Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ernst lage unmissverständlich deutlich » (Allemand → Néerlandais) :

Dies ergibt sich nicht nur aus Meinungsbekundungen der Öffentlichkeit.[32] Aufsehenerregende Fälle der jüngsten Zeit mit Schießereien auf offener Straße und dem Mord an einem Zeugen haben den Ernst der Lage unmissverständlich deutlich gemacht.

Dit blijkt uit de houding van het publiek[32], en recente geruchtmakende zaken van openbare schietpartijen en de moord op een getuige tonen duidelijk aan hoe ernstig de situatie is.


Dies ergibt sich nicht nur aus Meinungsbekundungen der Öffentlichkeit.[32] Aufsehenerregende Fälle der jüngsten Zeit mit Schießereien auf offener Straße und dem Mord an einem Zeugen haben den Ernst der Lage unmissverständlich deutlich gemacht.

Dit blijkt uit de houding van het publiek[32], en recente geruchtmakende zaken van openbare schietpartijen en de moord op een getuige tonen duidelijk aan hoe ernstig de situatie is.


Der Ausgangspunkt einer jeden Debatte zu dieser Thematik muss jetzt darin bestehen, anzuerkennen, dass sich die Lage für die breite Öffentlichkeit deutlich verbessert hat, obgleich sie immer noch sehr ernst ist.

Het uitgangspunt van elk debat over deze kwestie moet zijn te erkennen dat de situatie ter plaatse in belangrijke mate is verbeterd, ofschoon die nog steeds zeer ernstig is.


Wenn auch Sie als Parlament den Vorschlag befürworten, dann können wir eine Leistung von historischer Tragweite feiern, die ein unmissverständliches Signal an alle Bürger der Europäischen Union aussenden und deutlich machen wird, dass wir willens und in der Lage sind, Terrorismus und schwere Straftaten entschlossen zu bekämpfen, und dass dem Europäischen Parlament in diesem Kampf eine bedeutende Rolle zukommt.

Als u, het Parlement, ook uw steun geeft, kunnen we een historische mijlpaal vieren, waarvan een krachtige boodschap uitgaat aan alle burgers van de Europese Unie over onze vastberadenheid en ons vermogen om terrorisme en ernstige misdrijven te bestrijden, alsmede over de belangrijke rol die het Europees Parlement daarbij speelt.


Hier wird nicht versucht, in die Zeit des Priesterkönigs Johannes zurückzugehen, vielmehr macht die Entschließung sehr deutlich, dass wir uns des Ernstes der Lage in einem der ärmsten Länder Afrikas bewusst sind.

Er worden geen pogingen gedaan om terug te keren naar de tijd van koning Jan. In plaats daarvan blijkt uit deze resolutie duidelijk dat we ons bewust zijn van de ernst van de situatie in een van Afrika’s armste landen.


Folglich hätte eine instabile Lage in der dynamischsten Region der Welt ernste Konsequenzen, die in Europa sehr deutlich zu spüren wären.

Om kort te gaan: instabiliteit in de meest dynamische regio ter wereld zou ernstige gevolgen hebben, en die zouden ook in Europa nadrukkelijk te voelen zijn.


Mit seiner Klage vor dem Gerichtshof auf Annullierung der Entscheidung zur Familienzusammenführung übermittelt Ihnen das Europäische Parlament die unmissverständliche Botschaft, dass der Rat die Grenzen der Demokratie überschritten hat, und wenn ich an Ihrer Stelle wäre, würde ich diese deutliche Warnung des Parlaments ernst nehmen.

Het Europees Parlement is naar het Hof van Justitie gestapt om het besluit inzake gezinshereniging nietig te laten verklaren. Wij geven u dus duidelijk te kennen dat de Raad in democratisch opzicht over de schreef is gegaan. Ik denk niet dat u zomaar aan deze zeer sterke waarschuwing van het Europees Parlement voorbij kunt gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernst lage unmissverständlich deutlich' ->

Date index: 2023-10-17
w