Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1. Versorgung eines Organs 2. Funktionszustand eines
1.Bereitung eines Arzneimittels 2.Herstellung eines
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
DSIF
ECIM
Innervation
Kreuzresistenz
Präparation
Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens

Traduction de «erkenntnisgewinnung eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
europäisches Modell der kriminalpolizeilichen Erkenntnisgewinnung | Europäisches Modell für kriminalpolizeiliche Verfahren | ECIM [Abbr.]

Europees model voor criminele inlichtingen | ECIM [Abbr.]


Brevet eines Anwärters auf den Dienstgrad eines Polizeikommissars und eines beigeordneten Polizeikommissars

brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


Innervation | 1. Versorgung eines Organs 2. Funktionszustand eines

innervatie | zenuwwerking


vorübergehende Arbeitslosigkeit infolge eines Streiks oder eines Lockouts

tijdelijke werkloosheid ingevolge staking of lock-out


Kreuzresistenz | Resistenz eines Erregers nicht nur gegen ein best. Che

kruisresistentie | gekruiste weerstand


Präparation | 1.Bereitung eines Arzneimittels 2.Herstellung eines

preparaat | bereiding


Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]

Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. in der Erwägung, dass gemäß dem jüngsten Bericht von Europol über Cyberkriminalität der Großteil der Darstellungen von Kindesmissbrauch weiterhin nichtkommerziell über das Internet mithilfe von Peer-to-Peer-Technologie verbreitet wird; in der Erwägung, dass das Phänomen des Live-Streamings von Missbrauch gegen Bezahlung ein sehr besorgniserregender neuer Trend ist, der größere Aufmerksamkeit seitens der Strafverfolgungsbehörden, systematische Erkenntnisgewinnung und eine wirksame Zusammenarbeit im Bereich der Vorbeugungsmaßnahmen erforderlich macht;

K. overwegende dat uit het laatste verslag van Europol over cybercriminaliteit blijkt dat het overgrote deel van het materiaal dat seksueel misbruik van kinderen bevat (CAM) nog steeds niet-commerciëel op het open net wordt verspreid, met gebruikmaking van peer-to-peer-technologie; overwegende dat livestreaming van misbruik tegen betaling een nieuwe, bijzonder zorgwekkende tendens is, die de rechtshandhavingsinstanties moet aanzetten tot grotere waakzaamheid, systematisch verzamelen van gegevens en effectieve samenwerking inzake preventiemaatregelen;


J. in der Erwägung, dass gemäß dem jüngsten Bericht von Europol über Computerkriminalität der Großteil der Darstellungen von Kindesmissbrauch weiterhin nichtkommerziell über das Internet mithilfe von Peer-to-Peer-Technologie verbreitet wird; in der Erwägung, dass das Phänomen des Live-Streamings von Missbrauch gegen Bezahlung ein sehr besorgniserregender neuer Trend ist, der größerer Aufmerksamkeit seitens der Strafverfolgungsbehörden, systematische Erkenntnisgewinnung und eine wirksame Zusammenarbeit im Bereich der Vorbeugungsmaßnahmen erforderlich macht;

J. overwegende dat uit het laatste verslag van Europol over cybercriminaliteit blijkt dat het overgrote deel van het materiaal betreffende misbruik van kinderen nog steeds niet-commerciëel op het open net wordt verspreid, met gebruikmaking van peer-to-peer-technologie; overwegende dat livestreaming van misbruik tegen betaling een nieuwe, bijzonder zorgwekkende tendens is, die de rechtshandhavingsinstanties moet aanzetten tot grotere waakzaamheid, het systematisch verzamelen van gegevens en effectieve samenwerking inzake preventiemaatregelen;


Ferner stellt der Rat die Arbeitsmethoden klar, indem er diese auf Arbeitszyklen, festgelegte Prioritäten für jeden dieser Zyklen und detailliert beschriebene Durchführungsinstrumente stützt, d. h. Erkenntnisgewinnung, Voneinanderlernen, Fortschrittsberichte, Verbreitung der Ergebnisse, Prozessverfolgung und den strukturierten Dialog.

Voorts licht de Raad de werkmethodes toe, door deze te baseren op werkcycli, waarbij prioriteiten moeten worden vastgelegd voor elk van deze cycli, alsook op terdege omschreven uitvoeringsinstrumenten, met name: kennisvergaring, wederzijds leren, voortgangsrapportage, verspreiding van resultaten, toezicht en gestructureerde dialoog.


schlägt dem Rat vor, dass auf europäischer Ebene eine echte Debatte über die Zweckmäßigkeit eines Kronzeugenstatus und seine Vereinbarkeit mit dem Fundament unserer gemeinsamen Werte der Einhaltung der Menschenrechte und der Menschenwürde geführt wird, damit die optimale Erkenntnisgewinnung auf eine vorab festgelegte und von allen akzeptierte rechtliche Grundlage gestellt wird;

stelt de Raad voor een echt debat te organiseren over de pertinentie van de formele erkenning van de status van "personen die met justitie samenwerken" op Europees niveau en de verenigbaarheid daarvan met onze gemeenschappelijke waarden van eerbiediging van de mensenrechten en de menselijke waardigheid, teneinde de informatiegaring optimaal te maken en te baseren op een vooraf vastgesteld en door iedereen aanvaard rechtskader;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
h) regt an, dass auf europäischer Ebene eine echte Debatte über die Zweckmäßigkeit eines Kronzeugenstatus und seine Vereinbarkeit mit dem Fundament unserer gemeinsamen Werte der Einhaltung der Menschenrechte und der Menschenwürde geführt wird, damit die optimale Erkenntnisgewinnung auf eine vorab festgelegte und von allen akzeptierte rechtliche Grundlage gestellt wird;

(m) stelt de Raad voor een echt debat te organiseren over de pertinentie van de formele erkenning van de status van "personen die met justitie samenwerken" op Europees niveau en de verenigbaarheid daarvan met onze gemeenschappelijke waarden van eerbiediging van de mensenrechten en de menselijke waardigheid, teneinde de informatiegaring optimaal te maken en te baseren op een vooraf vastgesteld en door iedereen aanvaard rechtskader;


Sie werden hauptsächlich zur Erkenntnisgewinnung und weniger zur Identitätsüberprüfung verwendet.

PNR-gegevens worden vooral gebruikt als een opsporingsinstrument in strafzaken, en niet als een middel voor identiteitscontrole.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenntnisgewinnung eine' ->

Date index: 2021-08-22
w