Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erhöhung fahrwegkapazität ergriffen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Des Weiteren wird auf der Grundlage einer Kosten-Nutzen-Analyse der ermittelten möglichen Maßnahmen bestimmt, welche Maßnahmen zur Erhöhung der Fahrwegkapazität ergriffen werden; hierzu gehört auch ein Zeitplan für die Durchführung der Maßnahmen.

Aan de hand van een kosten-batenanalyse van de gevonden mogelijke maatregelen bepaalt het plan, welke maatregelen moeten worden genomen om de infrastructuurcapaciteit te vergroten, inclusief een tijdschema voor de uitvoering ervan.


Des Weiteren wird auf der Grundlage einer Kosten-Nutzen-Analyse der ermittelten möglichen Maßnahmen bestimmt, welche Maßnahmen zur Erhöhung der Fahrwegkapazität ergriffen werden; hierzu gehört auch ein Zeitplan für die Durchführung der Maßnahmen.

Aan de hand van een kosten-batenanalyse van de gevonden mogelijke maatregelen bepaalt het plan, welke maatregelen moeten worden genomen om de infrastructuurcapaciteit te vergroten, inclusief een tijdschema voor de uitvoering ervan.


Angesichts ihrer Monopolstellung sollten die Infrastrukturbetreiber verpflichtet werden, die verfügbare Fahrwegkapazität und Methoden zu ihrer Erhöhung zu prüfen, wenn die Anforderungen der Nutzer im Rahmen des Kapazitätszuweisungsverfahrens nicht erfüllt werden können.

Gezien hun monopoliepositie dienen de infrastructuurbeheerders de beschikbare infrastructuurcapaciteit en de methoden om deze te vergroten te onderzoeken wanneer de procedure voor capaciteitstoewijzing niet de mogelijkheid biedt aan de eisen van de gebruikers te voldoen.


Da der Rahmenbeschluss nur ein Mindestpaket von Datenschutzanforderungen enthält, ist die Kommission der Auffassung, dass die in Artikel 27 des Entwurfs für einen Rahmenbeschluss des Rates vorgesehene Bewertung der einzelstaatlichen Maßnahmen, die ergriffen werden, um die volle Einhaltung des Rahmenbeschlusses zu gewährleisten, dazu genutzt werden sollte, Möglichkeiten zur Erhöhung des Datenschutzniveaus zu prüfen.

Aangezien het kaderbesluit slechts minimale eisen stelt met betrekking tot gegevensbescherming, is de Commissie van mening dat de beoordeling van de nationale maatregelen met het oog op de volledige naleving van het kaderbesluit, zoals bepaald in artikel 27 van het ontwerp-kaderbesluit van de Raad, dient te worden benut om te onderzoeken of het gegevensbeschermingsniveau kan worden verhoogd.


4. vertritt die Ansicht, dass die steigenden Ausfuhrüberschüsse der EU bei Gütern wie Dienstleistungen zu einer Verschärfung der weltweiten Ungleichgewichte beitragen und dass daher Maßnahmen ergriffen werdenssen, um die Ungleichgewichte im Außenhandel einzudämmen und die Inlandsnachfrage zu steigern, vor allem in Ländern mit besonders hohen Ausfuhrüberschüssen; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass keines der Hauptprobleme, vor denen die EU steht – die Unterschiede hinsichtlich des Lebensstandards und die Massenarbeitslosigkeit – durch eine Erhöhung ...[+++]

4. is van oordeel dat door de stijgende exportoverschotten in de EU zowel voor goederen als diensten het gebrek aan evenwicht in de wereld wordt verergerd en dat derhalve maatregelen moeten worden genomen om het gebrek aan evenwicht in de buitenlandse handel een halt toe te roepen en de binnenlandse vraag te stimuleren, met name in die landen die zeer grote exportoverschotten hebben; constateert in dit verband dat geen van de cruciale problemen van de EU, te weten de verschillen in de levensstandaard en de massale werkeloosheid, kan worden opgelost door het vergroten van de ex ...[+++]


(3) Stellt die Verwaltungsbehörde aufgrund des Berichts der Untersuchungsstelle fest, dass ein Tunnel nicht den Vorgaben dieser Richtlinie entspricht, so teilt sie dem Tunnelmanager und dem Sicherheitsbeauftragten mit, dass Maßnahmen zur Erhöhung der Sicherheit des Tunnels ergriffen werdenssen.

3. Indien het bestuursorgaan op basis van de rapportage door de inspectie-instantie concludeert dat een tunnel niet voldoet aan de bepalingen van deze richtlijn, meldt het de tunnelbeheerder en de veiligheidsbeambte dat er maatregelen ter verbetering van de veiligheid van de tunnel moeten worden genomen.


Des Weiteren wird auf der Grundlage einer Kosten-Nutzen-Analyse der ermittelten möglichen Maßnahmen bestimmt, welche Maßnahmen zur Erhöhung der Fahrwegkapazität ergriffen werden sollen; hierzu gehört auch ein Zeitplan für die Durchführung der Maßnahmen.

en wordt aan de hand van een kosten-batenanalyse van de gevonden mogelijke maatregelen bepaald welke maatregelen zullen worden genomen om de infrastructuurcapaciteit te vergroten, inclusief een tijdschema voor uitvoering ervan.


2. betont, daß bei etwaigem Fehlen einer solchen globalen Vereinbarung Maßnahmen, die auf EU-Ebene ergriffen werden, sich als das einzige Mittel zur Verhinderung einer Erhöhung der allgemeinen Lärmbelastung in der Europäischen Union erweisen werden;

2. benadrukt dat, bij eventuele ontstentenis van een dergelijke internationale overeenkomst, op EU-niveau genomen maatregelen de enige mogelijkheid zullen blijken te zijn om te voorkomen dat de situatie met betrekking tot de geluidsoverlast in de EU verder verslechtert;


2. betont, daß bei etwaigem Fehlen einer solchen globalen Vereinbarung Maßnahmen, die auf EU-Ebene ergriffen werden, sich als das einzige Mittel zur Verhinderung einer Erhöhung der allgemeinen Lärmbelastung in der EU erweisen werden;

2. benadrukt dat, bij eventuele ontstentenis van een dergelijke internationale overeenkomst, op EU-niveau genomen maatregelen de enige mogelijkheid zullen blijken te zijn om te voorkomen dat de situatie met betrekking tot de geluidsoverlast in de EU verder verslechtert;


a) der Plan zur Erhöhung der Fahrwegkapazität aus Gründen, die sich seinem Einfluss entziehen, nicht verwirklicht werden kann oder

a) het capaciteitsvergrotingsplan niet kan worden uitgevoerd door overmacht of


w