Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erreichung ziele wurden genaue » (Allemand → Néerlandais) :

Zur Erreichung der Ziele wurden genaue Leistungsindikatoren für beide Programme zur Anwendung und Überprüfung definiert.

Om hun doelstellingen te halen, zijn er nauwkeurige indicatoren voor beide programma’s gedefinieerd die moeten worden toegepast en geverifieerd.


Bei der Erreichung dieser Ziele wurden zwar gewisse Fortschritte gemacht, doch vollzieht sich die Umstellung der Energiesysteme in Europa nicht schnell genug, während gleichzeitig die Herausforderungen immer größer werden.

Hoewel er enige vooruitgang is geboekt op weg naar deze doelstellingen, passen de energiesystemen van Europa zich al te traag aan, terwijl de uitdagingen steeds groter worden.


| Auf dem Weg zur Erreichung der auf der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon im Jahr 2000 festgelegten Ziele wurden zwar Fortschritte gemacht, das Gesamtbild ist jedoch sehr uneinheitlich.

| Hoewel een zekere vooruitgang is geboekt bij het bereiken van de doelstellingen die op de Europese Raad van Lissabon in 2000 zijn vastgesteld, is het algemene beeld toch zeer uiteenlopend.


Die Kommission wird den Forschungsteil der Strategien der Mitgliedstaaten bewerten ebenso wie die Fortschritte, die bei der Erreichung der einzelnen, auf der Frühjahrstagung des Rates festgelegten FuE-Ziele und bei der Erreichung des 3 %-Ziels erzielt wurden.

De Commissie zal het onderzoeksdeel van de strategieën van de lidstaten alsmede de voortgang met betrekking tot de in de Voorjaarsraad vastgestelde afzonderlijke OO-doelstellingen en de voortgang met betrekking tot de 3%-doelstelling beoordelen.


Sie müssen sich zudem auf die Erreichung der für die verschiedenen Programme festgelegten Ziele, die Einhaltung des festgelegten Zeitrahmens und die Angemessenheit der Mittel und Kosten, die zu deren Erreichung aufgewendet wurden, konzentrieren.

De audits moeten gericht zijn op de verwezenlijking van de doelstellingen van de diverse programma's, de eerbiediging van het tijdschema en juiste verhouding tussen doelstellingen en ingezette middelen.


Jedem integrierten Projekt sollten genau festgelegte wissenschaftliche und technologische Ziele zugewiesen werden, und die Projekte sollten auf die Erreichung besonderer Ergebnisse ausgerichtet werden, beispielsweise im Sinne von nutzbaren Produkten, Verfahren oder Dienstleistungen.

Voor elk geïntegreerd project worden welomschreven wetenschappelijke en technologische doelstellingen vastgesteld, en elk project wordt uitgevoerd met het doel specifieke resultaten te verkrijgen die toepasbaar zijn in termen van bijvoorbeeld producten, procédés of diensten.


H. in der Erwägung, dass die Anwendungskriterien, die Kontrollmechanismen und die möglichen Sanktionen für den Fall, dass die vereinbarten Ziele nicht oder nicht ausreichend erreicht wurden, genau festgelegt werden müssen, um die Transparenz und die Wirksamkeit der freiwilligen Instrumente zu gewährleisten,

H. overwegende dat het ter wille van de transparantie en efficiency van de vrijwillige instrumenten nodig is om duidelijk vast te leggen wat de randvoorwaarden voor toepassing, de controlemechanismen en eventuele sancties zijn wanneer de overeengekomen doelstellingen niet of onvoldoende worden gehaald,


H. in der Erwägung, dass die Anwendungskriterien, die Kontrollmechanismen und die möglichen Sanktionen für den Fall, dass die vereinbarten Ziele nicht oder nicht ausreichend erreicht wurden, genau festgelegt werden müssen, um die Transparenz und die Wirksamkeit der freiwilligen Instrumente zu gewährleisten,

H. overwegende dat het ter wille van de transparantie en efficiency van de vrijwillige instrumenten nodig is om duidelijk vast te leggen wat de randvoorwaarden voor toepassing, de controlemechanismen en eventuele sancties zijn wanneer de overeengekomen doelstellingen niet of onvoldoende worden gehaald,


25. bekräftigt, daß im Rahmen der Kofinanzierung der finanzielle Beitrag der Gemeinschaft nur langsam zu einem Abbau der wirtschaftlichen und sozialen Ungleichgewichte führen kann; fordert die Kommission auf, die Interventionen der Mitgliedstaaten in Regionen, für die Mittel aus den Strukturfonds bewilligt wurden, genau zu bewerten und die Kontrollmaßnahmen streng anzuwenden; ersucht die Mitgliedstaaten, dafür zu sorgen, daß finanzielle oder politische Interventionen in den förderungswürdigen Regionen das Ziel d ...[+++]

25. beklemtoont dat in het kader van de cofinanciering de financiële bijdrage van de Gemeenschap slechts langzaam kan leiden tot een terugdringing van de economische en sociale onevenwichtigheden; dringt er bij de Commissie op aan de steunmaatregelen van de lidstaten in regio's waarvoor kredieten uit de structuurfondsen zijn toegewezen, nauwkeurig te evalueren en de controlemaatregelen streng toe te passen; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat de financiële of beleidsondersteunende maatregelen in de voor steun in aanmerking komende regio's de doelstelling van economische en sociale samenhang versterken en daarvoor mede de basis v ...[+++]


Zur Erreichung dieses Ziels wurden der Agentur eine Reihe von Aufgaben übertragen.

Hiertoe heeft het Agentschap een aantal taken toegewezen gekregen.


w