Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Erhalt einer Schulungslizenz
Antrag auf Erhalt eines Duplikats
Antrag auf Erhalt eines Führerscheins
E-FAITH
Lieferungen bei Empfang prüfen
Lieferungen bei Erhalt prüfen
Lieferungen bei Erhalt überprüfen
Lieferungen nach Erhalt prüfen

Traduction de «erhalt marinen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lieferungen bei Empfang prüfen | Lieferungen bei Erhalt überprüfen | Lieferungen bei Erhalt prüfen | Lieferungen nach Erhalt prüfen

goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren


radiohydrologische Untersuchung der marinen Umwelt ( Ozeane und Nebenmeere )

radiohydrologisch onderzoek van oceaan- en zee-milieus


Antrag auf Erhalt einer Schulungslizenz

aanvraag om een leervergunning


Antrag auf Erhalt eines Führerscheins

aanvraag om een rijbewijs


Antrag auf Erhalt eines Duplikats

aanvraag om een duplicaat


Beamter, der seine Bezüge aus Mitteln des Forschungs- und Investitionshaushaltsplans erhält

ambtenaar wiens bezoldiging ten laste komt van de onderzoeks en investeringskredieten


Europäischer Verband der Verenigungen zum Erhalt des Industriellen und Technischen Erbes | E-FAITH [Abbr.]

Europese Federatie van Verenigingen voor Industrieel en Technisch Erfgoed | E-FAITH [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. ist in diesem Zusammenhang der Auffassung, dass die Integrierte Meerespolitik (IMP) bei der Entwicklung einer langfristigen strategischen Politik für das Adriatische und das Ionische Meer eine wichtige Rolle spielen sollte, zumal mit ihr ein nachhaltiges marines und maritimes Wachstum sowie der Erhalt der marinen Ökosysteme für die künftigen Generationen angestrebt werden soll;

5. meent in dit verband dat het geïntegreerd maritiem beleid (GMB) een cruciale rol moet spelen in de ontwikkeling van een langetermijnstrategie voor de Adriatische en de Ionische Zee, die gericht is op duurzame mariene en maritieme groei en het behoud van mariene ecosystemen voor de toekomstige generaties;


5. ist in diesem Zusammenhang der Auffassung, dass die Integrierte Meerespolitik (IMP) bei der Entwicklung einer langfristigen strategischen Politik für das Adriatische und das Ionische Meer eine wichtige Rolle spielen sollte, zumal mit ihr ein nachhaltiges marines und maritimes Wachstum sowie der Erhalt der marinen Ökosysteme für die künftigen Generationen angestrebt werden soll;

5. meent in dit verband dat het geïntegreerd maritiem beleid (GMB) een cruciale rol moet spelen in de ontwikkeling van een langetermijnstrategie voor de Adriatische en de Ionische Zee, die gericht is op duurzame mariene en maritieme groei en het behoud van mariene ecosystemen voor de toekomstige generaties;


14. unterstreicht, dass der Erhalt der marinen Artenvielfalt der wichtigste Deskriptor für einen guten Umweltzustand ist;

14. wijst op het feit dat het belangrijkste criterium voor een goede milieustatus de handhaving van de mariene biodiversiteit is;


1. Ein Mitgliedstaat kann zur Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen und zur maximalen Begrenzung der Auswirkungen der Fischerei auf den Erhalt der marinen Ökosysteme in seinen Gewässern bis zu einer Entfernung von 12 Seemeilen von den Basislinien nicht diskriminierende Maßnahmen treffen, sofern die Gemeinschaft keine Maßnahmen erlassen hat, die die Bestandserhaltung und -bewirtschaftung speziell in diesem Gebiet betreffen.

"Maatregelen van een lidstaat binnen de zone van 12 zeemijl 1. Een lidstaat kan niet-discriminerende maatregelen voor de instandhouding en het beheer van visbestanden en om het effect van visserij op de instandhouding van mariene ecosystemen tot een minimum te beperken nemen binnen de zone van 12 zeemijl gerekend vanaf zijn basislijnen, op voorwaarde dat er specifiek voor die zone geen instandhoudings- en beheersmaatregelen zijn vastgesteld door de Gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. fordert mit Nachdruck, dass die Erhaltung der biologischen Vielfalt sowie des marinen Ökosystems erstrangige Priorität im Rahmen der bevorstehenden Reform der Fischereipolitik erhält;

23. dringt erop aan dat het behoud van de biodiversiteit en het mariene ecosysteem een prioriteit van de eerste orde vormt bij de toekomstige hervorming van het visserijbeleid;


(1) Ein Mitgliedstaat kann zur Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen und zur maximalen Begrenzung der Auswirkungen der Fischerei auf den Erhalt der marinen Ökosysteme in seinen Gewässern bis zu einer Entfernung von 12 Seemeilen von den Basislinien nichtdiskriminierende Maßnahmen treffen, sofern die Gemeinschaft keine Maßnahmen erlassen hat, die die Bestandserhaltung und -bewirtschaftung speziell in diesem Gebiet betreffen.

1. Een lidstaat kan niet-discriminerende maatregelen voor de instandhouding en het beheer van visbestanden en om het effect van visserij op de instandhouding van mariene ecosystemen tot een minimum te beperken nemen binnen de zone van 12 zeemijl gerekend vanaf zijn basislijnen, op voorwaarde dat er specifiek voor die zone geen instandhoudings- en beheersmaatregelen zijn vastgesteld door de Gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erhalt marinen' ->

Date index: 2025-04-25
w