Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erhaltung biologischen vielfalt sein könnte » (Allemand → Néerlandais) :

Auch wenn der Einsatz der modernen Biotechnologie einschließlich der Freisetzung genetisch veränderter Organismen von potenziellem Nutzen für die Verringerung der Umweltverschmutzung und die Erhaltung der biologischen Vielfalt sein könnte, dürfen jedoch die potenziellen langfristigen Risiken, insbesondere für die biologische Vielfalt, nicht übersehen werden.

Hoewel de toepassing van moderne biotechnologie, met inbegrip van het vrijkomen van genetisch gemodificeerde organismen (GGO's) in het milieu, mogelijke voordelen biedt voor het beperken van verontreiniging en voor de biodiversiteit, mogen de mogelijke risico's op lange termijn, met name voor de biodiversiteit, niet over het hoofd worden gezien.


Zu diesem Zweck müssen die Anforderungen an die Erhaltung der biologischen Vielfalt in einem viel früheren Stadium des Entscheidungsprozesses berücksichtigt werden. Von zentraler Bedeutung sind dafür folgende Maßnahmen: die Erhaltung der biologischen Vielfalt muss in der strategischen Umweltprüfung und der Umweltverträglichkeitsprüfung effektiv berücksichtigt werden. Es muss sichergestellt werden, dass Gemeinsc ...[+++]

Centrale acties zijn onder meer: van biodiversiteit een reëel aandachtspunt maken bij SMB en MER; erop toezien dat de communautaire middelen voor regionale ontwikkeling een positief i.p.v. een negatief effect hebben op de biodiversiteit; partnerships tot stand brengen tussen plannenmakers en ontwikkelaars en de biodiversiteitbelangen.


Dazu gehört Folgendes: die Verbesserung der Koordination und Abstimmung zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten, vor allem mittels der Sachverständigengruppe "Biologische Vielfalt"; die Sicherstellung, dass die bestehenden sowie neuen Strategien und Budgets (einschließlich der gemäß den nationalen Reformprogrammen der Lissabonner Strategie entwickelten Strategien und Budgets) die Anforderungen an die Erhaltung der biologischen Vi ...[+++]

Dit houdt in: een verbetering van de coördinatie en de complementariteit tussen de Gemeenschap en de lidstaten, met name via de deskundigengroep Biodiversiteit; erop toezien dat de bestaande en nieuwe beleids- en begrotingslijnen (inclusief die met betrekking tot de nationale hervormingsplannen voor de uitvoering van de Lissabon-strategie) ook zijn afgestemd op de biodiversiteitsbehoeften; bij de beleidsvorming rekening houden met de milieukosten (inclusief het verlies aan natuurlijk kapitaal en ecosysteemdiensten); verbetering van de samenhang op nationaal niveau tussen de diverse plannen en programma's die een invloed hebben op de b ...[+++]


im Bereich der gemeinschaftlichen Umweltpolitik: Die Strategie und die Aktionspläne der Gemeinschaft zur Erhaltung der biologischen Vielfalt bilden den allgemeinen Rahmen der Aktion zur Erhaltung der biologischen Vielfalt.

in het kader van het communautair milieubeleid: de strategie en de plannen voor communautaire actie ten gunste van de biodiversiteit vormen het algemeen kader van de actie ter bescherming van de biodiversiteit.


Ich möchte außerdem darauf aufmerksam machen, dass ein globaler, mehr auf die Union ausgerichteter Wille notwendig ist, insbesondere in Bezug auf den Boden, weil die Anwendung der Subsidiarität als einzige Methode zur Verwaltung von Boden und Waldland einer der neuen, furchterregenden Feinde der biologischen Vielfalt sein könnte.

Ik zou willen wijzen op de noodzaak van een globale en meer communautair gerichte bereidheid, in het bijzonder ten aanzien van de bodem, omdat het gebruik van subsidiariteit als enige methode voor bodem- of bosbeheer een van de nieuwe geduchte vijanden van de biodiversiteit zou kunnen zijn.


Ich möchte außerdem darauf aufmerksam machen, dass ein globaler, mehr auf die Union ausgerichteter Wille notwendig ist, insbesondere in Bezug auf den Boden, weil die Anwendung der Subsidiarität als einzige Methode zur Verwaltung von Boden und Waldland einer der neuen, furchterregenden Feinde der biologischen Vielfalt sein könnte.

Ik zou willen wijzen op de noodzaak van een globale en meer communautair gerichte bereidheid, in het bijzonder ten aanzien van de bodem, omdat het gebruik van subsidiariteit als enige methode voor bodem- of bosbeheer een van de nieuwe geduchte vijanden van de biodiversiteit zou kunnen zijn.


1. weist darauf hin, dass die EU weltweit in erheblichem Maße dazu beiträgt, den Verlust an biologischer Vielfalt einzudämmen, dass sie weltweit gemeinsam mit ihren Mitgliedstaaten der Hauptgeldgeber für die Erhaltung der biologischen Vielfalt und der größte Zahler von öffentlicher Entwicklungshilfe im Bereich der biologischen Vielfalt ist, wobei die hierfür bereitgestellten Finanzmittel zwischen 2006 und 2013 verdoppelt wurden; b ...[+++]

1. herinnert eraan dat de EU op mondiale schaal een aanzienlijke bijdrage levert aan de strijd tegen het verlies van biodiversiteit, en dat zij, samen met haar lidstaten, de belangrijkste donor is van middelen voor het behoud van de biodiversiteit evenals de grootste verstrekker van officiële ontwikkelingshulp op het gebied van de biodiversiteit, met een verdubbeling van de verstrekte financiële middelen tussen 2006 en 2013; onderstreept niettemin dat de bijdrage van de EU aan het behoud van de biodiversiteit op mondiaal niveau moet worden vergroot, teneinde de Aichi-doelstellingen inzake de biodiversiteit binnen de gestelde termijn te ...[+++]


Die Annahme der Kommission, dass die Aquakultur ein geeignetes Mittel gegen die Gefährdung der biologischen Vielfalt sein kann, ist – gelinde gesagt – etwas voreilig.

De aanname van de Commissie dat de aquacultuur een probaat middel kan zijn tegen de biodiversiteitsbedreiging, is -zacht gezegd- nogal voorbarig.


71. vertritt die Auffassung, dass die biologische Vielfalt eine Vorbedingung für die nachhaltige Entwicklung darstellt, wobei diese wiederum ein Instrument zur Erhaltung des universellen genetischen Erbes ist; fordert die Europäische Union auf, sich dazu aufzuraffen, der Motor für die Herstellung der Kohärenz zwischen den Projekten zur Erhaltung der biologischen Vielfalt und der nachhaltigen Entwicklung in Einrichtungen wie GEF, W ...[+++]

71. is van mening dat de biodiversiteit een voorwaarde is voor een duurzame ontwikkeling als instrument voor de bescherming van de universele genetische rijkdom, en verzoekt de Europese Unie het voortouw te nemen bij het op elkaar afstemmen van projecten voor het behoud van de biodiversiteit en duurzame ontwikkeling in structuren als de mondiale milieufaciliteit, de Wereldbank, het Milieuprogramma van de VN, de Commissie voor duurzame ontwikkeling etc., alsmede voorstellen in te dienen die moeten zorgen voor een betere onderlinge aanvulling van de activiteiten van deze instellingen;


Mit dieser Richtlinie werden der Schutz und die Erhaltung von Wildtierarten durch Stärkung der Rolle der Zoos bei der Erhaltung der biologischen Vielfalt gefördert.

De richtlijn bevordert de bescherming en instandhouding van in het wild levende diersoorten door de rol van dierentuinen te versterken bij de instandhouding van de biodiversiteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erhaltung biologischen vielfalt sein könnte' ->

Date index: 2024-06-03
w