Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absicht zum Drogenkonsum
Absicht zum Substanzkonsum
Bereitschaft zum Drogenkonsum
Die ständige Bereitschaft für Kontrollen sicherstellen
Die ständige Vorbereitung auf Kontrollen sicherstellen
Erneut erfolgen
Erneut unter Strafe stellen
Erneute Infektion mit demselben Erreger
Erneute Überprüfung
Erneuter Geschwindigkeitsanstieg
Erneuter Geschwindigkeitsanstieg nach Langsamfahrt
Erneutes Ausbleiben
Erneutes Nichterscheinen
Geschwindigkeitsaufnahme
Substanzkonsumabsicht
Superinfektion

Traduction de «erneut bereitschaft » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erneutes Ausbleiben | erneutes Nichterscheinen

herhaald verstek


erneuter Geschwindigkeitsanstieg | erneuter Geschwindigkeitsanstieg nach Langsamfahrt | Geschwindigkeitsaufnahme

hernemen van de snelheid


Superinfektion | erneute Infektion mit demselben Erreger

superinfectie | bijkomende besmetting








die ständige Bereitschaft für Kontrollen sicherstellen | die ständige Vorbereitung auf Kontrollen sicherstellen

voortdurende voorbereiding op audits waarborgen


Absicht zum Drogenkonsum | Absicht zum Substanzkonsum | Bereitschaft zum Drogenkonsum | Substanzkonsumabsicht

voornemen drugs te gebruiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um die Mitgliedstaaten zu unterstützen, die in den Schlussfolgerungen des Rates von Dezember 2010 erneut ihre Bereitschaft zur Zusammenarbeit bei der Bewältigung der Herausforderungen im Gesundheitswesen bekräftigt haben, schlägt die Kommission einen Aktionsplan mit folgenden Maßnahmen vor.

Om de lidstaten te ondersteunen bij de aanpak van de uitdagingen waarmee de gezondheidszorgsector wordt geconfronteerd en in lijn met de verbintenis van de lidstaten om op dit gebied samen te werken, zoals vastgelegd in de conclusies van de Raad van december 2010, stelt de Commissie een actieplan voor met de onderstaande acties.


stellt angesichts der begrenzten Möglichkeiten der Supply Chain Initiative die ungebrochene Unterstützung dieser Initiative durch die Kommission in ihrem Bericht in Frage; weist erneut darauf hin, dass die Landwirte einer Beteiligung ablehnend gegenüberstehen, was auf mangelndes Vertrauen, Einschränkungen bei anonymen Beschwerden, mangelnde rechtliche Befugnisse, die fehlenden Möglichkeiten, bedeutsame Sanktionen zu verhängen, das Fehlen angemessener Mechanismen für die Bekämpfung eindeutig belegter unlauterer Handelspraktiken sowie nicht ausreichend berücksichtigte Vorbehalte mit Blick auf die den Durchsetzungsmechanismen innewohnenden ...[+++]

plaatst vraagtekens bij de onwrikbare steun die de Commissie in haar verslag uitspreekt voor het initiatief voor de toeleveringsketen, gezien de beperkingen ervan; wijst nogmaals op de terughoudendheid van landbouwers om eraan deel te nemen, vanwege een gebrek aan vertrouwen, de beperkingen met betrekking tot anonieme klachten, het gebrek aan wettelijke bevoegdheid, het onvermogen om betekenisvolle sancties op te leggen, het ontbreken van geschikte mechanismen om goed gedocumenteerde oneerlijke handelspraktijken te bestrijden, en bezorgdheden over onevenwichtigheden in de aard van de handhavingsmechanismen, die niet naar behoren in aanmerking zijn genomen; betreurt de terugh ...[+++]


Dass sich diese Bereitschaft in der Praxis durch die Tatsache gezeigt hat, dass Elia durch ihren Tarifvorschlag vom 13. November 2013 bei der CREG erneut eine Erhöhung des Tarifaufschlags " grüne Zertifikate" beantragt hat;

Dat een dergelijke wil in de feiten werkelijk is geworden wanneer Elia via haar tariefvoorstel van 13 november 2013 een verhoging van de toeslag op het tarief " groene certificaten" opnieuw aan de " CREG" heeft aangevraagd;


Ich möchte nur noch kurz anmerken, dass ich es für wichtig halte, dass das Parlament seine erneute Bereitschaft kund tut, das Thema anzugehen und ein starkes Signal an den Rat und die Kommission zu senden, dass wir uns davor nicht verstecken sollten.

Verder wil ik graag nog even zeggen dat ik denk dat het belangrijk is voor het Parlement om zijn hernieuwde bereidheid om het probleem aan te pakken duidelijk te maken en een sterk signaal naar de Raad en de Commissie te sturen dat we niet van deze kwestie mogen weglopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich mache erneut auf die Bereitschaft der Kommission und insbesondere meine Bereitschaft aufmerksam, Herr Präsident, dabei zu helfen, diesen dynamischen Kompromiss zu erzielen.

Mijnheer de Voorzitter, ik wijs nogmaals op de bereidheid van de Commissie en mijn bereidheid in het bijzonder, om dit dynamisch compromis tot stand te brengen.


Im Dezember 2008 hob die EU erneut ihre Bereitschaft hervor, die wirtschaftliche und politische Entwicklung des Kosovo durch eine klare europäische Perspektive im Einklang mit der europäischen Perspektive der Region zu unterstützen.

In december 2008 heeft de EU nogmaals aangegeven bereid te zijn de economische en politieke ontwikkeling van Kosovo te ondersteunen met een duidelijk Europees perspectief, parallel aan het Europese perspectief van de regio.


Ich kann bereits eine erneute Bereitschaft dazu feststellen.

Ik kan zien dat er in dat opzicht een hernieuwde bereidheid is ontstaan.


4. bekräftigt erneut seine Ansicht, dass der Ukraine aufgrund ihrer Größe und geographischen Lage und ihrer engen historischen, kulturellen, wirtschaftlichen und sonstigen Bande zu Mittel- und Westeuropa und zu Russland eine wichtige Rolle im Rahmen der Nachbarschaftspolitik der EU „Ein größeres Europa“ gebührt; begrüßt die Intensivierung der Beziehungen zwischen der EU und der Ukraine und die Fortschritte, die bei der Durchführung des Aktionsplans EU-Ukraine erzielt wurden; anerkennt die europäischen Ambitionen der Ukraine und bekräftigt erneut seine Bereitschaft, der Ukra ...[+++]

4. herhaalt dat Oekraïne door zijn omvang, geografische ligging, diepgaande historische, culturele, economische en andere banden met Midden- en West-Europa en ook met Rusland een belangrijke rol moet krijgen in de context van het EU-beleid voor een grotere Europese nabuurschap; verwelkomt het aanhalen van de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne en de vooruitgang die is geboekt bij de tenuitvoerlegging van het actieplan EU-OekraIne; roept alle partijen op om op deze weg voort te gaan; erkent de Europese aspiraties van Oekraïne en herhaalt bereid te zijn om voor Oekraïne een Europees perspectief voor de lange termijn vast te stellen;


Aber die Diskussion des Rates über andere Vorschlagsentwürfe verdeutlichen erneut, dass einige Mitgliedstaaten keine große Bereitschaft zeigen, die nationale Politik anzupassen, um Einigung über eine gemeinsame Politik zu ermöglichen, und erinnern somit an die Zeit vor Amsterdam.

Toch doet zich bij discussies in de Raad over verschillende andere ontwerp-voorstellen het bekende verschijnsel voor dat een of meer lidstaten niet echt bereid zijn om te overwegen hun nationale beleid aan te passen teneinde overeenstemming over een gemeenschappelijk beleid te kunnen bereiken. Dit doet denken aan de tijd van voor Amsterdam.


IN ERNEUTER BESTÄTIGUNG ihrer Bereitschaft, ihre besonderen Beziehungen neu zu beleben und ein umfassendes und integriertes Konzept für eine vertiefte Partnerschaft zu verwirklichen, die auf politischem Dialog, Entwicklungszusammenarbeit und Wirtschafts- und Handelsbeziehungen beruht,

OPNIEUW BEVESTIGENDE dat zij hun bijzondere betrekkingen een nieuw elan wensen te geven en ter versterking van hun partnerschap een brede geïntegreerde benadering tot stand wensen te brengen, gebaseerd op politieke dialoog, ontwikkelingssamenwerking en economische en handelsbetrekkingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erneut bereitschaft' ->

Date index: 2023-12-22
w