Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf einer gerechten Grundlage
Errichtung
Sachverständigenausschuß für einen gerechten Lohn
WTO-Übereinkommen

Traduction de «errichtung gerechten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen von Marrakesch zur Errichtung der Welthandelsorganisation | Übereinkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation | WTO-Übereinkommen

Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie | WTO-Overeenkomst




Sachverständigenausschuß für einen gerechten Lohn

groep van deskundigen inzake een billijk loon




Aufstellung der Aufwendungen für die Errichtung und Erweiterung des Unternehmens

staat van de oprichtingskosten


Übereinkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation

Akkoord tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in der Erwägung, dass die Verbesserung der Lebensbedingungen der Palästinenser im Gaza-Streifen und im Westjordanland, zusammen mit der Wiederbelebung des Friedensprozesses und der Errichtung von funktionierenden palästinensischen Institutionen in Gaza, einen entscheidenden Aspekt bei den Bemühungen um einen gerechten und dauerhaften Frieden zwischen Israelis und Palästinensern darstellt,

D. overwegende dat verbetering van de levensomstandigheden van de Palestijnen die in de Gazastrook en op de Westelijke Jordaanoever wonen, in combinatie met het opnieuw op gang brengen van het vredesproces en het opzetten van functionerende Palestijnse instellingen in Gaza, een sleutelelement is in het streven naar totstandbrenging van een rechtvaardige en duurzame vrede tussen Israëliërs en Palestijnen,


F. in der Erwägung, dass die Verbesserung der Lebensbedingungen der im Gaza-Streifen und im Westjordanland lebenden Palästinenser zusammen mit der Wiederbelebung des Friedensprozesses und der Errichtung funktionierender palästinensischer Institutionen im Gaza-Streifen ein entscheidender Aspekt der Bemühungen im Hinblick auf die Verwirklichung eines gerechten und dauerhaften Friedens zwischen Israelis und Palästinensern ist,

F. overwegende dat verbetering van de levensomstandigheden van de Palestijnen die in de Gazastrook en op de Westelijke Jordaanoever wonen, in combinatie met het opnieuw op gang brengen van het vredesproces en het opzetten van functionerende Palestijnse instellingen in Gaza, een sleutelelement is in het streven naar totstandbrenging van een rechtvaardige en duurzame vrede tussen Israëliërs en Palestijnen,


D. in der Erwägung, dass die Verbesserung der Lebensbedingungen der Palästinenser im Gaza-Streifen und im Westjordanland, zusammen mit der Wiederbelebung des Friedensprozesses und der Errichtung von funktionierenden palästinensischen Institutionen, einen entscheidenden Aspekt bei den Bemühungen um einen gerechten und dauerhaften Frieden zwischen Israelis und Palästinensern darstellt,

D. overwegende dat verbetering van de levensomstandigheden van de Palestijnen die in de Gazastrook en op de Westelijke Jordaanoever wonen, in combinatie met het opnieuw op gang brengen van het vredesproces en het opzetten van functionerende Palestijnse instellingen in Gaza, een sleutelelement is in het streven naar totstandbrenging van een rechtvaardige en duurzame vrede tussen Israëliërs en Palestijnen,


I. in der Erwägung, dass die Verbesserung der Lebensbedingungen der Palästinenser im Gaza-Streifen und im Westjordanland, zusammen mit der Wiederbelebung des Friedensprozesses und der Errichtung von funktionierenden palästinensischen Institutionen, einen entscheidenden Aspekt bei den Bemühungen um einen gerechten und dauerhaften Frieden zwischen Israelis und Palästinensern darstellt,

I. overwegende dat verbetering van de levensomstandigheden van de Palestijnen die in de Gazastrook en op de Westelijke Jordaanoever wonen, in combinatie met het opnieuw op gang brengen van het vredesproces en het opzetten van functionerende Palestijnse instellingen, een sleutelelement is in het streven naar totstandbrenging van een rechtvaardige en duurzame vrede tussen Israëliërs en Palestijnen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Z. in der Auffassung, dass die vom Rat beschlossene Errichtung eines eigenständigen gemeinsamen Sekretariats für die Gemeinsamen Kontrollinstanzen von Schengen ein begrüßenswerter Schritt zur angemessenen und gerechten Verarbeitung personenbezogener Daten ist, nicht nur im Rahmen des Schengener Übereinkommens, sondern auch des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts (Europol-Übereinkommen) und des Übereinkommens über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich; um jedoch wirklich unabhängig zu se ...[+++]

Z. overwegende dat de Raad besloten heeft tot de oprichting van een apart gezamenlijk secretariaat voor de gemeenschappelijke controleautoriteit van Schengen en dat dit een welkome stap is in de richting van een eerlijke en gelijke behandeling van persoonlijke gegevens, niet alleen uit hoofde van het Akkoord van Schengen, maar ook uit die van de overeenkomst tot oprichting van een Europese politiedienst (Europolovereenkomst) en de overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied; evenwel overwegende dat het gemeenschappelijk secretariaat, wil het werkelijk onafhankelijk zijn, een ...[+++]


Der Vorschlag zielt im Wesentlichen darauf ab, Mindestanforderungen für die Errichtung eines einfachen, schnellen und gerechten Systems für die Zuerkennung und die Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft zu erarbeiten.

Dit voorstel strekt er in wezen toe minimumnormen uit te werken om een eenvoudig, snel en rechtvaardig systeem te kunnen opzetten voor de toekenning en intrekking van de status van vluchteling.




D'autres ont cherché : errichtung     wto-übereinkommen     auf einer gerechten grundlage     errichtung gerechten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'errichtung gerechten' ->

Date index: 2025-08-25
w