Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erhebliche zunehmende senkung ihres » (Allemand → Néerlandais) :

Die Senkung der Investitionsausgaben ist eine weitere Priorität der Betreiber, wie sich an mehreren Fällen gemeinsamer Nutzung der Netzinfrastruktur zeigt, wodurch die Betreiber ihre ursprünglichen Investitionsausgaben erheblich zu senken hoffen.

De verlaging van de kapitaalslasten is een andere prioriteit van de exploitanten, zoals blijkt uit de diverse voorbeelden van gedeeld gebruik van netwerkinfrastructuur, waarmee de exploitanten hun oorspronkelijke kapitaalslasten denken te kunnen verminderen.


116. betont, dass der Übergang zu einer wettbewerbsfähigen und nachhaltigen Wirtschaft mit geringen CO2 -Emissionen erhebliche Chancen in Bezug auf neue Arbeitsplätze, Innovation, Wachstum und niedrigere Energieausgaben der Wirtschaft und der Privathaushalte eröffnet; stellt jedoch fest, dass diese Chancen nur durch eine solide Zusammenarbeit zwischen Kommission, Mitgliedstaaten, lokalen und regionalen Gebietskörperschaften, Bürgern und Wirtschaft umgesetzt werden und die wirksamsten Anreize und Regelungsrahmen herbeiführen können; stellt fest, dass eine sinnvoll gesteuerte Senkung ...[+++]

116. benadrukt dat de overgang naar een concurrerende en duurzame koolstofarme economie ruime kansen biedt in de zin van nieuwe banen, innovatie, groei en lagere commerciële en binnenlandse energierekeningen; erkent echter dat deze kansen alleen kunnen worden benut door middel van krachtige samenwerking tussen de Commissie, de lidstaten, lokale en regionale overheden, de burgers en de industrie, hetgeen zou moeten leiden tot de meest effectieve stimulansen en regelgevingskaders; wijst erop dat goed beheerde decarbonisatie niet zou m ...[+++]


112. betont, dass der Übergang zu einer wettbewerbsfähigen und nachhaltigen Wirtschaft mit geringen CO2-Emissionen erhebliche Chancen in Bezug auf neue Arbeitsplätze, Innovation, Wachstum und niedrigere Energieausgaben der Wirtschaft und der Privathaushalte eröffnet; stellt jedoch fest, dass diese Chancen nur durch eine solide Zusammenarbeit zwischen Kommission, Mitgliedstaaten, lokalen und regionalen Gebietskörperschaften, Bürgern und Wirtschaft umgesetzt werden und die wirksamsten Anreize und Regelungsrahmen herbeiführen können; stellt fest, dass eine sinnvoll gesteuerte Senkung ...[+++]

112. benadrukt dat de overgang naar een concurrerende en duurzame koolstofarme economie ruime kansen biedt in de zin van nieuwe banen, innovatie, groei en lagere commerciële en binnenlandse energierekeningen; erkent echter dat deze kansen alleen kunnen worden benut door middel van krachtige samenwerking tussen de Commissie, de lidstaten, lokale en regionale overheden, de burgers en de industrie, hetgeen zou moeten leiden tot de meest effectieve stimulansen en regelgevingskaders; wijst erop dat goed beheerde decarbonisatie niet zou m ...[+++]


Die Finanzhilfen, die den Entwicklungsländern für Reduzierungsmaßnahmen über die CO2-Marktmechanismen und aus öffentlichen Haushalten bereitgestellt werden, sollten uneingeschränkt anerkannt und allmählich aufgestockt werden, je nachdem, wie ehrgeizig das Übereinkommen von Kopenhagen ausfallen wird, wie ehrgeizig die Strategien der Entwicklungsländer für eine CO 2-arme Entwicklung sind und ob sie im Laufe der Zeit eine erhebliche und zunehmende Senkung ihres Schadstoffausstoßes erreichen.

De mitigatie-gerelateerde financiële steun die ontwikkelingslanden zowel via koolstofmarktmechanismen als uit publieke middelen ontvangen, moet volledig worden onderkend en geleidelijk worden verhoogd, afhankelijk van het ambitieniveau van het akkoord van Kopenhagen, de ambitie van de door ontwikkelingslanden toegepaste koolstofarme ontwikkelingsstrategieën, en het tempo waarin aanzienlijke en toenemende emissiereducties tot stand worden gebracht.


A. in der Erwägung, dass die CO2 -Abscheidung und -Speicherung (CCS) eine vielversprechende Technologie ist, die möglicherweise der einzige Weg sein könnte, um eine erhebliche Senkung der CO2 -Emissionen der Industrie herbeizuführen, und die über das Potenzial verfügt, CO2 -Emissionen von mit fossilen Brennstoffen betriebenen Kraftwerken erheblich zu senken, die aber Investitionen und eine Demonstration im industriellen Maßstab erfordert, um Innovation zu fördern, Kostensenkungen sicherzustellen und ihre Unbedenkl ...[+++]

A. overwegende dat koolstofafvang en -opslag (CCS) een veelbelovende technologie is die de enige manier zou kunnen zijn om te komen tot een aanzienlijke vermindering van CO2 -emissies van industriële bronnen, en die de mogelijkheid biedt om CO2 -emissies van met fossiele brandstoffen gestookte krachtcentrales significant te verminderen, maar dat investeringen nodig zijn evenals demonstratie op industriële schaal om innovatie te bevorderen, een kostenverlaging te verzekeren, en de milieuveiligheid ervan te bevestigen;


A. in der Erwägung, dass die CO2-Abscheidung und -Speicherung (CCS) eine vielversprechende Technologie ist, die möglicherweise der einzige Weg sein könnte, um eine erhebliche Senkung der CO2-Emissionen der Industrie herbeizuführen, und die über das Potenzial verfügt, CO2-Emissionen von mit fossilen Brennstoffen betriebenen Kraftwerken erheblich zu senken, die aber Investitionen und eine Demonstration im industriellen Maßstab erfordert, um Innovation zu fördern, Kostensenkungen sicherzustellen und ihre Unbedenklichkeit fü ...[+++]

A. overwegende dat koolstofafvang en -opslag (CCS) een veelbelovende technologie is die de enige manier zou kunnen zijn om te komen tot een aanzienlijke vermindering van CO2-emissies van industriële bronnen, en die de mogelijkheid biedt om CO2-emissies van met fossiele brandstoffen gestookte krachtcentrales significant te verminderen, maar dat investeringen nodig zijn evenals demonstratie op industriële schaal om innovatie te bevorderen, een kostenverlaging te verzekeren, en de milieuveiligheid ervan te bevestigen;


11. weist darauf hin, dass alle Indikatoren darauf hindeuten, dass die Krise noch nicht vorbei ist; warnt in diesem Zusammenhang vor einer Wiederholung der Fehler, die während der Weltwirtschaftskrise begangen wurden, insbesondere vor einer Senkung der Löhne und Gehälter; unterstützt die Forderung der OECD, dass die Regierungen weiterhin ihre Volkswirtschaften ankurbeln müssen, da durch eine zunehmende Arbeitslosigkeit und einen ...[+++]

11. wijst op het feit dat alle indicatoren laten zien dat de crisis nog niet voorbij is; waarschuwt in dit verband tegen herhaling van de fouten die ten tijde van de grote depressie zijn gemaakt, in het bijzonder verlaging van de lonen; onderstreept de oproep van de OESO aan regeringen om hun economieën te blijven stimuleren, aangezien de particuliere vraag nog steeds onder druk staat van de stijgende werkloosheid en de zwakke woningmarkt, en om de huidige lage rentestand voorlopig te handhaven; benadrukt dat regeringen de gelegenheid te baat kunnen nemen om hun economieën te hervormen door op grote schaal te investeren in "groene" en ...[+++]


6. BEGRÜSST, dass in Nairobi das Erfordernis einer gemeinsamen Sicht der aus dem Endziel der Klimakonvention resultierenden Herausforderung anerkannt wurde, und SIEHT SICH ERMUTIGT durch das zunehmende Bewusstsein auf Seiten zahlreicher Vertragsparteien, dass der durchschnittliche globale Anstieg der Oberflächentemperatur insgesamt 2 ºC des vorindustriellen Niveaus nicht überschreiten sollte und dass die globalen Treibhausgasemissionen – unter anderem ausgehend von den Szenarien des Dritten Evaluierungsberichts des Zwischenstaatlichen Ausschusses für Klimaänderungen – innerhalb von zwei Jahrzehnten ...[+++]

6. IS INGENOMEN met de erkenning in Nairobi van de noodzaak van een gemeenschappelijke visie op de uitdaging die door het einddoel van de Overeenkomst wordt gevormd, en IS in dit verband BEMOEDIGD door het groeiende besef bij vele partijen dat de stijging van de gemiddelde temperatuur van het aardoppervlak wereldwijd niet groter mag zijn dan 2 °C boven de pre-industriële niveaus en dat, onder meer op basis van de scenario's van het derde beoordelingsverslag van het Intergouvernementeel Panel over klimaatverandering, de wereldwijde emissies van broeikasgassen binnen twee decennia hun maximum moeten hebben bereikt, waarna een aanzienlijke ...[+++]


Dies veranlasste die Kommission, ihr Verfahren gegen diese Banken mit der Begründung einzustellen, dass eine sofortige und erhebliche Senkung der Gebühren im Interesse der Verbraucher lag.

In het licht van deze ontwikkelingen stemde de Commissie ermee in de procedures tegen de banken stop te zetten omdat zij vond dat het in het belang van de consumenten zou zijn wanneer zij erin slaagde een onmiddellijke en aanzienlijke kostenverlaging te bewerkstelligen.


Im Zuge des Kartellverfahrens haben seit April 2001 mehr als fünfzig Banken für ihr Haus eine erhebliche Senkung ihrer Gebühren für den Sortenumtausch innerhalb der Euro-Zone beschlossen.

Om een regeling te treffen in de antitrustprocedure met de Commissie, hebben sinds april 2001 meer dan vijftig banken eenzijdig besloten de kosten voor het wisselen van bankbiljetten van de eurozone belangrijk te verlagen.


w