Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ermittlungsmethoden

Traduction de «ermittlungsmethoden beispielsweise » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
141. fordert den Rat auf, einen Rahmenbeschluss für gemeinsame Normen für das Verfahrensrecht anzunehmen, beispielsweise für Bestimmungen für im Rahmen des Ermittlungsverfahrens ergangene Anordnungen und die Rechte der Verteidigung, einschließlich Kriterien für Ermittlungsmethoden und die Definition von Beweismitteln, um ein gemeinsames Maß an Schutz für die Grundrechte in der gesamten Europäischen Union zu gewährleisten; ist der Auffassung, dass ein solcher Rahmenbeschluss gleichzeitig mit dem europäischen Haftbefehl in Kraft treten ...[+++]

141. verzoekt de Raad een kaderbesluit inzake gemeenschappelijke regels op het gebied van het procesrecht vast te stellen, bijvoorbeeld regels voor besluiten die voorafgaan aan rechtszaken (pre-trial orders) en voor het recht op verdediging, met inbegrip van criteria voor onderzoeksmethoden en de definitie van bewijsstukken, zodat de gemeenschappelijke bescherming van de grondrechten in de hele EU gegarandeerd is; is van mening dat een dergelijk kaderbesluit op hetzelfde moment van kracht moet worden als het Europese arrestatiebevel;


141. fordert den Rat auf, einen Rahmenbeschluss für gemeinsame Normen für das Verfahrensrecht anzunehmen, beispielsweise für Bestimmungen für im Rahmen des Ermittlungsverfahrens ergangene Anordnungen und die Rechte der Verteidigung, einschließlich Kriterien für Ermittlungsmethoden und die Definition von Beweismitteln, um ein gemeinsames Maß an Schutz für die Grundrechte in der gesamten Europäischen Union zu gewährleisten; ist der Auffassung, dass ein solcher Rahmenbeschluss gleichzeitig mit dem europäischen Haftbefehl in Kraft treten ...[+++]

141. verzoekt de Raad een kaderbesluit inzake gemeenschappelijke regels op het gebied van het procesrecht vast te stellen, bijvoorbeeld regels voor besluiten die voorafgaan aan rechtszaken (pre-trial orders) en voor het recht op verdediging, met inbegrip van criteria voor onderzoeksmethoden en de definitie van bewijsstukken, zodat de gemeenschappelijke bescherming van de grondrechten in de hele EU gegarandeerd is; is van mening dat een dergelijk kaderbesluit op hetzelfde moment van kracht moet worden als het Europese arrestatiebevel;


142. fordert den Rat auf, einen Rahmenbeschluss für gemeinsame Normen für das Verfahrensrecht anzunehmen, beispielsweise für Bestimmungen für im Rahmen des Ermittlungsverfahrens ergangene Anordnungen und die Rechte der Verteidigung, einschließlich Kriterien für Ermittlungsmethoden und die Definition von Beweismitteln, um ein gemeinsames Maß an Schutz für die Grundrechte in der gesamten EU zu gewährleisten; ist der Auffassung, dass ein solcher Rahmenbeschluss gleichzeitig mit dem europäischen Haftbefehl in Kraft treten sollte;

142. verzoekt de Raad een kaderbesluit inzake gemeenschappelijke regels op het gebied van het procesrecht vast te stellen, bijvoorbeeld regels voor besluiten die voorafgaan aan rechtszaken (pre-trial orders) en voor het recht op verdediging, met inbegrip van criteria voor onderzoeksmethoden en de definitie van bewijsstukken, zodat de gemeenschappelijke bescherming van de grondrechten in de hele EU gegarandeerd is; is van mening dat een dergelijk kaderbesluit op hetzelfde moment van kracht moet worden als het Europese arrestatiebevel;


144. fordert den Rat auf, einen Rahmenbeschluss für gemeinsame Normen für das Verfahrensrecht anzunehmen, beispielsweise für Bestimmungen für im Rahmen des Ermittlungsverfahrens ergangene Anordnungen und die Rechte der Verteidigung, einschließlich Kriterien für Ermittlungsmethoden und die Definition von Beweismitteln, um ein gemeinsames Maß an Schutz für die Grundrechte in der gesamten Europäischen Union zu gewährleisten;

144. verzoekt de Raad een kaderbesluit aan te nemen over gemeenschappelijke normen voor procesrecht, bij voorbeeld met betrekking tot voorschriften inzake aan behandeling voorafgaande instructies en de rechten van de verdediging en met inbegrip van normen voor onderzoekmethoden en de definitie van bewijsmateriaal, teneinde in de gehele EU een gemeenschappelijk peil van bescherming van grondrechten te waarborgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
124. fordert den Rat auf, einen Rahmenbeschluss für gemeinsame Normen für das Verfahrensrecht anzunehmen, beispielsweise für Bestimmungen für im Rahmen des Ermittlungsverfahrens ergangene Anordnungen und die Rechte der Verteidigung, einschließlich Kriterien für Ermittlungsmethoden und die Definition von Beweismitteln, um ein gemeinsames Maß an Schutz für die Grundrechte in der gesamten EU zu gewährleisten;

124. verzoekt de Raad een kaderbesluit aan te nemen over gemeenschappelijke normen voor procesrecht, bij voorbeeld met betrekking tot voorschriften inzake aan behandeling voorafgaande instructies en de rechten van de verdediging en met inbegrip van normen voor onderzoekmethoden en de definitie van bewijsmateriaal, teneinde in de gehele EU een gemeenschappelijk peil van bescherming van grondrechten te waarborgen;


In der Empfehlung 16 Buchstabe b) wird die Schaffung einer Rechtsgrundlage für die grenzüberschreitende Anwendung bestimmter moderner Ermittlungsmethoden wie beispielsweise kontrollierte Lieferungen, den Einsatz von verdeckten Ermittlern und die Überwachung der verschiedenen Formen des Telekommunikationsverkehrs gefordert.

Aanbeveling 16, onder b), bevat een verzoek om beraad over een rechtsgrond voor de grensoverschrijdende toepassing van bepaalde moderne onderzoeksmethoden zoals gecontroleerde aflevering, de inzet van undercoveragenten en de interceptie van diverse vormen van telecommunicatie.


Bei der Annahme dieses Berichts nahm der Rat Kenntnis von den bereits vorliegenden Entwürfen für Bestimmungen über eine Reihe von Themen (Einhaltung der von dem ersuchenden Mitgliedstaat angegebenen Verfahren zum Zwecke der Vornahme der erbetenen Handlungen, Überstellung inhaftierter Personen im Rahmen einer Untersuchung, Modalitäten für Rechtshilfeersuchen, Übersendung von gerichtlichen Urkunden durch die Post, Fernvernehmung) und kam überein, in das Übereinkommen andere Punkte aufzunehmen, die sich im wesentlichen auf die moderne Strafverfolgung beziehen, wie beispielsweise moderne grenzüberschreitende Ermittlungsmethoden ...[+++]

Bij de goedkeuring van dit verslag nam de Raad nota van de reeds bestaande ontwerp-bepalingen betreffende een aantal aangelegenheden (inachtneming van de door de verzoekende lidstaat aangegeven procedures voor rogatoire commissies, overbrenging van gedetineerden voor onderzoeksdoeleinden, nadere bepalingen betreffende verzoeken om hulp, toezending van gerechtelijke stukken via de post, verhoor op afstand) ; voorts kwam hij overeen in de overeenkomst ook andere aangelegenheden op te nemen, die voornamelijk betrekking hebben op het moderne opsporingsonderzoek, zoals moderne grensoverschrijdende onderzoeksmethoden, het gebruik van videover ...[+++]




D'autres ont cherché : ermittlungsmethoden     ermittlungsmethoden beispielsweise     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ermittlungsmethoden beispielsweise' ->

Date index: 2024-07-01
w