Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsgruppe Erneuerung des Programms
Beendigung und Erneuerung von Verträgen betreuen
Beendigung und Verlängerung von Verträgen betreuen
Bewegung für die Erneuerung Serbiens
DI.ANA.
Demokratische Erneuerung
Erneuerung
IKT-Kontext einer Organisation analysieren
IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren
IuK-Kontext einer Organisation analysieren
IuK-Kontexte einer Organisation analysieren
Ländliche Erneuerung
Neugestaltung
Ordentliche Erneuerung
Renovierung
SPO
Serbische Erneuerungsbewegung
Umgestaltung
Vertragsbeendigung und Vertragsverlängerung betreuen
öffentliche Organisation

Traduction de «erneuerung organisation » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Demokratische Erneuerung | DI.ANA. [Abbr.]

Democratische Hernieuwing | Demokratische Vernieuwingspartij | DI.ANA. [Abbr.]


Beendigung und Verlängerung von Verträgen betreuen | Beendigung und Erneuerung von Verträgen betreuen | Vertragsbeendigung und Vertragsverlängerung betreuen

instaan voor contractbeëindiging en opvolging | zorgen voor contractbeëindiging en opvolging


Arbeitsgruppe Erneuerung des Programms

Werkgroep Hernieuwing van het programma


Bewegung für die Erneuerung Serbiens | Serbische Erneuerungsbewegung | SPO [Abbr.]

Beweging van Servische Wedergeboorte | beweging voor de hernieuwing van Servië | Servische Beweging voor vernieuwing | Servische Vernieuwingspartij | Servische Wedergeboortebeweging | SPO [Abbr.]






Erneuerung | Neugestaltung | Renovierung | Umgestaltung

Renovatie | Vernieuwing


IKT-Kontext einer Organisation analysieren | IuK-Kontexte einer Organisation analysieren | IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren | IuK-Kontext einer Organisation analysieren

de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren


öffentliche Organisation (nom féminin)

publieke organisatie (nom féminin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aufgrund der Tatsache, dass ORES Assets demnach die Wallonische Kommission für Energie gebeten hat, sich darüber zu äußern, ob es für ORES Assets notwendig ist oder nicht, wegen dem demnächst genehmigten Spaltungsvorgang eine Erneuerung des Mandats als Betreiber des Verteilernetzes zu erlangen, und dies gemäß Artikel 10 § 2 des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts;

Overwegende dat ORES Assets de "Commission wallonne pour l'énergie" erom heeft verzocht om zich uit te spreken over de noodzaak voor ORES Assets om een vernieuwing van het mandaat van distributienetbeheerder ten gevolge van de gedeeltelijke splitising die nog goedgekeurd moet worden, al dan niet te verkrijgen, en dit, overeenkomstig artikel 10, § 2, van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt;


Zum Zeitpunkt der Erneuerung der Nationalen Paritätischen Kommission verliert eine Gewerkschaftsorganisation das Statut als anerkannte Organisation, wenn sie nicht mehr die vorerwähnten Bedingungen erfüllt oder wenn sie nicht an dem Wettbewerb zur Verteilung der Sitze in der Nationalen Paritätischen Kommission teilnimmt.

Op het ogenblik van de vernieuwing van de Nationale Paritaire Commissie verliest een syndicale organisatie het statuut van erkende organisatie indien zij niet langer meer voldoet aan de bovenvermelde voorwaarden of indien zij niet deelneemt aan de mededinging voor de toekenning van zetels in de Nationale Paritaire Commissie.


Artikel 7 § 1 Absatz 3 der Ordonnanz vom 28. Januar 2010 enthält nämlich eine Präzisierung, die nicht im Text von Artikel 6 der Grundlagenordonnanz vom 7. Oktober 1993 zur Organisation der Erneuerung der Stadtviertel enthalten war.

Artikel 7, § 1, derde lid, van de ordonnantie van 28 januari 2010 bevat immers een toelichting die zich niet bevond in de tekst van artikel 6 van de ordonnantie van 7 oktober 1993 houdende organisatie van de herwaardering van de wijken.


Hierzu ersetzt die Ordonnanz vom 28. Januar 2010 die Ordonnanz vom 7. Oktober 1993 zur Organisation der Erneuerung der Stadtviertel, wobei diese aktualisiert und angepasst wird, um verschiedenen Entwicklungen der Gesetzgebung Rechnung zu tragen, wie dem Brüsseler Raumordnungsgesetzbuch (ebenda, SS. 2-3).

Daartoe vervangt de ordonnantie van 28 januari 2010 de ordonnantie van 7 oktober 1993 houdende organisatie van de herwaardering van de wijken, waarbij die laatste wordt bijgewerkt en aangepast, teneinde rekening te houden met verschillende ontwikkelingen in de wetgeving, zoals het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening (hierna : het BWRO) (ibid., pp. 2-3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. ist der Ansicht, dass strukturelle Veränderungen in der Organisations- und Leitungsstruktur der EIB erforderlich sind, um die Erfüllung der Entwicklungsverpflichtungen der EIB im Zusammenhang mit der gegenwärtigen Überprüfung des Cotonou-Abkommens, mit der laufenden Halbzeitüberprüfung und mit der Erneuerung des EIB-Mandats für Finanzierungen in Drittländern zu gewährleisten;

15. meent dat er structurele veranderingen nodig zijn in de organisatie en de bestuursstructuur van de EIB om te waarborgen dat de bank aan haar ontwikkelingverplichtingen voldoet, in de context van de huidige herziening van de Overeenkomst van Cotonou en de tussentijdse herziening en vernieuwing van het mandaat van de EIB voor externe kredietverlening;


15. ist der Ansicht, dass strukturelle Veränderungen in der Organisations- und Leitungsstruktur der EIB erforderlich sind, um die Erfüllung der Entwicklungsverpflichtungen der EIB im Zusammenhang mit der gegenwärtigen Überprüfung des Cotonou-Abkommens, mit der laufenden Halbzeitüberprüfung und mit der Erneuerung des EIB-Mandats für Finanzierungen in Drittländern zu gewährleisten;

15. meent dat er structurele veranderingen nodig zijn in de organisatie en de bestuursstructuur van de EIB om te waarborgen dat de bank aan haar ontwikkelingverplichtingen voldoet, in de context van de huidige herziening van de Overeenkomst van Cotonou en de tussentijdse herziening en vernieuwing van het mandaat van de EIB voor externe kredietverlening;


(56) Die Kommission sollte insbesondere dazu ermächtigt werden, Wirkstoffe zuzulassen, deren Zulassung zu erneuern oder zu überprüfen, Beistoffe zuzulassen, harmonisierte Methoden für die Feststellung der Art und Menge der Wirkstoffe, Safener und Synergisten und gegebenenfalls von signifikanten Verunreinigungen und Beistoffen zu beschließen, Regeln für die Schlichtung von Streitigkeiten zwischen den Mitgliedstaaten über die Bewertung der Gleichwertigkeit festzulegen, bei Erneuerung einer Zulassung Leitfäden für die Organisation der Prüfung der Übe ...[+++]

(56) De Commissie moet met name de bevoegdheid hebben om werkzame stoffen goed te keuren, de goedkeuring ervan te verlengen of te herzien, co-formulanten goed te keuren, geharmoniseerde methoden voor het bepalen van de aard en hoeveelheid van de werkzame bestanddelen, beschermstoffen en synergistische middelen, alsmede waar nodig van significante verontreinigingen en co-formulanten vast te stellen, regels vast te stellen ter oplossing van verschil van mening tussen lidstaten over de beoordeling van equivalentie, richtsnoeren vast te stellen voor het houden van conformiteitscontroles bij de verlenging van goedkeuring, gedetailleerde voors ...[+++]


(2) Bei der Erneuerung, Verlängerung oder Änderung der Zeugnisse darf der Mitgliedstaat des aufnehmenden Registers oder die in seinem Auftrag handelnde anerkannte Organisation keine anderen Anforderungen als bei der ersten Ausstellung endgültiger Zeugnisse stellen, soweit die Anforderungen an vorhandene Schiffe und die Bedingungen unverändert bleiben.

2. Bij de vernieuwing, verlenging of herziening van de certificaten stelt de lidstaat van het register van inschrijving of de erkende organisatie die in naam van deze lidstaat optreedt geen andere voorwaarden dan die waaronder die certificaten destijds zijn afgegeven, voor zover de voorschriften voor bestaande schepen en de voorwaarden ongewijzigd blijven.


(2) Bei der Erneuerung, Verlängerung oder Änderung der Zeugnisse darf der Mitgliedstaat des aufnehmenden Registers oder die in seinem Auftrag handelnde anerkannte Organisation keine anderen Anforderungen als bei der ersten Ausstellung endgültiger Zeugnisse stellen, soweit die Anforderungen an vorhandene Schiffe und die Bedingungen unverändert bleiben.

2. Bij de vernieuwing, verlenging of herziening van de certificaten stelt de lidstaat van het register van inschrijving of de erkende organisatie die in naam van deze lidstaat optreedt geen andere voorwaarden dan die waaronder die certificaten destijds zijn afgegeven, voorzover de voorschriften voor bestaande schepen en de voorwaarden ongewijzigd blijven.


III. Erneuerung der internen Organisation und Personalmanagement

III - Reorganisatie van de interne organisatie en het personeelsbeheer


w