Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitstisch Demokratisierung und Menschenrechte
Demokratisierung
Demokratisierung des Bildungswesens
Erheblicher Sachschaden
Kriterium der Demokratisierung

Traduction de «erheblich demokratisierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ob die Haushaltslage erheblich abweicht oder abzuweichen droht | tatsächliche oder zu erwartende erhebliche Abweichung der Haushaltslage

feitelijke of verwachte aanzienlijke afwijking van de begrotingssituatie


Kriterium der Demokratisierung

criterium voor democratisering


Demokratisierung des Bildungswesens

democratisering van het onderwijs




Arbeitstisch Demokratisierung und Menschenrechte

Werkgroep democratisering en mensenrechten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da es sich bei Menschenrechten und Demokratisierung um Querschnittsthemen handelt, sind erhebliche Bemühungen erforderlich, um die Kohärenz und Schlüssigkeit der Maßnahmen zu gewährleisten [4].

Doordat mensenrechten en democratisering op talrijke beleidsterreinen een rol spelen, zijn aanzienlijke inspanningen met het oog op consequentie en coherentie verricht [4].


In Ländern, in denen der Informationsfluss teilweise Beschränkungen unterliegt, können diese Technologien daher erheblich zur Demokratisierung der Gesellschaft und zur öffentlichen Meinungsbildung beitragen, da sie eine freie Meinungsäußerung ermöglichen.

In landen waar informatie niet vrij kan circuleren, kunnen dergelijke instrumenten een belangrijke bijdrage leveren aan de democratisering en de ontwikkeling van de publieke opinie doordat de vrijheid van meningsuiting wordt bevorderd.


G. in der Erwägung, dass die EU einen Ansatz von der Basis aus fördern und erheblich intensivieren, ihre wirtschaftliche Unterstützung für die Bürgergesellschaften verstärken und die Pressefreiheit und Versammlungsfreiheit fördern sollte, um den Prozess der Demokratisierung zu fördern, der eine Voraussetzung für langfristige Stabilisierung ist,

G. overwegende dat de EU een bottom-upbenadering moet bevorderen en deze aanzienlijk moet versterken door het maatschappelijk middenveld in financieel opzicht extra te ondersteunen en door de persvrijheid en de vrijheid van vereniging te bevorderen met het oog op de versterking van het democratiseringsproces, aangezien dit ten grondslag ligt aan stabilisering op lange termijn,


G. in der Erwägung, dass die EU einen Ansatz von der Basis aus fördern und erheblich intensivieren, ihre wirtschaftliche Unterstützung für die Bürgergesellschaften verstärken und die Pressefreiheit und Versammlungsfreiheit fördern sollte, um den Prozess der Demokratisierung zu fördern, der eine Voraussetzung für langfristige Stabilisierung ist,

G. overwegende dat de EU een bottom-upbenadering moet bevorderen en deze aanzienlijk moet versterken door het maatschappelijk middenveld in financieel opzicht extra te ondersteunen en door de persvrijheid en de vrijheid van vereniging te bevorderen met het oog op de versterking van het democratiseringsproces, aangezien dit ten grondslag ligt aan stabilisering op lange termijn,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. erneuert seine in der Entschließung vom 17. Dezember 2009 erhobene Forderung, wonach eindeutige und erhebliche Fortschritte auf dem Weg zur Demokratisierung erwartet werden, darunter die Gewährleistung des Rechts auf freie Meinungsäußerung und Vereinigungsfreiheit sowie die Zulassung politischer Parteien und zivilgesellschaftlicher Organisationen;

4. herinnert aan zijn resolutie van 17 december 2009 waarin staat dat de EU concrete en tastbare vooruitgang verwacht bij het proces van democratisering, waaronder garanties voor de vrijheid van meningsuiting en vergadering, en bij het proces van registratie van politieke partijen en organisaties van het maatschappelijk middenveld;


15. betont, dass eindeutige und erhebliche Fortschritte auf dem Weg zur Demokratisierung innerhalb des nächsten Jahres erwartet werden, um die Sanktionen vollständig aufheben zu können, und dass für eine vollständige Wiederannährung an Belarus folgende Bedingungen erfüllt sein sollten:

15. benadrukt dat er in de loop van het komende jaar duidelijke en significante verbeteringen in de zin van democratisering te zien moeten zijn voordat de sancties volledig worden opgeheven, en dat aan het volledig herstel van de betrekkingen met Wit-Rusland de volgende voorwaarden dienen te worden verbonden:


20. unterstreicht die Notwendigkeit einer Demokratisierung der politischen Systeme in Syrien und im Iran, einschließlich der Herstellung angemessener bürgerlicher und politischer Freiheiten, die derzeit erheblich eingeschränkt sind;

20. beklemtoont de noodzaak van democratisering van de politieke systemen van Syrië en Iran waaronder het instellen van echte burgerlijke en politieke vrijheden, welke vrijheden momenteel ernstig zijn beknot;


Nach Auffassung des AdR erfordert die Lage in den Ländern der Region eine "erhebliche" Intensivierung der Aktivitäten der Europäischen Union "für die Förderung der Menschenrechte und die Demokratisierung".

Gelet op de situatie in de mediterrane landen is het CvdR van oordeel dat de Europese Unie "haar inspanningen ten behoeve van de mensenrechten en de democratie" aanzienlijk dient op te voeren.


Im Bereich Menschenrechte und Demokratisierung sind bereits erhebliche Fortschritte zu verzeichnen, wozu die Ausarbeitung einschlägiger gemeinsamer ethischer Normen und die Einführung von Sanktionen für Verfehlungen im Zusammenhang mit diesen Normen ihren Teil beigetragen haben.

Op het gebied van de mensenrechten en de democratie is al aanzienlijke vooruitgang geboekt dankzij de opstelling van gemeenschappelijke waarden ter zake en de invoering van sancties ingeval van niet-naleving van deze waarden.


Da es sich bei Menschenrechten und Demokratisierung um Querschnittsthemen handelt, sind erhebliche Bemühungen erforderlich, um die Kohärenz und Schlüssigkeit der Maßnahmen zu gewährleisten [4].

Doordat mensenrechten en democratisering op talrijke beleidsterreinen een rol spelen, zijn aanzienlijke inspanningen met het oog op consequentie en coherentie verricht [4].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erheblich demokratisierung' ->

Date index: 2022-07-12
w