internationaler Rechenschaftspflicht für Verbrechen ebnen wird, indem das Verbrechen der Aggression unter Strafe gestellt wird;

D. overwegende dat de ratificatie van de Kampala-amendementen op het Statuut van Rome inzake het misdrijf agressie door ten minste 30 staten die partij zijn en een na 1 januari 2017 door een twee derde meerderheid van de staten die partij zijn te nemen besluit het mogelijk zullen maken een permanent systeem van internationale strafrechtelijke verantwoordingsplicht te creëren door het misdrijf agressie strafbaar te maken;


Ausser den in § 1 erwähnten Fällen und unbeschadet der durch Artikel 5.1.1 des königlichen Erlasses vom 28. Dezember 1972 über die Einrichtung und Anwendung der Sektorenplanentwürfe und Sektorenpläne erlaubten Fälle kann eine Städtebaugenehmigung zur Errichtung von Wohnungen oder eine Parzellierungsgenehmigung in einem Wohnerweiterungsgebiet erst erteilt werden, wenn der Antragsteller über ein grundsätzliches Einverständnis des Ständigen Ausschusses verfügt.

Buiten de gevallen, vermeld in § 1, en onverminderd de gevallen, toegelaten bij artikel 5.1.1 van het koninklijk besluit van 28 december 1972 betreffende de inrichting en de toepassing van de ontwerpgewestplannen en gewestplannen, kan een stedenbouwkundige vergunning voor het bouwen van woningen of een verkavelingsvergunning in woonuitbreidingsgebied eerst worden afgeleverd, indien de aanvrager beschikt over een principieel akkoord van de deputatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere Folgendes: den Gedanken eines Weißbuchs der EU über Verteidigung, mit dem „explizit Möglichkeiten für eine Bündelung der Verteidigungsressourcen auf EU-Ebene ermittelt“ werden sollen; die Forderung nach personeller Aufstockung, um doppelte Militärstrukturen der EU zu besetzen; die Errichtung eines ständigen „operationellen EU-Hauptquartiers, das für die operative Planung und Leitung von militärischen Operationen der EU verantwortlich ist“; und den Gedanken einer Vorreitergruppe von Nationen in Bezug auf das Voranbringen der Verteidigungsintegration unter Verwendung des Mechanismus der „ ...[+++]

In het bijzonder: het idee van een EU-witboek over defensie dat expliciet "de mogelijkheden voor het bundelen van de middelen op EU-niveau [...] in kaart moet brengen", de vraag om uitbreiding van het aantal werknemers voor het bemannen van dubbele militaire structuren van de EU, de oprichting van een permanent "operationeel hoofdkwartier voor de EU, dat verantwoordelijk zal zijn voor de operationele planning en uitvoering van militaire operaties van de EU" en het idee van een vooruitgeschoven groep naties ter bevordering van de defensie-integratie met behulp van het mechanisme van "permanente gestructureerde samenwerking" van het Verdra ...[+++]


(1) Die Kommission wird von dem durch Artikel 58 der Verordnung (EG) Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Januar 2002 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze und Anforderungen des Lebensmittelrechts, zur Errichtung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit und zur Festlegung von Verfahren zur Lebensmittelsicherheit (6) eingesetzten Ständigen Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit unterstützt.

1. De Commissie wordt bijgestaan door het bij artikel 58 van Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2002 tot vaststelling van de algemene beginselen en voorschriften van de levensmiddelenwetgeving, tot oprichting van een Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en tot vaststelling van procedures voor voedselveiligheidsaangelegenheden (6) ingestelde Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid.


- Vorschläge über die Errichtung eines ständigen Systems von Anlaufstellen in den Organisationen der Mitgliedstaaten für Wiederaufbauhilfe ausarbeiten, die auf dem Mandat aufbauen, das der Kommission für die Errichtung von Clearing-Stellen für den Irak und für die Hilfe nach dem Tsunami erteilt wurde.

- voorstellen doen voor de oprichting van een permanent netwerk van contactpunten bij de diensten voor wederopbouwsteun van de lidstaten. Dat sluit aan bij het mandaat dat de Commissie al gekregen heeft voor de oprichting van coördinatiecentra voor Irak en voor de hulp na de tsunami.


Eine vor kurzem vorgenommene Bewertung der gemeinsamen Maßnahmen der Mitgliedstaaten in diesem Bereich veranlasste die Kommission, die Errichtung einer ständigen, unabhängigen gemeinschaftlichen Struktur vorzuschlagen.

Een recente evaluatie van de gezamenlijke optredens die door de lidstaten op dit gebied zijn uitgevoerd was voor de Commissie aanleiding om de oprichting van een permanente, onafhankelijke communautaire structuur voor te stellen.


Erforderlichenfalls ist die Zusammenarbeit zwischen den nationalen Laboratorien durch ein gemeinschaftliches Referenzlabor zu sichern, das die Kommission nach dem Verfahren des Ständigen Ausschusses für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 28. Januar 2002 zur Festlegung der allgemeinen Grundsätze und Anforderungen des Lebensmittelrechts, zur Errichtung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit und zur Festlegung von Verfahren zur Leben ...[+++]

Indien nodig moet de samenwerking tussen de nationale laboratoria worden gegarandeerd door een communautair referentielaboratorium dat door de Commissie is aangewezen volgens de procedure van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid dat is ingesteld bij Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 28 januari 2002 tot vaststelling van de algemene beginselen en voorschriften van de levensmiddelenwetgeving, tot oprichting van een Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid en tot vaststelling van procedures voor voedselveiligheidsaangelegenheden(13).


Gemäß der Entscheidung 85/338/EWG (4) hat die Kommission ein Arbeitsprogramm für ein Versuchsvorhaben für die Zusammenstellung, Koordinierung und Abstimmung der Informationen über den Zustand der Umwelt und der natürlichen Ressourcen in der Gemeinschaft in Angriff genommen. Es gilt nunmehr, die erforderlichen Beschlüsse zur Errichtung eines ständigen Umweltinformations- und Umweltbeobachtungssystems zu fassen.

Overwegende dat de Commissie overeenkomstig Beschikking 85/338/EEG (4) is begonnen met een werkprogramma betreffende een proefproject voor het verzamelen van, het cooerdineren van en het brengen van samenhang in de informatie inzake de toestand van het milieu en de natuurlijke hulpbronnen in de Gemeenschap; dat thans de nodige besluiten dienen te worden genomen met betrekking tot een permanent systeem voor observatie en informatie op milieugebied;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'errichtung ständigen' ->

Date index: 2023-02-09
w