Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ermöglichen sie außerdem wiederaufladbar machen " (Duits → Nederlands) :

Die heute verfügbaren Informationen ermöglichen es, Initiativen zu entwickeln, um der Bodenverschlechterung Einhalt zu gebieten und sie rückgängig zu machen.

Op basis van de thans beschikbare informatie kunnen nu reeds initiatieven worden ontwikkeld om de teloorgang van de bodem een halt toe te roepen en zelfs het tij te doen keren.


Mit Hilfe dieser Partnerschaften sollen in erster Linie die den Ländern Afrikas, Lateinamerikas, der Karibik und Asiens zur Verfügung stehenden Kapazitäten der Forschung und technologischen Innovation erhöht werden. Außerdem ermöglichen sie die Durchführung gemeinsamer Forschungsarbeiten, die im Interesse ihrer Gesellschaften liegen, z. B. auf den Gebieten Gesundheit, Ernährung und wirtschaftliche Entwicklung, Fragen des Absatzes ihrer Erzeugnisse auf dem Weltmarkt und der Bewahrung ihres kulturellen Erbes, sowie auch den Schutz und ...[+++]

Dergelijke partnerschappen dienen in de eerste plaats te zijn gericht op uitbreiding van de capaciteit voor onderzoek en technologische innovatie in de landen van Afrika, Latijns-Amerika, het Caribisch gebied en Azië. Daarnaast moeten ze de mogelijkheid bieden voor gezamenlijke onderzoekactiviteiten die aansluiten op de behoeften van deze landen, op terreinen als gezondheidszorg, voedselvoorziening en economische ontwikkeling, met inbegrip van vraagstukken met betrekking tot de integratie van hun producten op de wereldmarkt, de bescherming van hun culturele erfgoed en het behoud en duurzaam beheer van hun natuurlijke hulpbronnen.


Somit ist eine umfassende EU-Strategie geboten, die ein noch umfangreicheres, wirkungsvolleres Engagement der EU mit dem Ziel, die Lage der Kinder weltweit zu verbessern, ermöglicht; sie soll außerdem deutlich machen, dass auf höchster Ebene der politische Wille besteht, der Förderung und dem Schutz der Kinderrechte den ihnen zustehenden Platz auf der EU-Agenda einzuräumen.

Er is dus dringend behoefte aan een algemene EU-strategie die de omvang en het effect van de EU-inzet om de situatie van kinderen wereldwijd te verbeteren, kan verhogen en die getuigt van de politieke wil op het hoogste niveau om ervoor te zorgen dat de bevordering en bescherming van kinderrechten de plaats krijgt op de EU-agenda die zij verdient.


Außerdem wird die Kommission weitere Initiativen zur Förderung einer fairen Mobilität vorschlagen, unter anderem eine europäische Sozialversicherungsnummer, die deutlicher machen soll, welche Ansprüche den Betroffenen im Bereich der sozialen Sicherheit zustehen und wie sie diese (digital) geltend machen können.

De Commissie zal ook andere initiatieven voorstellen ter ondersteuning van eerlijke mobiliteit, waaronder een Europees socialezekerheidsnummer om socialezekerheidsrechten zichtbaarder en (digitaal) toegankelijk te maken.


Außerdem ermöglichen uns die heute angekündigten Maßnahmen, an der Marktausrichtung der GAP festzuhalten, und sie sind so angelegt, dass sie schnelle Wirkung zeigen.

De vandaag aangekondigde maatregelen stellen ons in staat de marktgerichtheid van het GLB te vrijwaren.


Außerdem ermöglichen sie es kleinen und mittleren Unternehmen, ihre Kosten zu verringern und durch den Zugang zu so genannten „Cloud“-Diensten wettbewerbsfähiger zu werden. Darüber hinaus schaffen sie die Voraussetzungen für ein neues Zeitalter digitaler, nutzergesteuerter und hochauflösender Video-Dienste.

Ze helpen het MKB/KMO’s hun kosten te verlagen en concurrerender te worden door toegang tot “cloud”-diensten, alsmede door een nieuw tijdperk van digitale, door de gebruiker gecontroleerde, hogedefinitievideodiensten mogelijk te maken.


Außerdem sind sie bekannt zu machen und können gerichtlich angefochten werden.

Zij moeten bovendien openbaar worden gemaakt en kunnen voor de rechter worden aangevochten.


Einfuhr, Ausfuhr und Durchfuhr der im Anhang zu der Verordnung aufgeführten Substanzen sind zu dokumentieren, um die Bestimmung dieser Substanzen zu ermöglichen. Außerdem sind Menge und Gewicht anzugeben und Angaben zu Ausführer, Einführer, Händler und Endempfänger zu machen.

De invoer, uitvoer en doorvoer van in de bijlage bij deze verordening genoemde stoffen moeten op passende wijze worden gedocumenteerd zodat de benaming van deze stoffen en de hoeveelheid en het gewicht ervan alsook de adresgegevens van de exporteur, importeur, distributeur en zelfs de uiteindelijke ontvanger kenbaar zijn.


Außerdem appelliert die EU an die Regierungen der Demokratischen Republik Kongo und Ugandas, all ihren Einfluss geltend zu machen, um die Spannungen zu beenden, und darauf hinzuwirken, dass in Ituri Bedingungen geschaffen werden, die eine erfolgreiche Umsetzung des Abkommens von Luanda ermöglichen.

Voorts doet de EU een beroep op de regeringen van de DRC en Oeganda om al hun invloed aan te wenden om een eind aan de spanningen te maken en zich ervoor in te zetten dat in het Ituri-gebied de voorwaarden worden geschapen die een succesvolle uitvoering van het Akkoord van Luanda mogelijk maken.


BETONEN, dass die Flexibilität, die die Aktionsprogramme der Gemeinschaft bieten, es ermöglichen sollte, die auf der Ebene der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten in Betracht gezogenen Aktionen leichter an die sich entwickelnden Prioritäten im Bereich des Katastrophenschutzes anzupassen, unter anderem durch eine bessere Eingliederung der Ziele des Katastrophenschutzes in andere Politiken und Aktionen wie den Umweltschutz, und dass sie außerdem einen ver ...[+++]

5. WIJZEN EROP dat de in de communautaire actieprogramma's ingebouwde flexibiliteit ervoor moet zorgen dat de op communautair en nationaal niveau geplande acties gemakkelijker worden aangepast aan de veranderende prioriteiten op het gebied van civiele bescherming, onder meer middels een verbeterde integratie van de doelstellingen inzake civiele bescherming in andere beleidsvormen en maatregelen zoals milieubescherming, alsmede de rol van civielebeschermingsmiddelen bij de civiele aspecten van crisisbeheersing moet versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ermöglichen sie außerdem wiederaufladbar machen' ->

Date index: 2023-02-19
w