Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDS
DGPM
Eidliche Erklärung
Erklärung
Erklärung der Adresse im Ausland
Erklärung der freiwilligen Abreise
Erklärung unter Eid
Erklärung zum Interessenkonflikt
Erklärung zur Abstimmung
Erklärung zur Stimmabgabe
Erklärung über die europäische Gemeinnützigkeit
Gefahr eines Interessenkonflikts
Interessenkollision
Interessenkonflikt

Vertaling van "erklärung seoul " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erklärung über die europäische Gemeinnützigkeit | Erklärung, zum Vorhaben von europäischer Gemeinnützigkeit

verklaring van Europees nut | VEN [Abbr.]


Erklärung zur Abstimmung | Erklärung zur Stimmabgabe

stemverklaring


eidliche Erklärung | Erklärung unter Eid

beëdigde verklaring | verklaring onder ede


Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]




Erklärung der freiwilligen Abreise

verklaring van vrijwillig vertrek


Erklärung der Adresse im Ausland

verklaring adres buitenland


Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


Erklärung zur Abstimmung

stemverklaring [ stemmotivering ]


Interessenkonflikt [ Erklärung zum Interessenkonflikt | Gefahr eines Interessenkonflikts | Interessenkollision ]

belangenconflict
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[41] Anhang III der Erklärung der Leiter des G-20-Gipfels von Seoul (11./12. November 2010).

[41] Bijlage III bij de verklaring van de regeringsleiders op de G20-top van 11-12 november 2010 in Seoul.


- unter Hinweis auf die Erklärung des Vorsitzenden des Treffens, den Rahmen für die Zusammenarbeit Asien-Europa (AECF) 2000 und die Erklärung von Seoul zum Frieden auf der Halbinsel Korea, die auf dem dritten Asien-Europa-Treffen in Seoul am 20./21. Oktober 2000 von den 25 ASEM-Regierungen und der Europäischen Kommission angenommen wurden, und in Kenntnis der 16 von den Staats- und Regierungschefs angenommenen Textentwürfe,

- gelet op de verklaring van de voorzitter van de bijeenkomst, het Aziatisch-Europees samenwerkingsverband 2000 en de verklaring van Seoul voor vrede op het Koreaans schiereiland, die op de derde Aziatisch-Europese bijeenkomst van 20 en 21 oktober 2000 in Seoul goedgekeurd zijn door de 25 ASEM-regeringen en de Commissie, en gelet op de zestien door de staatshoofden en regeringsleiders goedgekeurde projecten,


4. begrüßt die Verabschiedung der „Erklärung von Seoul für den Frieden auf der Halbinsel Korea“ auf dem Gipfeltreffen von Seoul und fordert den Rat und die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, alle erforderlichen Initiativen zu ergreifen, um zur Umsetzung der Gemeinsamen Nord-Süd-Erklärung beizutragen, auch in Bezug auf humanitäre Fragen;

4. juicht het feit toe dat tijdens de bijeenkomst van Seoul de Verklaring van Seoul inzake vrede op het Koreaanse schiereiland is aangenomen, en verzoekt de Raad en de lidstaten derhalve alle maatregelen te nemen die noodzakelijk zijn om een bijdrage te leveren tot de tenuitvoerlegging van de gezamenlijke Noord-Zuid-verklaring, met inbegrip van de mensenrechtenproblematiek;


- unter Hinweis auf die Erklärung des Vorsitzenden, den Rahmen für die Zusammenarbeit Asien-Europa (AECF) 2000 und die Erklärung von Seoul zum Frieden auf der Halbinsel Korea, die auf dem dritten Asien-Europa-Treffen in Seoul am 20./21. Oktober 2000 von den 25 ASEM-Regierungen und der Europäischen Kommission angenommen wurden, und in Kenntnis der 16 von den Staats- und Regierungschefs angenommenen Textentwürfe,

- gelet op de verklaring van de voorzitter, het Aziatisch-Europees samenwerkingsverband 2000 en de verklaring van Seoel voor vrede op het Koreaans schiereiland, die op de derde Aziatisch-Europese bijeenkomst van 20 en 21 oktober 2000 in Seoel goedgekeurd zijn door de 25 ASEM-regeringen en de Europese Commissie, en gelet op de zestien door de staatshoofden en regeringsleiders goedgekeurde projecten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– in Kenntnis der während des dritten ASEM-Treffens veröffentlichten Erklärung von Seoul für Frieden auf der Koreanischen Halbinsel,

- gezien de verklaring van Seoul inzake vrede op het Koreaanse schiereiland, die tijdens de derde ASEM-top werd uitgegeven,


– unter Hinweis auf die Erklärung des Vorsitzenden, den Rahmen für die Zusammenarbeit Asien-Europa (AECF) 2000 und die Erklärung von Seoul zum Frieden auf der Halbinsel Korea, die auf dem dritten Asien-Europa-Treffen in Seoul am 20./21. Oktober 2000 von den 25 ASEM-Regierungen und der Europäischen Kommission angenommen wurden,

– gezien de verklaring van de voorzitter, het Aziatisch-Europees samenwerkingsverband (AECF) 2000 en de verklaring van Seoel voor vrede op het Koreaans schiereiland, die op de derde Aziatisch-Europese bijeenkomst van 20 en 21 oktober 2000 in Seoel aangenomen zijn door de 25 ASEM-regeringen en de Europese Commissie,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erklärung seoul' ->

Date index: 2025-04-07
w