Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arten von Ablängsägen
Arten von Bettungsmaterialien
Arten von Duschen
Arten von Einstreumaterialien
Arten von Kappsägen
Arten von Quersägen
Arten von Wandbekleidungen aus Papier
Bewegung für die Erneuerung Serbiens
Einbringung nichtheimischer Arten
Einbürgerung nicht heimischer Arten
Einschleppung nichtheimischer Arten
Erneuerung
Ländliche Erneuerung
Neugestaltung
Ordentliche Erneuerung
Renovierung
SPO
Serbische Erneuerungsbewegung
Umgestaltung
Unterfischte Arten
Unzureichend genutzte Arten
Wenig genutzte Fischart

Vertaling van "erneuerung arten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arten von Kappsägen | Arten von Ablängsägen | Arten von Quersägen

types afkortzagen | soorten afkortzagen | typen afkortzagen


Einbringung nichtheimischer Arten | Einbürgerung nicht heimischer Arten | Einschleppung nichtheimischer Arten

uitzetten van uitheemse soorten


Arten von Duschen | Arten von Wandbekleidungen aus Papier

categorieën douches | soorten douches | typen douches


Arten von Bettungsmaterialien | Arten von Einstreumaterialien

typen beddingmateriaal | categorieën beddingmateriaal | soorten beddingmateriaal


unterfischte Arten | unzureichend genutzte Arten | wenig genutzte Fischart

vissoort die onderbevist wordt






Bewegung für die Erneuerung Serbiens | Serbische Erneuerungsbewegung | SPO [Abbr.]

Beweging van Servische Wedergeboorte | beweging voor de hernieuwing van Servië | Servische Beweging voor vernieuwing | Servische Vernieuwingspartij | Servische Wedergeboortebeweging | SPO [Abbr.]




Erneuerung | Neugestaltung | Renovierung | Umgestaltung

Renovatie | Vernieuwing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Jahr 1997 verzeichnete EDF in seiner Rechnungslegung zwei Arten von Rücklagen, die im Rahmen der Steuerfreigrenze für die Erneuerung des RAG gebildet wurden: die noch nicht verwendeten Rücklagen in Höhe von 38,5 Mrd. FRF und die Ansprüche des Abtretenden, die den bereits durchgeführten Erneuerungsmaßnahmen entsprechen, in Höhe von 18,345 Mrd. FRF.

In 1997 had EDF in haar boekhouding twee soorten onbelaste boekhoudkundige voorzieningen voor de vervanging van het RAG: de nog niet aangewende voorzieningen, voor een bedrag van 38,5 miljard FRF, en de rechten van de concessiegever, die overeenkomen met reeds gerealiseerde vervangingen, voor een bedrag van 18,345 miljard FRF.


Er enthält Informationen zu Beschlüssen über die Erneuerung, Änderung oder Aussetzung der im Rahmen der Instrumente durchgeführten Arten von Aktionen.

Het bevat informatie betreffende besluiten voor het verlengen, wijzigen of opschorten van de soorten acties die uit hoofde van de Instrumenten worden uitgevoerd.


Er enthält Informationen zu Beschlüssen über die Erneuerung, Änderung oder Aussetzung der im Rahmen der Instrumente durchgeführten Arten von Aktionen.

Het bevat informatie betreffende besluiten voor het verlengen, wijzigen of opschorten van de soorten acties die uit hoofde van de Instrumenten worden uitgevoerd.


Er enthält Informationen zu Beschlüssen über die Erneuerung, Änderung oder Aussetzung der im Rahmen der Instrumente durchgeführten Arten von Aktionen.

Het bevat informatie betreffende besluiten voor het verlengen, wijzigen of opschorten van de soorten acties die uit hoofde van de Instrumenten worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wird in Beschlüsse über die Erneuerung, Änderung oder Aussetzung der im Rahmen der Instrumente durchgeführten Arten von Aktionen einfließen.

Het zal dienen als basis voor het verlengen, wijzigen of opschorten van de soorten acties die uit hoofde van de instrumenten worden uitgevoerd.


Er wird in Beschlüsse über die Erneuerung, Änderung oder Aus­setzung der im Rahmen der Instrumente durchgeführten Arten von Aktionen einfließen.

Het zal dienen als basis voor het verlengen, wijzigen of opschorten van de soorten acties die uit hoofde van de instrumenten worden uitgevoerd.


Aufgrund des am 19. Juli 2011 durch Herrn Damien Sonny, geschäftsführender Verwalter der " ProFish Technology SA" , eingereichten Antrags, durch den er die Erlaubnis beantragt, bestimmte verbotene Fischgeräte einzusetzen, um im Rahmen einer Umweltverträglichkeitsprüfung im Hinblick auf die Erneuerung der Genehmigung des Wasserkraftwerks von Yvoz-Ramez, die von seiner Gesellschaft teilweise durchgeführt wird, Fische aller Arten zu fangen;

Gelet op het verzoek van 19 juli 2011 waarbij door de heer Damien Sonny, afgevaardigd bestuurder van de maatschappij " Profish Technology SA" , de toelating wordt aangevraagd om bepaalde verboden vistuigen te gebruiken met het oog op het vangen van elke vissoort in het kader van het effectenonderzoek over de hernieuwing van de vergunning van de hydro-elektrische centrale van Yvoz-Ramet, waarmee zijn maatschappij gedeeltelijk is belast;


19. fordert die Kommission bei der Aufnahme von Verhandlungen über neue Abkommen oder über die Erneuerung bestehender Abkommen auf, die legitimen Rechte von Mitgliedstaaten, die Interesse an der Beteiligung an dem betreffenden Abkommen geäußert haben, zu berücksichtigen, und die gleichen Grundsätze und Regeln auf alle Arten von Fischereiabkommen anzuwenden, nämlich die Finanzvorschriften und die Ad-hoc- und befristete Übertragung von Fischereirechten, die von anderen Mitgliedstaaten nicht genutzt werden;

19. verzoekt de Commissie bij het aanknopen van onderhandelingen over nieuwe akkoorden of hernieuwing van bestaande akkoorden rekening te houden met de legitieme rechten van de lidstaten die interesse getoond hebben om deel te nemen aan het akkoord in kwestie; en om dezelfde beginselen en regels toe te passen op alle typen visserijakkoorden, met name de financiële bepalingen en de ad hoc en tijdelijke overdracht van visserijrechten die door sommige lidstaten niet gebruikt worden;


Sie betonte, dass Pläne zur Erholung der Bestände aufgestellt werden müssten, und erklärte, dass ihr Land im einzelstaatlichen Rahmen entsprechende Maßnahmen in die Wege geleitet habe, und zwar vor allem durch die Einführung von Netzen mit breiteren Maschen, von Trawlern für einen selektiven Fischfang und von reglementierten Fangzeiten, um die Erneuerung der Arten zu schützen.

Zij onderstreepte de noodzaak van een herstelplan voor deze bestanden en merkte op dat Zweden nationale maatregelen in die zin heeft genomen, met name door de invoering van netten met grotere mazen, voor selectieve visserij uitgeruste trawlers en gereglementeerde vangstperiodes om de vernieuwing van de soorten te beschermen


Die Politik zur Erhaltung der Bestände im Gemeinschaftsraum kreiste bisher um zwei Achsen, die Festlegung einer jährlichen TAC am Ende jedes Jahres, die den größten Teil der kommerziell interessanten Arten umfasst, und die Annahme einer Reihe technischer Maßnahmen, die dazu dienen, die Lebensfähigkeit der Jungfische zu begünstigen, damit sie das Fortpflanzungsalter erreichen und die notwendige Erneuerung der Arten stattfinden kann.

Het communautaire beleid van instandhouding van de visbestanden steunde tot nu toe op twee mechanismen: de vaststelling, aan het eind van elk jaar, van een jaarlijkse TAC voor de meeste van de soorten die een commerciële waarde hebben, en de toepassing van een aantal technische maatregelen die tot doel hebben het voortbestaan van de jongste exemplaren te bevorderen, zodat ze de paairijpe leeftijd bereiken en de noodzakelijke vervanging van de generaties kan plaatsvinden.


w