Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen
Rechnerisch ermittelte Motorlast
Status als möglicher Bewerber
Status als mögliches Bewerberland
Status als potenzielles Bewerberland
Verfahren von Amts wegen
Von Amts wegen ermittelter Fall
Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen

Traduction de «ermittelt mögliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland

status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat


rechnerisch ermittelte Motorlast

berekende belastingwaarde


Verfahren von Amts wegen | von Amts wegen ermittelter Fall

ambtshalve ontdekt geval


gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen

mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken


Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen

anticiperen op potentiële defecten


mögliche Bedrohungen der nationalen Sicherheit analysieren

mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6) Im Rahmen der Bewertungen wird der Nutzen der Maßnahmen für die Union hinsichtlich der Förderung der Unionspolitik untersucht, es werden mögliche Überschneidungen ermittelt und es wird die Beachtung von Bereichen, in denen Verbesserungen gefordert sind, untersucht und eine Prüfung auf mögliche Synergien mit anderen Unionsinitiativen, insbesondere der CEF, vorgenommen.

6. Bij de beoordelingen wordt onderzocht welke voordelen de acties de Unie hebben opgeleverd voor de bevordering van gemeenschappelijk beleid, worden mogelijke overlappingen vastgesteld, wordt gekeken naar coherentie met voor verbetering vatbare gebieden , en wordt nagegaan of er met andere EU-initiatieven, met name met de CEF, synergieën zijn.


4. fordert alle Beteiligten auf, mit der Unterstützung und Vermittlung der regionalen Organe auf einen friedlichen Dialog hinzuarbeiten, der alle Gesellschaftsschichten Venezuelas einbezieht, damit ermittelt werden kann, wo eine Annäherung möglich ist, und um allen politischen Akteuren die Möglichkeit zu geben, die drängendsten Probleme des Landes zu erörtern; fordert alle Beteiligten auf, eine weitere Eskalation der Gewalt zu verhindern, und weist die Regierung Venezuelas darauf hin, dass ein konstruktiver Dialog nicht möglich ist, ...[+++]

4. spoort alle partijen ertoe aan, met steun en bemiddeling van de regionale organisaties, te komen tot een vreedzame dialoog die alle geledingen van de Venezolaanse samenleving omvat, teneinde punten van overeenstemming te vinden en de politieke hoofdrolspelers de gelegenheid te bieden om de ernstigste problemen waarmee het land worstelt te bespreken; dringt er bij alle betrokken partijen op aan verdere escalatie van het geweld te voorkomen en herinnert de regering van Venezuela eraan dat van een constructieve dialoog geen sprake kan zijn zolang de oppositieleiders op willekeurige gronden gevangen worden gehouden;


Eine von der Kommission und der EIB eingesetzte gemeinsame Taskforce für Investitionen hat bereits rund 2000 mögliche Projekte im Wert von 1,3 Billionen EUR ermittelt.

Een gemeenschappelijke investeringstaskforce van de Commissie en de EIB heeft reeds ongeveer 2 000 potentiële projecten ter waarde van 1,3 biljoen EUR gesignaleerd.


Ist es aus verfassungsrechtlichen Gründen nicht möglich, dass ein Mitgliedstaat nur eine öffentliche Arbeitsverwaltung benennt, so sollten die betreffenden öffentlichen Arbeitsverwaltungen ermittelt werden, wobei ihre Zahl so gering wie möglich zu halten ist und die Regel nicht geändert wird, nach der ein Mitgliedstaat über eine Stimme in dem Vorstand verfügt.

Indien een lidstaat om grondwettelijke redenen niet in staat is één ODA aan te wijzen, dienen de betreffende ODA's kenbaar te worden gemaakt; hun aantal dient zo klein mogelijk te zijn en de regel dat elke lidstaat één stem in het bestuur van het netwerk heeft, dient onverkort te blijven gelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Im Rahmen der Dialogbesuche überprüft die Kommission die aktuelle Wirtschaftslage im Mitgliedstaat und ermittelt mögliche Risiken oder Probleme bei der Erfüllung der Ziele dieser Verordnung.

3. In het kader van de dialoogbezoeken onderzoekt de Commissie de huidige economische situatie in de lidstaten en stelt zij vast of er eventuele risico's of moeilijkheden bestaan bij de naleving van de doelstellingen van deze verordening.


8. stellt nachdrücklich fest, dass die Kommission bei der Ausarbeitung von Vorschlägen für Rechtsakte den KMU-Test – unter gezielter Berücksichtigung von Kleinstunternehmen – und den Grundsatz „Vorfahrt für KMU“ anwenden und Folgenabschätzungen zu allen Legislativvorschlägen, insbesondere solchen mit finanzieller Tragweite, durchführen muss, damit sichergestellt ist, dass alle Optionen, die KMU betreffen, gebührend geprüft, ermittelt und behandelt werden, und dass sie diese berücksichtigen muss, um die Auswirkungen auf KMU bei der Ausarbeitung von Legislativvorschlägen so gering wie möglich zu halten; betrachtet es als wesentlich, dass ...[+++]

8. onderstreept dat de Commissie de kmo-test, met inbegrip van de specifieke inachtneming van micro-ondernemingen, en het beginsel "denk eerst klein" moet toepassen bij het opstellen van wetgevingsvoorstellen, en effectbeoordelingen voor alle wetgevingsvoorstellen moet uitvoeren, met name voorstellen van financiële aard, opdat alle op kmo's toepasbare opties in een vroeg stadium naar behoren worden beoordeeld, afgebakend en aangepakt, en dat zij hiermee rekening moet houden ten einde de weerslag voor kmo's tijdens de uitwerkingsfase van de wetsvoorstellen tot een minimum te beperken; acht het van essentieel belang dat de Commissie trach ...[+++]


Sie betonten, daß die Koordinierung zwischen der EU und dem Forum für Konsultation und politische Koordinierung des MERCOSUR im Rahmen der Vereinten Nationen verstärkt werden und Gremien und Themen ermittelt werden müssen, bei denen eine Annäherung der Standpunkte möglich ist.

Zij benadrukten de noodzaak de coördinatie tussen de EU en het Forum voor Raadpleging en Politieke Coördinatie van de MERCOSUR in de context van de Verenigde Naties te intensiveren en te bezien in welke fora en op welke punten een toenadering van de standpunten mogelijk is.


Ausgehend von diesen Zielsetzungen sollten in der Aussprache inhaltliche Prioritäten für die Zusammenarbeit in den Bereichen Justiz und Inneres im Hinblick auf die Außenbeziehungen (z.B. nach Ländern/Ländergruppen, Themen) ermittelt und die bestehenden Strukturen (Interaktion zwischen dem Rat "Allgemeine Angelegenheiten" und den Ministern für Justiz und Inneres, Rolle des Generalsekretärs/Hohen Vertreters und der Planungs- und Frühwarneinheit, mögliche Beiträge der diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Mitgliedstaaten) so ...[+++]

In het licht van deze doelstellingen had het debat ten doel, fundamentele prioriteiten vast te stellen voor de samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken ten aanzien van externe betrekkingen (bijv. landen/groepen van landen, thema's), alsmede de bestaande structuren te analyseren (interactie tussen de AZ- en JBZ-ministers, rol van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger en de eenheid voor beleidsplanning en vroegtijdige waarschuwing, mogelijke bijdrage van de diplomatieke en consulaire missies van de lidstaten) evenals de beschikbare instrumenten (gemeenschappelijke strategieën, overeenkomsten van de Raad en de G ...[+++]


Die Europäische Union ersucht die burundische Regierung, so bald wie möglich eine Untersuchung einzuleiten, damit die Täter ermittelt und der Justiz übergeben werden können; sie verlangt ferner von den burundischen Behörden, daß diese alles tun, um die Sicherheit der in Burundi lebenden Ausländer zu gewährleisten.

De Europese Unie verzoekt de Boeroendese Regering zo spoedig mogelijk een onderzoek in te stellen opdat de daders kunnen worden geïdentificeerd en berecht en vraagt de Boeroendese autoriteiten ook alles in het werk te stellen opdat de veiligheid van de in Boeroendi verblijvende buitenlanders verzekerd wordt.


Bei dieser Zusammenkunft, an der Vertreter von Industrie und Gewerkschaften teilnahmen, wurden elf besonders wichtige Bereiche für die Wettbewerbsfähigkeit des Stahlsektors ermittelt: i) inter­nationaler Wettbewerb (einschließlich Protektionismus und unlautere Handelspraktiken), ii) Zugang zu Rohstoffen, iii) zusätzliche Kosten aufgrund von Rechtsvorschriften, iv) Umsetzung der Klima­schutzpolitik der EU, v) Ziele der EU-Klimaschutzpolitik über 2020 hinaus, vi) Energiekosten, vii) ressourceneffiziente Politik der EU, viii) Mangel an Fachkräften, ix) mögliche Kapazität ...[+++]

Tijdens die conferentie met vertegenwoordigers van de industrie en de vakbonden werden elf gebieden genoemd die van groot belang zijn voor de concurrentiekracht van de staalsector: i) inter­nationale concurrentie (met inbegrip van protectionisme en oneerlijke handelspraktijken), ii) toe­gang tot grondstoffen, iii) extra kosten vanwege wetgeving, iv) uitvoering van het EU‑klimaat­beleid, v) doelstellingen van het EU-klimaatbeleid na 2020, vi) energiekosten, vii) hulpbronnen­efficiëntiebeleid van de EU, viii) gebrek aan vaardigheden, ix) mogelijke aanpassingen van de capaciteiten, x) onderzoek en ontwikkeling en xi) maatregelen aan de vraa ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ermittelt mögliche' ->

Date index: 2021-08-11
w