Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienender Grund
Ein Konto erkennen
Einem Konto gutschreiben
Entlassung aus wirtschaftlichem Grund
Erkennen
Finanzielle Ressourcen erkennen
Finanzquellen erkennen
In geografischen Daten Tendenzen erkennen
In geographischen Daten Tendenzen erkennen
Spannungen im Kundenkontakt ermitteln
Spannungspunkte im Kundenkontakt erkennen
Spannungspunkte im Kundenkontakt ermitteln
Spannungspunkte in der Kundeninteraktion erkennen
Zwingende Gründe des Allgemeininteresses
über die Sache selbst erkennen

Vertaling van "erkennen gründe " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Spannungen im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt erkennen | Spannungspunkte in der Kundeninteraktion erkennen

klantervaringen analyseren | problemen bij klantervaringen onderzoeken | onderzoeken hoe klanten een product of dienst ervaren | stresspunten bij klantinteractie identificeren


in geografischen Daten Tendenzen erkennen | in geographischen Daten Tendenzen erkennen

trends in geografische gegevens vinden


finanzielle Ressourcen erkennen | Finanzquellen erkennen

financieringsmiddelen identificeren | geldmiddelen identificeren


zwingende Gründe des Allgemeininteresses | zwingende Gründe des überwiegenden öffentlichen Interesses

dwingende reden van groot openbaar belang | dwingende redenen van algemeen belang


auf Grund dienstlicher Erfordernisse oder auf Grund von Betriebssicherheitsvorschriften

indien het dienstbelang of de normen op het gebied der bedrijfsveiligheid zulks vereisen




über die Sache selbst erkennen

in de beoordeling van de zaken zelf treden


ein Konto erkennen | einem Konto gutschreiben

een rekening crediteren | op een rekening tegoed schrijven


Entlassung aus wirtschaftlichem Grund

ontslag om economische redenen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Antrag, der darauf abzielt, vom Gerichtshof für Recht erkennen zu lassen, dass die Ordonnanz vom 24. November 2011 den Grund, der die vom Gerichtshof in seinem Entscheid Nr. 134/2012 ausgesprochene Nichtigerklärung rechtfertige, ungeschehen gemacht habe, betrifft eine Norm, die nichts mit derjenigen zu tun hat, auf die sich dieser Entscheid bezieht.

De vordering die ertoe strekt dat het Hof voor recht zou zeggen dat de ordonnantie van 24 november 2011 de reden die de door het Hof bij zijn arrest nr. 134/2012 uitgesproken vernietiging verantwoordt, ongedaan heeft gemaakt, betreft een norm die vreemd is aan die waarop dat arrest betrekking heeft.


„Die Richtung, in die wir uns bewegen müssen, ist klar: Es gilt, von Grund auf einen Binnenmarkt für Kapital aufzubauen, Hindernisse zu erkennen und nacheinander zu beseitigen.

"De richting die wij uit moeten is duidelijk: het tot stand brengen van een eengemaakte markt voor kapitaal van onder af aan, het vaststellen van de barrières en het een na een neerhalen ervan.


Und wenn ich mir die Welt von heute anschaue, kann ich nicht erkennen, dass diese Beweg­gründe an Bedeutung verlieren.

Als ik naar de wereld van vandaag kijk, zie ik de redenen daarvoor niet afnemen.


Insofern gemäss den angefochtenen Artikeln die Elemente, die ein bestimmtes Muster der ungünstigen Behandlung gegenüber Personen erkennen lassen, die durch einen der in den angefochtenen Gesetzen angegebenen Gründe gekennzeichnet sind, eine Vermutung der unmittelbaren Diskriminierung entstehen lassen (Artikel 30 § 2 Nr. 1 des Antirassismusgesetzes, Artikel 28 § 2 Nr. 1 des allgemeinen Antidiskriminierungsgesetzes und Artikel 33 § 2 Nr. 1 des Geschlechtergesetzes), muss dieses Muster bei diesen Personen vorliegen.

In zoverre volgens de bestreden artikelen gegevens waaruit een bepaald patroon van ongunstige behandeling blijkt ten aanzien van personen die gekenmerkt zijn door een van de in de bestreden wetten vermelde gronden een vermoeden van directe discriminatie doen ontstaan (artikel 30, § 2, 1°, van de Antiracismewet, artikel 28, § 2, 1°, van de Algemene Antidiscriminatiewet en artikel 33, § 2, 1°, van de Genderwet), dient dat patroon bij die personen te bestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter Fakten, die das Bestehen einer unmittelbaren Diskriminierung aus einem der in den angefochtenen Gesetzen angeführten Gründe vermuten lassen, sind unter anderem, jedoch nicht ausschliesslich, zu verstehen: (1) die Elemente, die ein bestimmtes Muster der ungünstigen Behandlung gegenüber Personen erkennen lassen, die Träger eines bestimmten Kriteriums sind, unter anderem unterschiedliche, voneinander unabhängige Meldungen beim vorerwähnten Zentrum oder Institut oder bei einer der Interessenvereinigungen, und (2) die Elemente, aus d ...[+++]

Onder feiten die het bestaan van een directe discriminatie op een van de in de bestreden wetten vermelde gronden kunnen doen vermoeden, worden onder meer, doch niet uitsluitend, begrepen : (1) de gegevens waaruit een bepaald patroon van ongunstige behandeling blijkt ten aanzien van personen die drager zijn van een welbepaald criterium, onder meer verschillende, los van elkaar staande bij het voormelde Centrum of Instituut of bij een van de belangenverenigingen gedane meldingen, en (2) de gegevens waaruit blijkt dat de situatie van het slachtoffer van de ongunstigere behandeling vergelijkbaar is met de situatie van de ...[+++]


− Der Grund ist, dass sie nicht hier bei uns sind, und das ist der einzige Grund, den ich erkennen kann.

De reden is dat zij er nu niet zijn en dat is de enige reden die ik kan bevestigen.


Sie würden nicht erkennen, aus welchem Grund es für die Dienstleistungen von Wachunternehmen anders sei.

Zij zien niet in om welke reden het anders zou zijn voor de diensten van bewakingsondernemingen.


Aus diesem Grunde empfiehlt die Kommission, die Investitionen zugunsten von Maßnahmen zur Straßenverkehrssicherheit zu erhöhen, und Mechanismen einzurichten, die diejenigen, die die Entscheidungen treffen und deren Kosten tragen, in die Lage versetzen, unmittelbarer den Nutzen von Maßnahmen zur Straßenverkehrssicherheit zu erkennen.

Gezien dit feit beveelt de Commissie aan, de investeringen ten behoeve van verkeersveiligheidsmaatregelen op te voeren en mechanismen in te stellen met behulp waarvan de besluitvormende en betalende instanties zich een directer beeld kunnen vormen van de voordelen van verkeersveiligheidsmaatregelen.


Der Kläger vor dem verweisenden Rechtsprechungsorgan beantragt - auch aus diesem Grunde -, auf Verletzung der Artikel 10 und 11 der Verfassung zu erkennen.

De verzoeker voor het verwijzende rechtscollege vraagt, eveneens om die reden, de schending vast te stellen van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


die Erhebung, Registrierung, Beobachtung und Meldung – auf einzelstaatlicher Ebene – von umfassenden Daten zu den epidemiologischen und wirtschaftlichen Aspekten von Diabetes und den zu Grunde liegenden Faktoren; gegebenenfalls die Entwicklung und Durchführung von Rahmenplänen zur Bekämpfung von Diabetes und/oder seinen Ursachen, von auf wissenschaftliche Erkenntnisse gestützter Vorbeugung, Diagnose und Behandlung unter Nutzung bewährter Praktiken, wozu auch ein Evaluierungssystem mit messbaren Zielen gehört, das die Ergebnisse in Bezug auf gesundheitsrelevante und Aspekte der Kostenwirksamkeit erfasst; dabei ist der Struktur und der ...[+++]

het op nationaal niveau verzamelen, registreren, volgen en rapporteren van volledige epidemiologische en economische gegevens over diabetes en gegevens over onderliggende factoren; het, waar nodig, ontwikkelen en uitvoeren van kaderplannen voor de aanpak van diabetes en/of de bepalende factoren, van op wetenschappelijk bewijs gebaseerde ziektepreventie, screening en beheer op basis van beste praktijken, met een op meetbare doelstellingen gebaseerd evaluatiesysteem voor het in kaart brengen van resultaten op het gebied van gezondheid en kostenefficiëntie, waarbij rekening wordt gehouden met de organisatie en het prestatieniveau van de ge ...[+++]


w