Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Trocknen beschichteter Werkstücke erleichtern
Duplikate wertvoller Objekte anfertigen
Erleichtern
Kopien wertvoller Objekte anfertigen
Landschaftlich wertvolles Gebiet
Wertvolle Sendung
Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern

Traduction de «erleichtern wertvolle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Duplikate wertvoller Objekte anfertigen | Kopien wertvoller Objekte anfertigen

kopieën maken van waardevolle objecten




kulturell,historisch und ästhetisch wertvolles Gebiet

gebied van culturele,historische en esthetische waarde




landschaftlich wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied


das Trocknen beschichteter Werkstücke erleichtern

drogen van gecoate werkstukken mogelijk maken


Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern

toegang tot de arbeidsmarkt faciliteren | toegang tot de arbeidsmarkt vergemakkelijken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Geschäftsleute im Ruhestand verfügen über wertvolles Know-how und reichhaltige Erfahrung, was einem unerfahreneren Gründer die Gründung und den Betrieb eines Unternehmens erleichtern kann.

Gepensioneerde zakenlieden bezitten kostbare knowhow en ervaring die het voor een onervaren bedrijfsoprichter eenvoudiger kunnen maken een bedrijf te starten en te leiden.


Der Europäische Sozialfonds wird eine wertvolle Hilfestellung dabei bieten, die Integration mit Hilfe seiner maßnahmenorientierten finanziellen Unterstützung zu erleichtern.

Het Europees Sociaal Fonds zal in aanzienlijke mate bijdragen tot een gemakkelijkere integratie via zijn beleidgerichte financiële steun.


2. ist der Überzeugung, dass das „Internet Governance Forum“ in der Tat eine wertvolle Plattform für einen internationalen Dialog über Themen in Verbindung mit dem Internet ist und daher fortgeführt werden sollte; weist darauf hin, dass das immer wieder erneuerte fünfjährige Mandat die langfristige Planung und langfristige Investitionen behindert; ist der Überzeugung, dass eine stabile Plattform geschaffen werden muss, um die weltweite Beteiligung zu erleichtern und zu verbessern; ist der Ansicht, dass eine langfristigere Planung e ...[+++]

2. is van mening dat het Forum voor internetbeheer daadwerkelijk een waardevol platform is voor een internationale dialoog over internetkwesties en dus moet blijven bestaan; wijst erop dat het wisselend mandaat van vijf jaar een belemmering vormt voor planning en investeringen op de lange termijn; is van mening dat er een stabiel platform moet komen om wereldwijde participatie te vergemakkelijken en te vergroten; is van mening dat planning op de langere termijn noodzakelijk is om geloofwaardig te zijn en tegemoet te komen aan de behoeften van een gemeenschap met meerdere belanghebbenden;


26. ist entschlossen, bis Ende 2013 ein praktischeres und sichtbareres Internetportal für Petitionen einzurichten, um den Zugang zu dem Petitionsverfahren zu erleichtern und wertvolle Informationen über Petitionen, ihre öffentliche Verbreitung und einen interaktiven Ansatz zum Petitionsverfahren sowie über Verfahren zur Rechtsdurchsetzung bereitzustellen; fordert, dass dem Petitionsrecht auf der Website des Parlaments mehr Sichtbarkeit eingeräumt wird;

26. is vastbesloten om vóór eind 2013 een praktischer en zichtbaarder webportaal voor verzoekschriften te openen, om de procedure voor verzoekschriften toegankelijker te maken en belangrijke informatie te verschaffen over verzoekschriften, de publieke verspreiding ervan en een interactieve aanpak van de procedure voor verzoekschriften en over andere beroepsmechanismen; pleit ervoor dat het recht op het indienen van een verzoekschrift duidelijker verschijnt op de homepage van de website van het Parlement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie erleichtern die Diskussion zwischen Mitgliedern des EP und der Bank und haben im aktuellen Kontext der Krise wertvolle Beratungen über potenzielle Krisenbewältigungsmaßnahmen möglich gemacht.

Ze vergemakkelijken het overleg tussen leden van het EP en de ECB en hebben meer recentelijk in de context van de crisis geleid tot waardevolle discussie over potentiële maatregelen voor het oplossen van de crisis.


Geschäftsleute im Ruhestand verfügen über wertvolles Know-how und reichhaltige Erfahrung, was einem unerfahreneren Gründer die Gründung und den Betrieb eines Unternehmens erleichtern kann.

Gepensioneerde zakenlieden bezitten kostbare knowhow en ervaring die het voor een onervaren bedrijfsoprichter eenvoudiger kunnen maken een bedrijf te starten en te leiden.


(42a) In dieser Hinsicht könnte die Europäische Gruppe der Regulierungsbehörden für nukleare Sicherheit (ENSREG) wertvolle Beiträge zur einheitlichen Durchführung dieser Richtlinie leisten und dadurch Konsultation, Austausch bewährter Praxis und Zusammenarbeit der nationalen Regulierungsbehörden erleichtern.

(42 bis) In dit verband kan de Groep Europese Regelgevers op het gebied van nucleaire veiligheid (ENSREG) een waardevolle bijdrage leveren aan de uniforme uitvoering van deze richtlijn om het overleg, de uitwisseling van beste praktijken en de samenwerking tussen nationale regelgevende instanties te vergemakkelijken.


19. begrüßt die Vorschläge zur Unterstützung des innovativen Potentials der Sozialwirtschaft und betont, dass der Binnenmarkt die Vielfalt der Rechtsformen achten sollte; betrachtet die Vielfalt von Unternehmensmodellen, zu denen unter anderem Genossenschaften und Gegenseitigkeitsgesellschaften gehören, als gemeinsamen Besitzstand, der seine Widerstandsfähigkeit in der Krise unter Beweis gestellt hat und bewahrt werden sollte; macht auf den Anteil der Sozialwirtschaft und der ökologisch orientierten Wirtschaft unter Einbeziehung von Genossenschaften, Gegenseitigkeitsgesellschaften, Verbänden und Stiftungen aufmerksam und weist darauf hin, dass die Sozialwirtschaft eine besonders wertvolle ...[+++]

19. is ingenomen met de voorstellen die het innovatiepotentieel van de sociale economie ondersteunen en herhaalt met klem dat de interne markt rekening moet houden met de verscheidenheid aan juridische entiteiten; beschouwt de verscheidenheid aan bedrijfsmodellen, waarbij onder andere te denken valt aan coöperaties en mutualiteiten, als een gemeenschappelijk goed dat zijn weerstandsvermogen in tijden van crisis heeft bewezen en dat moet worden gehandhaafd; vestigt de aandacht op de bijzonder waardevolle bijdrage aan het creëren van duurzame werkgelegenheid en groei en het bestrijden van armoede en uitsluiting van de onder meer als coöp ...[+++]


Der Europäische Sozialfonds wird eine wertvolle Hilfestellung dabei bieten, die Integration mit Hilfe seiner maßnahmenorientierten finanziellen Unterstützung zu erleichtern.

Het Europees Sociaal Fonds zal in aanzienlijke mate bijdragen tot een gemakkelijkere integratie via zijn beleidgerichte financiële steun.


Diese Checkliste stellt eine wertvolle technische Hilfe dar, um die Vorbereitung ihres Beitritts im spezifischen Bereich der traditionellen Eigenmittel zu erleichtern.

Deze checklist is een kostbaar technisch hulpmiddel ter vergemakkelijking van hun voorbereiding op de toetreding op het bijzondere gebied van de traditionele eigen middelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erleichtern wertvolle' ->

Date index: 2023-06-08
w