Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme unter Vorbehalt eines Inventars
Beförderung unter Zollverschluss
Beförderung unter Zollverschluß
Benachteiligtes Gebiet
Einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren
Einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren
Kanaltunnel
Rückständiges Gebiet
Strukturschwaches Gebiet
Tunnel unter dem Ärmelkanal
Unter
Unter Beachtung
Unter Berücksichtigung
Unter Ziel Nr. 1 fallende Region
Unter prekärem Status eingestellt
Untere Traverse
Unterentwickeltes Gebiet
Unteres Joch
Unteres Querhaupt
Verbindung über den Ärmelkanal
Vorbehaltlich
Wenig entwickeltes Gebiet
Wirtschaftlich schwaches Gebiet

Vertaling van "erläutert unter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
unter | unter Beachtung | unter Berücksichtigung | vorbehaltlich

behoudens


einen Notfallkrankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Krankenwagen unter Notfallbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Notfallbedingungen fahren

een ambulance besturen in noodsituaties | een ziekenwagen besturen in noodsituaties


einen Krankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Notfallkrankenwagen unter Normalbedingungen fahren | einen Rettungswagen unter Normalbedingungen fahren

een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties


Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen

patiëntenontslag door verpleegkundigen uitvoeren | patiëntenontslag door verplegend personeel uitvoeren


Annahme unter dem Vorbehalt der Rechtswohltat des Inventars | Annahme unter Vorbehalt eines Inventars | Erbschaftsannahme unter dem Vorbehalt der Errichtung eines Inventars

aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving | beneficiaire aanvaarding


untere Traverse | unteres Joch | unteres Querhaupt

onderste dwarsjuk


Beförderung unter Zollverschluss [ Beförderung unter Zollverschluß ]

vervoer onder douanecontrole


unter prekärem Status eingestellt

niet in vast verband aangesteld


Verbindung über den Ärmelkanal [ Kanaltunnel | Tunnel unter dem Ärmelkanal ]

Kanaalverbinding [ tunnel onder het Kanaal ]


benachteiligtes Gebiet [ rückständiges Gebiet | strukturschwaches Gebiet | unterentwickeltes Gebiet | unter Ziel Nr. 1 fallende Region | wenig entwickeltes Gebiet | wirtschaftlich schwaches Gebiet ]

minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch werden die Bedingungen erläutert, unter denen Bürgerinnen und Bürger einen Anspruch auf Freizügigkeit, Sozialhilfe und Leistungen der sozialen Sicherheit haben.

Er wordt in verduidelijkt aan welke voorwaarden burgers moeten voldoen om recht te hebben op vrij verkeer en om in aanmerking te komen voor sociale bijstand en socialezekerheidsuitkeringen.


die Kriterien, die zu berücksichtigen sind, wenn ein Mitgliedstaat einer verstärkten Überwachung unterworfen wird (Artikel 2 Absatz 1 des Gauzès-Berichts) und Erläuterungen zu Handlungen von Mitgliedstaaten unter verstärkter Überwachung, unter Erwähnung einer angepassten Rolle der EZB (Artikel 3 Absatz 1, wie in Ziffer viii erläutert),

parameters die in aanmerking moeten worden genomen als een lidstaat onder verscherpt toezicht wordt gesteld (artikel 2, lid 1) en nadere bepalingen inzake het handelen van lidstaten die onder verscherpt toezicht zijn gesteld, met inbegrip van een verwijzing naar een aangepaste rol voor de ECB (artikel 3, lid 1), als bedoeld in punt (viii) van deze paragraaf;


– die Kriterien, die zu berücksichtigen sind, wenn ein Mitgliedstaat einer verstärkten Überwachung unterworfen wird (Artikel 2 Absatz 1 des Berichts Gauzès) und Erläuterungen zu Handlungen von Mitgliedstaaten unter verstärkter Überwachung, unter Erwähnung einer angepassten Rolle der EZB (Artikel 3 Absatz 1, wie in Ziffer viii erläutert),

– parameters die in aanmerking moeten worden genomen als een lidstaat onder verscherpt toezicht wordt gesteld (artikel 2, lid 1) en nadere bepalingen inzake het handelen van lidstaten die onder verscherpt toezicht zijn gesteld, met inbegrip van een verwijzing naar een aangepaste rol voor de ECB (artikel 3, lid 1), als bedoeld in punt (viii) van deze paragraaf;


Die Kommission ist in ihrer Bewertung insbesondere zu dem Schluss gekommen, dass der Zielwert für das Haushaltsdefizit von 2,5 % des BIP 2012 erreicht werden dürfte und das Defizit 2013 – wie in der Frühjahrsprognose 2012 der Kommissionsdienststellen erläutert – trotz der leicht schwächeren makroökonomischen Kennzahlen erwartungsgemäß deutlich unter dem Richtwert von 3 % des BIP liegen wird.

Meer specifiek heeft de Commissie in haar beoordeling geconcludeerd dat de doelstelling voor het begrotingstekort 2012 van 2,5% van het bbp waarschijnlijk zal worden bereikt en dat het begrotingstekort 2013 waarschijnlijk duidelijk onder de referentiewaarde van 3% van het bbp zal liggen, ondanks de lichte verzwakking van het macro‑economisch klimaat, waarop de Commissie in haar voorjaarsprognose 2012 heeft gewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Gerichtshof erläutert die Voraussetzungen, unter denen die Zollbehörden der Mitgliedstaaten aus Drittstaaten stammende Nachahmungen oder Nachbildungen von Waren zurückhalten dürfen, die in der Union durch Rechte des geistigen Eigentums geschützt sind

Het Hof verduidelijkt onder welke voorwaarden de douaneautoriteiten van de lidstaten uit derde landen afkomstige goederen – imitaties of kopieën van in de Unie intellectuele-eigendomsrechtelijk beschermde waren – kunnen vasthouden


unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 10. Juni 2009 mit dem Titel "Ein Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts im Dienste der Bürger" (KOM(2009)0262), in der die Kommission ihre Prioritäten im RFSR für den Zeitraum 2010 bis 2014 erläutert, sowie unter Hinweis auf ihre Mitteilung zur Evaluierung des Haager Programms und des Aktionsplans (KOM(2009)0263) und den sie ergänzenden Umsetzungsanzeiger ("implementation scoreboard", SEK(2009)0765) sowie auf die Beiträge der nationalen Parlamente, der Zivilgesellschaft und der Agenturen und ...[+++]

– gezien de mededeling van de Commissie van 10 juni 2009 getiteld "Een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht ten dienste van de burger" (COM(2009)0262), waarin zij haar prioriteiten in de RVVR voor de periode 2010-2014 uiteenzet en ook een evaluatie geeft van het Haags programma en het actieplan (COM(2009)0263) en het daarmee samenhangende implementatiescorebord (SEC(2009)0765), alsook gezien de bijdragen van de nationale parlementen, de maatschappelijke organisaties en de EU-agentschappen en -organen,


unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 10. Juni 2009 – Ein Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts im Dienste der Bürger (KOM(2009)0262) –, in der die Kommission ihre Prioritäten im RFSR für den Zeitraum 2010 bis 2014 erläutert, sowie unter Hinweis auf ihre Mitteilung zur Evaluierung des Haager Programms und des Aktionsplans (KOM(2009)0263) und den sie ergänzenden Umsetzungsanzeiger („implementation scoreboard“, SEK(2009)0765) sowie auf die Beiträge der nationalen Parlamente, der Zivilgesellschaft und der Agenturen und Organe der ...[+++]

– gezien de mededeling van de Commissie van 10 juni 2009 getiteld "Een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht ten dienste van de burger" (COM(2009)0262), waarin zij haar prioriteiten in de RVVR voor de periode 2010-2014 uiteenzet en ook een evaluatie geeft van het Haags programma en het actieplan (COM(2009)0263) en het daarmee samenhangende implementatiescorebord (SEC(2009)0765), alsook gezien de bijdragen van de nationale parlementen, de maatschappelijke organisaties en de EU-agentschappen en -organen,


Als man mir die Bedingungen erläuterte, unter denen dieser Artikel angewendet werden könnte, war ich versucht zu sagen: „Das ist unmöglich, das werden wir nicht schaffen“.

Toen ik uitgelegd kreeg in welke omstandigheden dat artikel kan worden toegepast, had ik de neiging te zeggen: “Dit is onmogelijk, het lukt nooit”.


Durch die vorgeschlagene Richtlinie würden ferner die Rechte der Patienten genauer geklärt, denn in ihr werden ausgehend von der Rechtsprechung des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften die Bedingungen erläutert, unter denen die Kosten einer in einem anderen Mitgliedstaat erhaltenen medizinischen Versorgung von dem nationalen System der sozialen Sicherheit erstattet werden müssen.

De voorgestelde richtlijn verduidelijkt ook de rechten van patiënten door, op basis van de jurisprudentie van het Europese Hof van Justitie, uiteen te zetten onder welke voorwaarden de nationale socialeverzekeringsinstellingen de kosten van in een andere lidstaat ontvangen gezondheidszorg moeten vergoeden.


Darin wird erläutert, unter welchen Voraussetzungen die Kommission davon ausgeht, daß eine staatliche Bürgschaft Beihilfeelemente enthält, und wann dies nicht der Fall ist.

In het document is uiteengezet in welke omstandigheden de Commissie van oordeel is dat een overheidsgarantie al dan niet elementen van overheidssteun bevat.


w