Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDS
DGPM
Eidliche Erklärung
Erklärung
Erklärung der Adresse im Ausland
Erklärung der freiwilligen Abreise
Erklärung unter Eid
Erklärung zum Interessenkonflikt
Erklärung zur Abstimmung
Erklärung zur Stimmabgabe
Erklärung über die europäische Gemeinnützigkeit
Gefahr eines Interessenkonflikts
Interessenkollision
Interessenkonflikt

Vertaling van "erklärung santiago " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erklärung über die europäische Gemeinnützigkeit | Erklärung, zum Vorhaben von europäischer Gemeinnützigkeit

verklaring van Europees nut | VEN [Abbr.]


Erklärung zur Abstimmung | Erklärung zur Stimmabgabe

stemverklaring


eidliche Erklärung | Erklärung unter Eid

beëdigde verklaring | verklaring onder ede


Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


Erklärung der freiwilligen Abreise

verklaring van vrijwillig vertrek




Erklärung der Adresse im Ausland

verklaring adres buitenland


Erklärung zur Abstimmung

stemverklaring [ stemmotivering ]


Interessenkonflikt [ Erklärung zum Interessenkonflikt | Gefahr eines Interessenkonflikts | Interessenkollision ]

belangenconflict
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– in Kenntnis der bei der Siebten Plenartagung der Leitenden Gruppe für innovative Entwicklungsfinanzierung im Januar 2010 in Santiago abgegebenen Erklärung,

– gezien de verklaring die is afgelegd tijdens de zevende voltallige vergadering van de Leading Group on Innovative Financing for Development in januari 2010 in Santiago,


– in Kenntnis der bei der Siebten Plenartagung der Leitenden Gruppe für innovative Entwicklungsfinanzierung im Januar 2010 in Santiago abgegebenen Erklärung,

– gezien de verklaring die is afgelegd tijdens de zevende voltallige vergadering van de Leading Group on Innovative Financing for Development in januari 2010 in Santiago,


– in Kenntnis der Erklärung von Santiago, die auf dem 10. Institutionalisierten Ministertreffen zwischen der Gruppe von Rio und der Europäischen Union am 28. März 2001 in Santiago de Chile verabschiedet wurde,

- gezien de Verklaring van Santiago naar aanleiding van de tiende geïnstitutionaliseerde ministersbijeenkomst tussen de Groep van Rio en de Europese Unie, in Santiago de Chile op 28 maart 2001,


- in Kenntnis der Erklärung von Santiago, die im Rahmen des X. Institutionalisierten Treffens auf Ministerebene der Rio-Gruppe und der Europäischen Union am 28. März 2001 in Santiago, Chile, verabschiedet wurde,

- gezien de naar aanleiding van de tiende geïnstitutionaliseerde Ministersconferentie van de Groep van Rio en de Europese Unie (Santiago de Chile, 28 maart 2001) aangenomen verklaring van Santiago,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– in Kenntnis der Erklärung von Santiago, die im Rahmen des X. Institutionalisierten Treffens auf Ministerebene der Rio-Gruppe und der Europäischen Union am 28. März 2001 in Santiago, Chile, verabschiedet wurde,

- gezien de naar aanleiding van de tiende geïnstitutionaliseerde Ministersconferentie van de Groep van Rio en de Europese Unie (Santiago de Chile, 28 maart 2001) aangenomen Verklaring van Santiago,


- In der Erklärung der Konferenz der Außenminister der EU und der Gruppe von Rio, die am 23. März 2001 in Santiago de Chile stattfand, wird die Bedeutung der Förderung und Intensivierung des Handels und der Zusammenarbeit zwischen den Zivilgesellschaften der beiden Regionen herausgestellt.

- de verklaring die de ministers van Buitenlandse Zaken van de Unie en de Groep van Rio na afloop van de bijeenkomst van 23 maart 2001 in Santiago de Chile hebben uitgebracht en waarin wordt gepleit voor nauwere contacten en samenwerking tussen de maatschappelijke organisaties van beide regio's;


UNTER HINWEIS auf die Gemeinsame Erklärung der beiden Vertragsparteien vom 5. Mai 1980, das Kooperationsabkommen von 1983, die Erklärung von Rom vom 20. Dezember 1990 und das Schlußkommuniqué von Luxemburg vom 27. April 1991, der Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Länder der Rio-Gruppe sowie das Schlußkommuniqué der Ministertagung von Santiago vom 29. Mai 1992,

HERINNEREND aan de Gemeenschappelijke Verklaring van beide partijen van 5 mei 1980, aan de in 1983 ondertekende Samenwerkingsovereenkomst, aan de Verklaring van Rome van 20 december 1990 en aan het Slotcommuniqué van Luxemburg van 27 april 1991, vastgesteld door de Gemeenschap en haar lidstaten en de landen van de Groep van Rio, alsmede aan het Slotcommuniqué van de op 29 mei 1992 te Santiago gehouden ministeriële vergadering;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erklärung santiago' ->

Date index: 2024-07-18
w