Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erleichtern effizienter machen sollen » (Allemand → Néerlandais) :

Was intelligente Verkehrssysteme angeht, so hat die TEN-V-Politik bisher insbesondere zur Vorbereitung von Galileo und des Luftverkehrsleitsystems für den einheitlichen europäischen Luftraum (SESAR) beigetragen. Bei beiden handelt es sich um große europäische Vorhaben, die, sobald sie vollständig abgeschlossen sind, die Nutzung der Verkehrsinfrastruktur weit effizienter machen sollen. Im Straßen-, Schienen- und Luftverkehr, etwa im Seeverkehrsmanagementsystem und den Flussinformationsdiensten, wurden IVS-Vorhaben auf der Grundlage der in den TEN-V-Leitlinien festgelegten Merkmale flexibel entwickelt. Dieser konzeptio ...[+++]

Wat intelligente vervoerssystemen betreft, heeft het TEN-V-beleid met name geholpen bij de voorbereiding van Galileo en het Europese luchtverkeersleidingssysteem van de nieuwe generatie (Single European Sky Air Traffic Management Research, SESAR), belangrijke Europese projecten waarvan wordt verwacht dat ze, zodra ze operationeel zijn, het gebruik van de vervoersinfrastructuur veel efficiënter zullen maken. In het weg-, spoorweg- en luchtvervoer zijn, net als op het gebied van Vessel Traffic Management en River Information Services, op flexibele wijze ITS-projecten ontwikkeld op basis van de in de TEN-V-richtsnoeren ...[+++]


Deshalb wurde heute für Arbeitgeber ein Leitfaden mit praktischen Tipps veröffentlicht, die die Risikobewertung erleichtern und effizienter machen sollen.

Daarom publiceren wij vandaag praktische richtsnoeren voor werkgevers zodat zij risico's gemakkelijker en effectiever kunnen beoordelen.


Vor diesem Hintergrund wird die Kommission Maßnahmen fördern, die es erleichtern und effizienter machen, innovative Lizenzierungstechnologien, die Zertifizierung von Lizenzierungsinfrastrukturen, die Ermittlung der tatsächlichen Nutzung und den diesbezüglichen Datenaustausch sowie die elektronische Datenverwaltung für den Zugang zu urheberrechtlich geschützten Werken zu nutzen.

In dit verband zal de Commissie maatregelen ondersteunen die het simpeler en efficiënter maken om toegang te krijgen tot auteursrechtelijk beschermde werken via innovatieve licentietechnologieën, certificering van licentie-infrastructuren, identificatie en gegevensuitwisseling van feitelijk gebruik en elektronische gegevensverwerking.


Überarbeitete Vorschriften für Wertpapierfirmen sollen die Kapitalmärkte effizienter machen und die Aufsicht verbessern.

De Europese kapitaalmarkten worden doeltreffender en genieten beter toezicht dankzij opgefriste regels voor beleggingsondernemingen.


Dieser zweite Aktionsplan wird Maßnahmen gewidmet sein, die die Unternehmensbesteuerung im Binnenmarkt gerechter und effizienter machen sollen. Hierzu zählt unter anderem der Vorschlag für eine gemeinsame konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage (GKKB), der wieder ins Gespräch gebracht werden soll. Des Weiteren werden Überlegungen angestellt, wie die neuen OECD/G20-Maßnahmen zur Bekämpfung der Erosion der Bemessungsgrundlage und der Gewinnverlagerung (BEPS) in die EU-Regelungen übernommen werden können.

In dit tweede actieplan zal de nadruk liggen op maatregelen om de vennootschapsbelasting in de eengemaakte markt billijker en efficiënter te maken; daarbij zal onder meer de gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (CCCTB) opnieuw aan de orde komen en ook worden bekeken hoe nieuwe OESO/G20-acties om grondslaguitholling en winstverschuiving ("BEPS") te bestrijden, kunnen worden geïntegreerd in maatregelen op EU-niveau.


Der Vorschlag enthält außerdem Vorschriften, die Insolvenzverfahren effizienter, vorhersehbarer, kostengünstiger und schneller machen sollen.

Het voorstel bevat ook regels die insolventieprocedures efficiënter, beter voorspelbaar, minder duur en sneller moeten maken.


Der Vorschlag wird die Wertpapierabwicklung in Europa sicherer und effizienter machen; gleichzeitig sollen der Prozess beschleunigt und das Risiko eines Scheiterns der Abwicklung minimiert werden.

Het voorstel zal de effectenafwikkeling in Europa veiliger en efficiënter maken.


gewährleisten den generellen Einsatz neuer Technologien, die einerseits die Verwaltungskosten für Wirtschaftsbeteiligte und Behörden verringern und andererseits die Überprüfung von Daten erheblich erleichtern und damit effizienter machen.

Het gebruik van nieuwe technologieën wordt veralgemeend: daardoor dalen de administratieve kosten voor exploitanten en autoriteiten en worden controles veel gemakkelijker, hetgeen de efficiëntie dus vergroot.


Die IKT könnten nicht nur die Steuerung des Stromnetzes effizienter machen, sondern auch die Einbeziehung erneuerbarer Energiequellen erleichtern.

ICT kunnen niet alleen het beheer van elektriciteitsnetten efficiënter maken maar ook de integratie van hernieuwbare energiebronnen vergemakkelijken.


Die Europäische Kommission hat heute eine Reihe von Maßnahmen verabschiedet, die den Güterverkehr in der Union effizienter und nachhaltiger machen sollen.

De Europese Commissie heeft vandaag een reeks initiatieven genomen om het goederenvervoer in de Unie efficiënter en duurzamer te maken.


w