Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürgermeister
Bürgermeister- und Schöffenkollegium
Erneute Infektion mit demselben Erreger
Erneuter Geschwindigkeitsanstieg
Erneuter Geschwindigkeitsanstieg nach Langsamfahrt
Erneutes Ausbleiben
Erneutes Nichterscheinen
Gemeindeammann
Gemeinderatsmitglied
Geschwindigkeitsaufnahme
Lokaler Mandatsträger
Lokaler oder regionaler Mandatsträger
Oberbürgermeister
Stadtpräsident
Stadtpräsidentin
Stadtverordneter
Superinfektion
Verfahren der Ersetzung eines Bürgermeisters

Traduction de «erneut bürgermeister » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erneutes Ausbleiben | erneutes Nichterscheinen

herhaald verstek


erneuter Geschwindigkeitsanstieg | erneuter Geschwindigkeitsanstieg nach Langsamfahrt | Geschwindigkeitsaufnahme

hernemen van de snelheid




Verfahren der Ersetzung eines Bürgermeisters

procedure voor de vervanging van een burgemeester


Bürgermeister- und Schöffenkollegium

college van burgemeester en schepenen


lokaler oder regionaler Mandatsträger [ Bürgermeister | Gemeinderatsmitglied | lokaler Mandatsträger | Oberbürgermeister | Stadtverordneter ]

vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]


Stadtpräsident | Stadtpräsidentin | Bürgermeister/Bürgermeisterin | Gemeindeammann

burgemeester




Superinfektion | erneute Infektion mit demselben Erreger

superinfectie | bijkomende besmetting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Bezug auf den angefochtenen Artikel 390 § 5 wird in der Begründung bestätigt, dass die Verwaltungsbeschwerde gegen die ausdrückliche oder stillschweigende Entscheidung des Bürgermeister- und Schöffenkollegiums oder des Ständigen Ausschusses eine devolutive Beschaffenheit hat, sodass « der Antrag des Betreibers auf Umwandlung insgesamt erneut geprüft werden muss » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2334/1, S. 140).

Voor wat het bestreden artikel 390, § 5, betreft, bevestigt de memorie van toelichting dat het administratief beroep tegen de uitdrukkelijke of stilzwijgende beslissing van het college van burgemeester en schepenen of van de deputatie, een devolutief karakter heeft, waardoor « de vraag tot omzetting van de exploitant in haar totaliteit opnieuw [moet] worden onderzocht » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, p. 140).


5. begrüßt die ersten landesweiten Kommunalwahlen, die im Kosovo nach kosovarischem Recht am 3. November, 17. November und 1. Dezember 2013 stattgefunden haben, da sie einen großen Fortschritt für die Demokratie im Kosovo und für das Vertrauen der Bevölkerung in die demokratische Prozesse, auf deren Grundlage sich der Normalisierungsprozess vollzieht, bedeuten, und begrüßt den nach ersten Einschätzungen der EU-Wahlbeobachtungsmission insgesamt geordneten Ablauf der Wahlen; begrüßt, dass im Kosovo zum ersten Mal eine Frau zur Bürgermeisterin gewählt wurde; weist erneut darauf hin, dass Frauen dazu ermutigt werden sollten, bei künftige ...[+++]

5. is verheugd over de eerste gemeenteraadsverkiezingen in Kosovo die krachtens de Kosovaarse wet op 3 en 17 november en 1 december 2013 in het hele land gehouden zijn, als een geweldige stap vooruit voor de democratie in Kosovo en voor het vertrouwen van de burgers in de democratische processen die ten grondslag liggen aan het normaliseringsproces, en is ingenomen met het door de bank genomen ordelijke verloop van de verkiezingen, zoals de beoordeling luidde in de voorlopige verklaringen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissie; ziet tot zijn tevredenheid dat er voor het eerst een vrouwelijke burgemeester ...[+++]


Der Hof wird zur Vereinbarkeit dieser Bestimmungen mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit dem Grundsatz der Rechtssicherheit, mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention und mit Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zu dieser Konvention befragt, insofern der vorerwähnte Artikel 53 § 2 Absätze 2 und 3 in dem Sinne ausgelegt wird, dass die darin enthaltene neue Regelung bezüglich der Formvorschriften für das Einreichen einer administrativen Beschwerde durch den beauftragten Beamten und das Bürgermeister- und Schöffenkollegium auch auf administrative Beschwerden Anwendung finde, über die ...[+++]

Het Hof wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid van die bepalingen met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het rechtszekerheidsbeginsel, met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, in zoverre het voormelde artikel 53, § 2, tweede en derde lid, in die zin wordt geïnterpreteerd dat de nieuwe regeling die het bevat met betrekking tot de vormvereisten voor het instellen van een administratief beroep door de gemachtigde ambtenaar en het college van burgemeester en schepenen, ook van toepassing is op administratieve beroepe ...[+++]


« Verstösst Artikel 53 § 2 Absätze 2 und 3 des am 22. Oktober 1996 koordinierten Dekrets über die Raumordnung, dahingehend ausgelegt, dass die darin enthaltene neue Regelung in Bezug auf die Formvorschriften für die Einreichung einer administrativen Beschwerde durch den beauftragten Beamten und das Bürgermeister- und Schöffenkollegium auch Anwendung findet auf administrative Beschwerden, über die nach einem Nichtigkeitsurteil des Staatsrats, das nach dem Inkrafttreten dieser neuen Regelung ergangen ist und in dem ein Verstoss gegen die vorher geltenden Formvorschriften für die Einreichung einer administrativen Beschwerde festgestel ...[+++]

« Schendt artikel 53, § 2, tweede en derde lid, van het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996, in die zin geïnterpreteerd dat de nieuwe regeling die het bevat met betrekking tot de vormvereisten voor het instellen van een administratief beroep door de gemachtigde ambtenaar en het college van burgemeester en schepenen ook van toepassing is op administratieve beroepen waarover opnieuw wordt beslist na een vernietigingsarrest van de Raad van State dat dateert van na de inwerkingtreding van deze nieuwe regeling en waarin een schending van de voordien geldende vormvereisten voor het instellen van een ad ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts dessen und angesichts des vor kurzem von der Camorra an Bürgermeister Angelo Vassallo verübten Mordes, weise ich erneut auf die Bedeutung der Forderung der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa hin, die den Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres, in Folge meines fortwährend ausgeübten Drucks, erneut um einen Bericht über organisierte Kriminalität auf Ebene der Europäischen Union gebeten hat.

In het licht van deze ontwikkelingen en van de recente moord door de camorra op burgemeester Angelo Vasallo herhaal ik het belang van het verzoek van de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa (ALDE-Fractie). Dankzij mijn herhaald aandringen heeft de ALDE-Fractie in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken opnieuw gevraagd een verslag te maken over de maffia op het niveau van de Europese Unie.


Angesichts dessen und angesichts des vor kurzem von der Camorra an Bürgermeister Angelo Vassallo verübten Mordes, weise ich erneut auf die Bedeutung der Forderung der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa hin, die den Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres, in Folge meines fortwährend ausgeübten Drucks, erneut um einen Bericht über organisierte Kriminalität auf Ebene der Europäischen Union gebeten hat.

In het licht van deze ontwikkelingen en van de recente moord door de camorra op burgemeester Angelo Vasallo herhaal ik het belang van het verzoek van de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa (ALDE-Fractie). Dankzij mijn herhaald aandringen heeft de ALDE-Fractie in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken opnieuw gevraagd een verslag te maken over de maffia op het niveau van de Europese Unie.


« Verstösst Artikel 53 § 2 Absätze 2 und 3 des am 22. Oktober 1996 koordinierten Dekrets über die Raumordnung, dahingehend ausgelegt, dass die darin enthaltene neue Regelung in Bezug auf die Formvorschriften für die Erhebung einer Verwaltungsklage durch den beauftragten Beamten und das Bürgermeister- und Schöffenkollegium auch Anwendung findet auf Verwaltungsklagen, über die nach einem Nichtigkeitsurteil des Staatsrats, das nach dem Inkrafttreten dieser neuen Regelung ergangen ist und in dem ein Verstoss gegen die vorher geltenden Formvorschriften für die Erhebung einer Verwaltungsklage festgestellt wurde, ...[+++]

« Schendt artikel 53, § 2, tweede en derde lid, van het decreet betreffende de ruimtelijke ordening, gecoördineerd op 22 oktober 1996, in die zin geïnterpreteerd dat de nieuwe regeling die het bevat met betrekking tot de vormvereisten voor het instellen van een administratief beroep door de gemachtigde ambtenaar en het college van burgemeester en schepenen ook van toepassing is op administratieve beroepen waarover opnieuw wordt beslist na een vernietigingsarrest van de Raad van State dat dateert van na de inwerkingtreding van deze nieuwe regeling en waarin een schending van de voordien geldende vormvereisten voor het instellen van een ad ...[+++]


In seiner Entschließung vom 10. März 2005 heißt es: „erklärt erneut seine Unterstützung für die internationale Kampagne der Bürgermeister – initiiert von den Bürgermeistern Hiroshimas und Nagasakis – zur nuklearen Abrüstung und empfiehlt der internationalen Gemeinschaft, das im Rahmen dieser Kampagne aufgestellte „Project Vision 2020“ sorgfältig in Erwägung zu ziehen, das einen Zeitplan für die Abschaffung aller Kernwaffen nahelegt.“

In zijn resolutie van 10 maart 2005 spreekt het "andermaal zijn steun uit voor de door de burgemeesters van Hiroshima en Nagasaki geïnitieerde internationale campagne van burgemeesters voor nucleaire ontwapening en beveelt de internationale gemeenschap aan passende aandacht te geven aan het campagneproject "Visie 2020", waarin wordt gepleit voor een stapsgewijze ontmanteling van alle kernwapens".


K. in der Erwägung, dass der jüngste „Marsch für Gleichheit“ am 20. November anlässlich des internationalen Tags der Toleranz erneut vom Bürgermeister von Poznan verboten wurde, nachdem führende Politiker und Parteien in Polen diesbezüglichen Druck ausgeübt hatten,

K. overwegende dat de recente demonstratie voor gelijke behandeling die plaatsvond op 20 november 2005 ter gelegenheid van de viering van de Internationale Dag van de Verdraagzaamheid, opnieuw verboden werd door de burgemeester van Poznan, onder druk van vooraanstaande politici en politieke partijen in Polen,


Er bekräftigte erneut das Engagement der Europäischen Union für die Stadt Mostar, ihre Bürgermeister und den mit der Verwaltung der Stadt betrauten Hans Koschnik.

Opnieuw verklaarde hij "hoezeer de Europese Unie zich betrokken voelt bij de stad Mostar, de burgemeesters en de administrateur, de heer Hans Koschnik".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erneut bürgermeister' ->

Date index: 2021-03-05
w