Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erklärung riga sind fünf » (Allemand → Néerlandais) :

In der daraus hervorgehenden Erklärung von Riga sind fünf wesentliche Grundsätze für den zukünftigen Schwerpunkt der EU festgelegt:

In de hieruit voortvloeiende verklaring van Riga worden vijf leidende beginselen voor het toekomstige zwaartepunt voor de EU genoemd:


Anhand der 12 Indikatoren werden die Fortschritte bei der Umsetzung der fünf Partnerschaftsverpflichtungen gemessen, die in der Pariser Erklärung enthalten sind: Eigenverantwortung der Partnerländer; Abstimmung der Geber mit dem nationalen entwicklungspolitischen Rahmen der Empfängerländer; Harmonisierung der Maßnahmen der Geber; ergebnisorientierte Abwicklung der Hilfe und gegenseitige Rechenschaftspflicht von Gebern und Partnern.

Op basis van de 12 indicatoren kunnen vorderingen worden gevolgd met betrekking tot de vijf partnerschapsverbintenissen die zijn opgenomen in de Verklaring van Parijs: eigen inbreng van de partnerlanden, aanpassing van de donoren aan het nationale ontwikkelingskader van de landen, harmonisatie van de acties van de donoren, resultaatgericht beheer en wederzijds afleggen van verantwoording door donoren en partners over de resultaten.


Wichtigste Schlussfolgerungen der Konferenz über Geberkoordinierung waren zum einen die erneute Bestätigung, dass ein gemeinsames strategisches Ziel für die Hilfe für die westlichen Balkanstaaten und die Türkei erforderlich ist, zum anderen ein Konsens darüber, dass die Geberkoordinierung im Geiste und nach den einschlägigen Grundsätzen der Erklärung von Paris über die Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit erfolgen sollte (auch wenn alle fünf Grundsätze bereits in die IPA-Programmierung und die IPA-Umsetzungsmechanismen ...[+++]

Een van de belangrijkste conclusies van de donorcoördinatieconferentie was dat opnieuw de noodzaak is bevestigd van een gemeenschappelijke strategische doelstelling voor de steun aan de Westelijke Balkan en Turkije. Ook was men het erover eens dat de geest en de relevante beginselen van de Verklaring van Parijs over de doeltreffendheid van hulp ten grondslag moeten liggen aan de coördinatie tussen de donoren. Hoewel alle vijf de beginselen al geïntegreerd zijn in de programmerings- en uitvoeringsmechanismen van het IPA, moeten sommige punten worden versterkt. Ook moeten de begunstigde landen meer verantwoordelijkheid op zich nemen door h ...[+++]


II. 1. Durch die beiliegende und durch entsprechende Nachweise (3) belegte Erklärung (2) des Besitzers oder der natürlichen Person, die schriftlich vom Besitzer ermächtigt ist, in seinem Auftrag die Verbringung der Heimtiere zu anderen als Handelszwecken vorzunehmen, wird bestätigt, dass die in Feld I. 28 bezeichneten Tiere vom Besitzer oder von der natürlichen Person, die schriftlich vom Besitzer ermächtigt ist, in seinem Auftrag die Verbringung der Heimtiere zu anderen als Handelszwecken vorzunehmen, in einem Zeitraum von höchstens fünf Tagen vor oder nach ...[+++]

II. 1. in de bijgevoegde verklaring (2) van de eigenaar of de natuurlijke persoon die schriftelijk door de eigenaar is gemachtigd om het niet-commerciële verkeer van de dieren namens de eigenaar uit te voeren, die wordt gestaafd met bewijsmateriaal (3), wordt verklaard dat de dieren die zijn beschreven in vak I. 28, de eigenaar of de natuurlijke persoon die schriftelijk door de eigenaar is gemachtigd om het niet-commerciële verkeer van de dieren namens de eigenaar uit te voeren, uiterlijk binnen vijf dagen na zijn verplaatsing zullen vergezellen en niet worden verplaatst met het oog op verkoop of overdracht van eigendom van de dieren ...[+++]


15. stimmt mit den folgenden fünf in der Erklärung von Riga genannten Grundprinzipien für die künftige Entwicklung von RPAS überein und unterstützt sie nachdrücklich:

15. stemt in met en geeft zijn volledige steun aan de vijf essentiële beginselen voor de toekomstige ontwikkeling van RPAS die worden genoemd in de verklaring van Riga:


15. stimmt mit den folgenden fünf in der Erklärung von Riga genannten Grundprinzipien für die künftige Entwicklung von RPAS überein und unterstützt sie nachdrücklich:

15. stemt in met en geeft zijn volledige steun aan de vijf essentiële beginselen voor de toekomstige ontwikkeling van RPAS die worden genoemd in de verklaring van Riga:


15. stimmt mit den folgenden fünf in der Erklärung von Riga genannten Grundprinzipien für die künftige Entwicklung von RPAS überein und unterstützt sie nachdrücklich:

15. stemt in met en geeft zijn volledige steun aan de vijf essentiële beginselen voor de toekomstige ontwikkeling van RPAS die worden genoemd in de verklaring van Riga:


Das sind fünf konkrete Vorschläge für die Berliner Erklärung, eine Erklärung, von der Impulse für die Lösung der Verfassungsfrage ausgehen sollten.

Dit zijn vijf duidelijke suggesties voor de Verklaring van Berlijn, waarmee een impuls zou moeten worden gegeven aan de oplossing van de constitutionele kwestie.


IN DER ERWÄGUNG, dass die Artikel 18 und 103 des AHEZ eine Überprüfung des Abkommens innerhalb von fünf Jahren nach seinem Inkrafttreten vorsehen, dass die Vertragsparteien 2004 eine Überprüfung des Abkommens vornahmen und in einer gemeinsamen Erklärung des Rates für Zusammenarbeit vom 23. November 2004 übereinkamen, dass bestimmte Änderungen an dem AHEZ erforderlich sind,

KRACHTENS de artikelen 18 en 103 moet de overeenkomst binnen vijf jaar na inwerkintreding worden herzien. De partijen hebben de overeenkomst in 2004 opnieuw bezien en zijn in een gezamenlijke verklaring van de Samenwerkingsraad van 23 november 2004 overeengekomen dat bepaalde wijzigingen in de overeenkomst noodzakelijk zijn.


Art. 5 - Die Fortsetzer, die in den Genuss des ermässigten Steuersatzes der Erbschaftssteuer gelangt sind, haben die Pflicht, im Laufe jedes der fünf auf das Todesjahr des Erblassers folgenden Jahre und spätestens am Ende des Quartals, in dem sich der Tod des Erblassers jährt, eine Erklärung an die Verwaltung zu richten, für die in der Anlage III des vorliegenden Erlasses ein Muster beigefügt wird und die bescheinigt, dass die in d ...[+++]

Art. 5. § 1. De voortzetters die het verlaagd tarief der successierechten hebben genoten, moeten in de loop van elk van de vijf jaren na het overlijden van de de cujus en uiterlijk aan het einde van het kwartaal van de verjaardag van zijn overlijden, bij het bestuur een aangifte indienen waarvan het model in bijlage III bij dit besluit opgenomen is en waaruit blijkt dat is voldaan aan de voorwaarden bedoeld in artikel 60bis, § 3, van het Wetboek der Successierechten, dat, wat het Waalse Gewest betreft, bij het decreet is ingevoegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erklärung riga sind fünf' ->

Date index: 2024-01-02
w