Die irischen Behörden haben der Kommission gegenüber betont, dass die Festlegung der besonderen Schutzgebiete nach ausführlichen Beratungen mit Grundbesitzern und Kontakten mit Vertretern der Landwirte erfolgt ist, um die Zielsetzungen der Richtlinie zu erläutern und unbegründete Befürchtungen bezüglich ihrer Auswirkungen auf die künftige Bodennutzung zu zerstreuen.
De Ierse autoriteiten hebben tegenover de Commissie benadrukt dat bij het aanwijzen van speciale beschermingszones uitvoerig overleg is gepleegd met landeigenaren en dat gesproken is met vertegenwoordigers van de landbouwers teneinde de doelstellingen van de richtlijn uit te leggen en ongegronde zorgen over de gevolgen van de richtlijn voor het toekomstig gebruik van grond weg te nemen.