Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benutzerfreundlichkeit verbessern
Betriebsprozesse verbessern
Büro Ermittlungen
Direktion Inspektion-Ermittlungen
Durchforstung von Websites
Erbringung von Bahndiensten verbessern
Ermittlungen zu digitalen Inhalten
Geschäftsabläufe verbessern
Geschäftsprozesse verbessern
Geschäftsvorgänge verbessern
Koordinierte Ermittlungen
Kriminalpolizeiliche Ermittlungen
Task Forces für Ermittlungen und Intelligence
Zugangebot verbessern
„EU-Sweep“
„Sweep“

Traduction de «ermittlungen verbessern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geschäftsabläufe verbessern | Geschäftsvorgänge verbessern | Betriebsprozesse verbessern | Geschäftsprozesse verbessern

bedrijfsprocessen onderzoeken | zakelijke processen verbeteren | bedrijfsprocessen analyseren | bedrijfsprocessen verbeteren


Stäbe für die Zusammenarbeit bei Ermittlungen und Intelligence | Task Forces für Ermittlungen und Intelligence

onderzoek- en inlichtingenteams


„EU-Sweep“ | „Sweep“ | Durchforstung von Websites | Ermittlungen zu digitalen Inhalten | koordinierte Ermittlungen

bezemactie | sweep


Erbringung von Bahndiensten verbessern | Zugangebot verbessern

levering van treindiensten verbeteren




Direktion Inspektion-Ermittlungen

Directie Inspectie-Opsporingen


kriminalpolizeiliche Ermittlungen

crimineel onderzoek | recherche-onderzoek


Benutzerfreundlichkeit verbessern

gebruikersvriendelijkheid verbeteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diesbezüglich sollten die Mitgliedstaaten alle Formen der Ausbeutung angehen und vorrangig bekämpfen, die Anzahl und die Wirksamkeit der Ermittlungen und Verfolgungen erhöhen, die Datenerfassung im Bereich des Drogenhandels verbessern, sich auf eine frühzeitige Identifizierung aller Opfer konzentrieren, auch indem die richtigen Mechanismen dazu eingerichtet werden, sicherstellen, dass allen Opfern Schutz und Hilfe angeboten wird, geschlechtsspezifische Maßnahmen ergreifen und einen kindsspezifischen Ansatz bei allen Maßnahmen wählen, ...[+++]

De lidstaten zouden het volgende moeten doen: alle vormen van uitbuiting aanpakken en als prioriteit aanmerken,waarborgen dat het vaker tot onderzoek en vervolging komt endat daarbij doeltreffend te werk wordt gegaan, de gegevensverzameling inzake mensenhandel verbeteren, meer nadruk leggen op het vroegtijdig herkennen van slachtoffers door onder meer passende mechanismen in te stellen, bescherming en bijstand garanderen voor alle slachtoffers, genderspecifieke maatregelen nemen en bij alle acties het kind centraal stellen, prioritaire aandacht besteden aan de meest kwetsbare slachtoffers (zoals kinderen in gevaar), passende steun bieden ...[+++]


Durch die Angleichung der Befugnisse der Strafverfolgungsbehörden wird sich der Schutz vor Computerstraftaten verbessern, denn so wird sichergestellt, daß die Strafverfolgungsbehörden in ihrem Zuständigkeitsbereich einschlägige Ermittlungen durchführen und den Amtshilfeersuchen anderer Länder rasch und wirksam Folge leisten können.

Onderlinge afstemming van de bevoegdheden in het procesrecht kan slachtoffers een betere bescherming bieden als rechtshandhavingsinstanties beschikken over de bevoegdheden die nodig zijn om strafbare feiten op hun eigen grondgebied te onderzoeken en snel en doeltreffend kunnen reageren op verzoeken om samenwerking van andere landen.


Eurojust sollte in vollem Umfang an den Arbeiten des Zentrums beteiligt werden, um die Koordinierung von Ermittlungen und Strafverfolgungsmaßnahmen zu verbessern.

Eurojust zou volledig bij de activiteiten van het centrum moeten worden betrokken om de coördinatie van onderzoeken en vervolgingen te verbeteren.


Allerdings verdeutlichen die Antworten der Mitgliedstaaten erneut, dass die Mitgliedstaaten die Überwachung der Ergebnisse von behördlichen oder strafrechtlichen Ermittlungen verbessern müssen.

De door de lidstaten verstrekte antwoorden bevestigen een tekortkoming waarop ook al in het verleden is gewezen: de lidstaten moeten de uitkomsten van administratieve en strafrechtelijke onderzoeken beter opvolgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird 2013 im Rahmen des Förderprogramms für Inneres eine Studie zur Rechtsprechung in allen Mitgliedstaaten finanzieren, mit dem Ziel die Anzahl der ermittelten und strafrechtlich verfolgten Fälle des Menschenhandels zu Zwecken der Ausbeutung der Arbeitskraft zu erhöhen sowie die Qualität der Ermittlungen und der strafrechtlichen Verfolgung in diesen Fällen zu verbessern.

Om meer gevallen van op arbeidsuitbuiting gerichte mensenhandel te onderzoeken en voor dergelijke gevallen vaker vervolging in te stellen en om de kwaliteit van dat onderzoek en die vervolging te verbeteren, zal de Commissie in 2013 in het kader van het financieringsprogramma voor binnenlandse zaken een studie financieren over de jurisprudentie in alle lidstaten.


Prüfung des Zusatznutzens von Entwicklung und Einbau von Datenaufzeichnungsgeräten („Event Data Recorder“ oder „Black Box“) vor allem in gewerblich genutzte Fahrzeuge, um technische Ermittlungen und Unfallanalysen zu verbessern.

De toegevoegde waarde van de ontwikkeling en de installatie van zwarte dozen onderzoeken, in het bijzonder voor professionele voertuigen, om technisch onderzoek en analyse van ongevallen te faciliteren.


Seine Aufgabe besteht darin, im Bereich der schweren Kriminalität die Koordinierung der in den Mitgliedstaaten laufenden Ermittlungen und Strafverfolgungsmaßnahmen zu fördern und zu verbessern, die Zusammenarbeit zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten zu verbessern und diesen Unterstützung zu bieten.

Het heeft tot taak, op het gebied van de zware criminaliteit, de coördinatie inzake onderzoek en vervolging in de lidstaten te stimuleren en te verbeteren, de samenwerking tussen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten te verbeteren, en deze bij te staan.


Ziel dieses Projekts war es, die Fähigkeit des Netzes zur Durchführung von Internet-Ermittlungen und Online-Durchsetzungsmaßnahmen zu verbessern und zwischen den Durchsetzungsbehörden Wissen über neue rechtliche Entwicklungen und Herausforderungen im Bereich der Website-Technologien auszutauschen.

Het project was gericht op de verbetering van het vermogen van het SCB-netwerk om online- onderzoeks- en -handhavingsactiviteiten uit te voeren en het delen van kennis tussen handhavers over recente juridische ontwikkelingen en de uitdagingen van website-technologieën.


3. ERSUCHT die Kommission, diese Art von Berichten weiter zu verbessern, indem sie noch mehr Informationen über den Stand von Ermittlungen, insbesondere von internen Ermittlungen, liefert".

3. VERZOEKT de Commissie de verslaglegging verder te verbeteren door meer informatie te verstrekken over de ontwikkeling van met name interne onderzoeken.


Laut Kommissionsvorschlag sollen diese gemeinsamen Vorschriften dazu beitragen, einheitliche Bedingungen zu schaffen und die Ermittlungen sowie die Strafverfolgung in der Europäischen Union zu verbessern.

Deze gemeenschappelijke voor­schriften moeten, volgens het Commissievoorstel, helpen een gelijkwaardige bescherming tot stand te brengen en het onderzoek en de vervolging in de EU te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ermittlungen verbessern' ->

Date index: 2024-06-20
w