Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erreichen auch unsere mitbürger davon " (Duits → Nederlands) :

unterstreicht, dass die Energieeffizienzrichtlinie nicht nur die Energieeffizienz unterstützt, sondern mit der in Artikel 7 vorgesehenen jährlichen Einsparverpflichtung auch Elemente des Energiesparens umfasst; betont, wie wichtig es ist, dass das Energieeffizienzziel für 2030 mit den auf der COP 21 vereinbarten Klimazielen in Einklang gebracht wird, damit wir unsere Klimaziele erreichen und unsere Abhängigkeit von Drittländern verringern können; weist darauf hin, dass 40 % des Energieverbra ...[+++]

wijst erop dat de richtlijn energie-efficiëntie niet alleen energie-efficiëntie stimuleert, maar ook op energiebesparing uit is via de bindende verplichting tot jaarlijkse energiebesparing in artikel 7; onderstreept het belang van een streefcijfer voor de energie-efficiëntie in 2030 dat aansluit bij de klimaatdoelstellingen in het COP 21-akkoord, om onze klimaatdoelstellingen te kunnen halen en onze afhankelijkheid van derde landen te verminderen; merkt op dat gebouwen goed zijn voor 40 % van het energiegebruik in de EU en dat 50 % hiervan wordt gebruikt voor verwarmings- en koelingsdoeleinden; benadrukt daarom dat een ...[+++]


Überdies sind unsere Mitbürger davon überzeugt. Dafür braucht man sich nur die Meinungsumfragen in den verschiedenen Ländern anzuschauen: mehr als 66 % der Deutschen und über 70 % der Europäer sind davon überzeugt.

Onze medeburgers zijn hiervan overigens overtuigd; we hoeven slechts naar de opiniepeilingen in de verschillende landen te kijken: meer dan 66 procent van de Duitsers en meer dan 70 procent van de Europeanen is hiervan overtuigd.


Das Ziel ist das Erreichen eines guten Gleichgewichts zwischen wirksamem Schutz unserer Mitbürger und Mitbürgerinnen vor Terroristen und der Einhaltung der individuellen Rechte.

Doelstelling is om een goede balans te vinden tussen een doeltreffende bescherming van onze medeburgers tegen terroristische risico’s en eerbiediging van individuele rechten.


Wir haben es hier mit einem komplizierten Prozess zu tun, in dem wir in der Lage sein müssen, ein Gleichgewicht zwischen den offensiven Interessen der Union, ihren defensiven Interessen und den legitimen Anliegen der Entwicklungsländer zu erreichen und auch unsere Mitbürger davon zu überzeugen, dass unsere Interessen besser in einer WTO gewahrt sind, die stärker, offener und demokratischer ist.

Het is evident dat het om een complex proces gaat, waarin we een evenwicht moeten zien te vinden tussen de offensieve en defensieve belangen van de Unie en de legitieme ambities van de ontwikkelingslanden, en waarin we ook onze medeburgers ervan moeten zien te overtuigen dat onze belangen beter gediend zijn met een WTO die sterker, opener en democratischer is.


Daher müssen wir bei dieser Überprüfung versuchen, nicht nur die quantitativen GAP-Ziele im Blick zu haben, sondern auch mehr qualitative Aspekte zu berücksichtigen, um zu gewährleisten, dass alle unsere Mitbürger unabhängig davon, wo sie leben, Zugang zu hochwertigen Nahrungsmitteln haben.

Bij het uitvoeren van die algemene herziening moeten we dan ook proberen om niet alleen te kijken naar de kwantitatieve GLB-doelstellingen maar ook rekening te houden met de eerder kwalitatieve aspecten, om ervoor te zorgen dat onze medeburgers, waar ze ook wonen, toegang hebben tot hoogkwalitatief voedsel.


Wie dem auch sei, ich glaube, die schöne Musik der Harmonisierung muss wieder stärker erklingen und die Ohren unserer Mitbürger erreichen.

Hoe het ook zij, ik denk dat het begrip ‘harmonisatie’ onze burgers weer als muziek in de oren moet gaan klinken.


w