Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDS
DGPM
Erklärung zum Interessenkonflikt
Erklärung zur Abstimmung
Für verbindlich erklären
Gefahr eines Interessenkonflikts
Interessenkollision
Interessenkonflikt
Nicht verbindliche Bekanntmachung
Verbindlich
Verbindliche Erklärung des Hauptverpflichteten
Verbindliche Fassung
Verbindlicher Wortlaut

Traduction de «erklärung verbindlich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbindliche Erklärung des Hauptverpflichteten

verbintenis van de aangever


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


verbindliche Fassung | verbindlicher Wortlaut

authentieke tekst


nicht verbindliche Bekanntmachung

enuntiatieve aankondiging






Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


Erklärung zur Abstimmung

stemverklaring [ stemmotivering ]


Interessenkonflikt [ Erklärung zum Interessenkonflikt | Gefahr eines Interessenkonflikts | Interessenkollision ]

belangenconflict
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. eine verbindliche schriftliche Erklärung, aus der die einzeln geleisteten Stunden inklusive des Datums, der Uhrzeit und des Stundensatzes hervorgehen;

1° een bindende schriftelijke verklaring waaruit het aantal gewerkte uren blijkt, met datum, uur en uurtarief;


1. eine verbindliche schriftliche Erklärung, aus der die einzeln gezahlten Pauschalen inklusive des Datums und der geleisteten Stunden hervorgehen;

1° een bindende schriftelijke verklaring waaruit de afzonderlijk betaalde forfaits blijken, met vermelding van de datum en het aantal gewerkte uren;


Die assoziierten Länder und Drittländer, für die die ERIC-Verordnung nicht unmittelbar gilt, müssen eine verbindliche Erklärung vorlegen, in der sie die Rechtspersönlichkeit und die Vorrechte eines ERIC anerkennen, bevor sie zu einem Sitzland für ein ERIC (im Falle der assoziierten Länder) oder Mitglied eines ERIC werden können.

Met betrekking tot geassocieerde landen of derde landen waarop de ERIC‑verordening niet rechtstreeks van toepassing is: deze moeten een bindende verklaring overleggen waarin zij de rechtspersoonlijkheid en de voorrechten van een ERIC erkennen indien zij als gastlidstaat willen optreden (in het geval van geassocieerde landen) of lid van een specifieke ERIC willen worden.


Polen misst der Erklärung der Kommission zu Teilrubrik 1b große Bedeutung bei und erachtet die Erklärung als verbindliche Verpflichtung für die Kommission, ein angemessenes Maß an Verpflichtungsermächtigungen für die operativen Programme sicherzustellen".

Polen hecht veel belang aan de verklaring van de Commissie inzake subrubriek 1b en beschouwt deze als een bindende verplichting van de Commissie om een passend niveau van vastleggings­kredieten voor de operationele programma's te handhaven".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Begriff umfasst keine tarifvertraglichen Vereinbarungen, mit Ausnahme derjenigen, durch die eine Versicherungsverpflichtung, die sich aus den in Unterabsatz 1 genannten Gesetzen oder Verordnungen ergibt, erfüllt wird oder die durch eine behördliche Entscheidung für allgemein verbindlich erklärt oder in ihrem Geltungsbereich erweitert wurden, sofern der betreffende Mitgliedstaat in einer einschlägigen Erklärung den Präsidenten des Europäischen Parlaments und den Präsidenten des Rates der Europäischen Union davon unterrichtet.

Contractuele bepalingen vallen niet onder deze term. Wel blijft de term gelden voor contractuele bepalingen die een verzekeringsplicht instellen die is afgeleid van de in de eerste zin bedoelde wetten of regelingen die bij een besluit van het bevoegde overheidsorgaan algemeen verbindend zijn verklaard, dan wel een ruimere werkingssfeer hebben gekregen, mits de betrokken lidstaat een verklaring in die zin opstelt waarvan hij de voorzitter van het Europees Parlement en de voorzitter van de Raad van de Europese Unie in kennis stelt.


So nahm denn auch die Regierungskonferenz von Amsterdam, die über den neuen Artikel 13 hinaus den behinderten Menschen eine verbindliche Garantie einräumen wollte, in die Schlussakte die Erklärung 22 auf, entsprechend der die Organe der Gemeinschaft bei der Ausarbeitung von Maßnahmen zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten den Bedürfnissen von Personen mit einer Behinderung Rechnung tragen müssen.

In aanvulling op het nieuwe artikel 13 heeft de Intergouvernementele Conferentie in Amsterdam dan ook door de opname van Verklaring nr. 22 in de Slotakte getracht om mensen met een functiebeperking nog een betere garantie te geven. In deze verklaring staat dat de instellingen van de Gemeenschap bij de goedkeuring van maatregelen inzake de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke maatregelen van de lidstaten rekening dienen te houden met de behoeften van mensen met een functiebeperking.


Hinsichtlich der Abwrackung beinhaltet die Verordnung eine Erklärung des Rates, wonach sich die Mitgliedstaaten nach Kräften um eine verstärkte Abwrackung von Schiffen in der EU bemühen und alles daransetzen werden, in den internationalen Verhandlungen zur Festlegung weltweit verbindlicher Vorschriften substanzielle Fortschritte zu erzielen.

Wat de sloop van schepen betreft, bevat de verordening een verklaring van de Raad dat de lidstaten alles zullen doen wat in hun vermogen ligt om ervoor te zorgen dat meer schepen in de EU kunnen worden gesloopt en dat zij hun uiterste best zullen doen om in de internationale onderhandelingen vaart te zetten achter de opstelling van bindende voorschriften op wereldschaal.


Diese auf dem Gleichgewicht der Rechte und Pflichten der Ausgegrenzten beruhende und für die gesamte Gesellschaft verbindliche Erklärung stünde allen Parteien offen, die an der Bekämpfung der Ausgrenzung beteiligt sind, vor allem den lokalen Gebietskörperschaften, den Städten und den NRO.

Gefundeerd op het evenwicht tussen rechten en plichten van de uitgeslotenen en blijk gevend van de betrokkenheid van de gehele samenleving, zou deze verklaring ter ondertekening openstaan voor alle deelnemers aan de strijd tegen uitsluiting, in de eerste plaats voor de lagere overheden, de steden en de NGO's.


ANLAGE II Einführung des offenen Netzzugangs (ONP) beim Sprachtelefondienst - Erklärung der portugiesischen Delegation zur Stimmabgabe "Die portugiesische Delegation stimmt gegen den Richtlinienvorschlag in seiner derzeitigen Fassung, da sie der Auffassung ist, daß beim aktuellen Stand der Regelungen für den Telekommunikationsbereich und im Hinblick auf verbindliche Maßnahmen es Sache des Rates (im Rahmen der Mitentscheidung mit dem Europäischen Parlament) sein sollte, die in Artikel 25 Absatz 2 genannten Ziele für die Angleichung fes ...[+++]

Bijlage II Toepassing van open network provision (ONP) op spraaktelefonie - Stemverklaring van de Portugese delegatie "De Portugese delegatie stemt tegen het ter tafel liggende richtlijnvoorstel omdat zij, gelet op de huidige wetgeving in de telecommunicatiesector en aangezien het hier maatregelen van dwingende aard betreft, van oordeel is dat de in artikel 25, lid 2, bedoelde convergentiedoelstellingen niet door de Commissie moeten worden vastgesteld, zoals in dat artikel wordt bepaald, maar door de Raad (met medebeslissing van het Europees Parlement).


In der gestern verabschiedeten Erklärung ist verbindlich festgelegt, daß das Übereinkommen ab 1. Dezember 1993 durchgeführt wird und welche konkreten Maßnahmen bis dahin noch zu treffen sind.

De gisteren aangenomen verklaring geeft de datum 1 december 1993 aan voor de toepassing van de Overeenkomst en preciseert de verbintenissen voor de tot dan toe te nemen maatregelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erklärung verbindlich' ->

Date index: 2024-12-19
w