Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partnerschaft zwischen Betreibern
Roaming zwischen verschiedenen Betreibern

Vertaling van "ermöglicht betreibern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Partnerschaft zwischen Betreibern

samenwerkingsverband tussen exploitanten


Roaming zwischen verschiedenen Betreibern

exploitant-onafhankelijk zwerven


grenzüberschreitende Zusammenschaltung zwischen Betreibern bestehender Netze

grensoverschrijdende interconnectie tussen exploitanten van bestaande netten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° die Tarifmethodik ermöglicht es den Betreibern eines Verteilernetzes, auf vernünftige Weise die Ausübung der ihnen aufgrund der gesetzlichen und verordnungsrechtlichen Bestimmungen auferlegten Verpflichtungen kostengünstig zu finanzieren;

2° de tariefmethodologie maakt het de distributienetbeheerders op redelijke wijze mogelijk om de uitoefening van hun wettelijke en reglementaire verplichtingen op de voordeligste wijze ten opzichte van de kosten te financieren;


Der Beschwerdegrund, wonach die angefochtenen Bestimmungen es den Betreibern ermöglichen würden, den Netzzugang zu jedem Zeitpunkt und ohne Rechtfertigung zu unterbrechen, ergibt sich aus einer falschen Lesart von Artikel 25decies § 4 des Elektrizitätsdekrets, eingefügt durch Artikel 27 des angefochtenen Dekrets, der eine Begrenzung der vertraglichen Einspeisungskapazität nur « im Falle von Engpässen » « zwecks der Gewährleistung der Netzsicherheit » ermöglicht.

De grief dat de bestreden bepalingen de beheerders zouden toelaten de toegang tot het net op eender welk ogenblik en zonder verantwoording te onderbreken, vloeit voort uit een verkeerde lezing van artikel 25decies, § 4, van het « elektriciteitsdecreet », ingevoegd bij artikel 27 van het bestreden decreet, dat een beperking van de contractuele injectiecapaciteit slechts toestaat « in geval van congestie », teneinde « de veiligheid van het net te garanderen ».


Die Verwaltungsinstanz schließt mit den Betreibern gemäß § 1 eine Charta ab, die es der Verwaltungsinstanz ermöglicht, über die abgeholten Mengen von industriellen Alt-Bleibatterien und -akkumulatoren informiert zu werden, und dem " Office" einen diesbezüglichen Bericht mitzuteilen.

Het beheersorgaan sluit met de operatoren bedoeld in § 1 een handvest dat het het beheersorgaan mogelijk maakt de aldus verwijderde hoeveelheden afgedankte batterijen en industriële loodaccu's te kennen en de Dienst een ter zake doend verslag over te maken.


Die Verwaltungsinstanz schließt mit den Betreibern gemäß § 1 eine Charta ab, die es der Verwaltungsinstanz ermöglicht, über die abgeholten Mengen von industriellen Alt-Bleibatterien und -akkumulatoren informiert zu werden, und dem " Office" einen diesbezüglichen Bericht mitzuteilen.

Het beheersorgaan sluit met de operatoren bedoeld in § 1 een handvest dat het het beheersorgaan mogelijk maakt de aldus verwijderde hoeveelheden afgedankte batterijen en industriële loodaccu's te kennen en de Dienst een ter zake doend verslag over te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die Förderung der optimalen Nutzung der Frequenzen und demzufolge des Wettbewerbs unter den Betreibern ermöglicht dieses Entgelt es den Benutzern, diese Dienstleistungen unter Bedingungen in Anspruch zu nehmen, die möglichst angemessene Preise fördern.

Door het optimale gebruik van de frequenties te bevorderen, alsook bijgevolg de mededinging onder de operatoren, maakt zij het de gebruikers mogelijk die dienst te genieten onder voorwaarden die zo redelijk mogelijke prijzen bevorderen.


50. In diesem Zusammenhang ist darauf hinzuweisen, dass die Genehmigung der Nutzung eines öffentlichen Gutes, das eine knappe Ressource darstellt, es ihrem Inhaber ermöglicht, hohe Gewinne zu erzielen, und ihm Vorteile gegenüber anderen Betreibern verschafft, die diese Ressource ebenfalls verwenden und nutzen wollen, was es rechtfertigt, ein Entgelt zu erheben, das u.a. den Wert der Nutzung der betreffenden knappen Ressource widerspiegelt (Urteil Telefónica Móviles Espa±a, Randnr. 27).

50. In dit verband moet in herinnering worden gebracht dat de toestemming om gebruik te maken van een openbaar goed dat een schaarse hulpbron is, de houder hiervan de mogelijkheid biedt om grote economische voordelen te behalen en hem bevoordeelt ten opzichte van andere marktdeelnemers die deze hulpbron eveneens willen gebruiken en exploiteren, wat een rechtvaardiging biedt voor het opleggen van een heffing die met name overeenstemt met de waarde van het gebruik van de betrokken schaarse hulpbron (zie reeds aangehaald arrest Telefónica Móviles Espa±a, punt 27).


Das Gemeinschaftsverfahren, das es der Kommission ermöglicht, nationale Regulierungsbehörden anzuweisen, geplante Maßnahmen bezüglich der Marktdefinition und der Feststellung der beträchtlichen Marktmacht von Betreibern zurückzunehmen, hat maßgeblich zu einem einheitlichen Ansatz bei der Feststellung der Umstände, unter denen eine Vorabregulierung vorgenommen werden kann, und der Umstände, unter denen die Betreiber einer solchen Regulierung unterworfen sind, beigetragen.

Het communautair mechanisme waarmee de Commissie de nationale regelgevende instanties ertoe kan brengen geplande maatregelen met betrekking tot de marktdefinitie en het aanwijzen van exploitanten met aanmerkelijke macht op de markt in te trekken, heeft in belangrijke mate bijgedragen tot een samenhangende aanpak om vast te stellen onder welke omstandigheden ex-anteregelgeving kan worden toegepast en voor welke exploitanten zij geldt.


Durch die uneinheitliche Verwaltung des Zugangs zu Frequenzrechten werden Investitionen und Innovationen beschränkt und es wird den Betreibern und Geräteherstellern nicht ermöglicht, Größenvorteile zu verwirklichen, was den Aufbau eines Binnenmarkts für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste unter Nutzung von Funkfrequenzen behindert.

Fragmentering van het beheer van toegang tot spectrumrechten beperkt investeringen en innovatie en stelt exploitanten en fabrikanten van apparatuur niet in staat schaalvoordelen te verwezenlijken, zodat de ontwikkeling van een interne markt voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten die gebruikmaken van radiospectrum wordt gehinderd.


(3) Der Vorschlag ermöglicht den Betreibern, zusätzlich zu den Gutschriften gemäß dieser Richtlinie gegebenenfalls CER, ERU oder sonstige genehmigte Gutschriften aus Drittländern, die das internationale Abkommen über den Klimawandel ratifiziert haben, zu nutzen.

3. Dat voorstel maakt het eventueel mogelijk dat de lidstaten naast de kredieten waarin deze richtlijn voorziet, gebruikmaken van CER’s, ERU’s of andere goedgekeurde kredieten van derde landen die de internationale overeenkomst inzake klimaatverandering hebben geratificeerd.


(7) Der entbündelte Zugang zum Teilnehmeranschluss ermöglicht es neuen Marktteilnehmern, bei schnellen Datenübertragungsdiensten für den permanenten Internetzugang und für DSL-gestützte Multimedia-Anwendungen sowie bei Sprachtelefondiensten mit den gemeldeten Betreibern in Wettbewerb zu treten.

(7) De ontbundelde toegang tot het aansluitnetwerk stelt nieuwe aanbieders in staat om de concurrentie aan te gaan met de aangemelde exploitanten, door het aanbieden van snelle datatransmissiediensten voor een permanente internettoegang en multimediatoepassingen op basis van "digital subscriber line"-technologie (DSL), alsmede van spraaktelefoniediensten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ermöglicht betreibern' ->

Date index: 2021-05-31
w