Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen
Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen
Antrag auf Erhalt einer Schulungslizenz
Antrag auf Erhalt eines Duplikats
Antrag auf Erhalt eines Führerscheins
Biodiversität
Biodiversität bewahren
Biologische Vielfalt
Biologische Vielfalt bewahren
Die Ökonomie von Ökosystemen und der Biodiversität
Internationales Jahr der Biodiversität
Internationales Jahr der biologischen Vielfalt
Lieferungen bei Empfang prüfen
Lieferungen bei Erhalt prüfen
Lieferungen bei Erhalt überprüfen
Lieferungen nach Erhalt prüfen

Vertaling van "erhalt biodiversität " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lieferungen bei Empfang prüfen | Lieferungen bei Erhalt überprüfen | Lieferungen bei Erhalt prüfen | Lieferungen nach Erhalt prüfen

goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren


Antrag auf Erhalt einer Schulungslizenz

aanvraag om een leervergunning


Antrag auf Erhalt eines Duplikats

aanvraag om een duplicaat


Antrag auf Erhalt eines Führerscheins

aanvraag om een rijbewijs


Internationales Jahr der Biodiversität | Internationales Jahr der biologischen Vielfalt

Internationaal Jaar van de biodiversiteit


Die Ökonomie von Ökosystemen und der Biodiversität

de economie van ecosystemen en biodiversiteit


Biodiversität | biologische Vielfalt

biologische diversiteit


Biodiversität bewahren | biologische Vielfalt bewahren

biodiversiteit beschermen


Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen | Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen

actieplannen voor biodiversiteit implementeren | actieplannen voor biodiversiteit uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es bedarf des Engagements der politischen Führung, um dem VN-Übereinkommen zum Erhalt der Biodiversität mehr Gewicht zu verleihen, seine Umsetzung zu erreichen und um das vom Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung für 2010 gesetzte Ziel für den Bereich Biodiversität zu verwirklichen.

Een politiek engagement op hoog niveau is vereist om het VN-Verdrag inzake biologische diversiteit te versterken en ten uitvoer te leggen en de streefcijfers inzake biodiversiteit voor 2010 van de Wereldtop over duurzame ontwikkeling te behalen.


Die Mitgliedstaaten sollten die in der neuen Verordnung zur Entwicklung des ländlichen Raums vorgesehenen Möglichkeiten nutzen und Investitionen in folgende Bereiche Vorrang geben: Modernisierung der Forsttechnologien; Optimierung des Beitrags des Sektors zur Bioökonomie; Stärkung der Widerstandsfähigkeit, des ökologischen Werts und des Minderungspotenzials von Forstökosystemen; Erreichen der Ziele im Hinblick auf Natur und Biodiversität; Anpassung an den Klimawandel; Erhalt genetischer Ressourcen; Forstschutz und Information; ...[+++]

De lidstaten moeten de kansen grijpen die door de nieuwe verordening plattelandsontwikkeling worden geboden, en voorrang geven aan investeringen in: modernisering van bosbouwtechnologieën; optimalisering van de bijdrage die de sector levert aan de bio-economie; versterking van de veerkracht, de milieuwaarde en de potentiële ecologische bufferwerking van bosecosystemen; bereiking van natuur- en biodiversiteitsdoelstellingen; aanpassing aan klimaatverandering; behoud van genetische hulpbronnen; bosbescherming en ‑informatie; en de totstandbrenging van nieuwe bosvegetaties en agrobosbouwsystemen.


Da die Landwirtschaft und die Forstwirtschaft zusammen 78 % der Landfläche der Union ausmachen, spielen sie eine wichtige Rolle für den Erhalt der natürlichen Ressourcen, insbesondere eine gute Wasser- und Bodenqualität sowie die Biodiversität und vielfältige Kulturlandschaften.

Aangezien de landbouw en de bosbouw samen goed zijn voor 78 % van het bodemgebruik in de Unie, spelen zij een belangrijke rol bij de instandhouding van de natuurlijke hulpbronnen, met name water en bodem van goede kwaliteit, alsmede van de biodiversiteit en diverse cultuurlandschappen.


Das 2010 gegründete ICCWC ist ein Gemeinschaftsprojekt, das nationale Strafverfolgungsbehörden sowie subregionale und regionale Netzwerke beim Schutz frei lebender Tiere und Pflanzen unterstützt. Es trägt zum Erhalt und der nachhaltigen Nutzung der Biodiversität bei und fördert eine bessere Governance bei der Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen in Entwicklungsländern.

Het ICCWC, dat werd opgericht in 2010, brengt verschillende organisaties samen en biedt gecoördineerde steun aan nationale instanties voor milieurechtshandhaving en aan regionale en subregionale netwerken voor het behoud en het duurzame gebruik van biodiversiteit en voor het bevorderen van een betere governance van het beheer van natuurlijke hulpbronnen in ontwikkelingslanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. unterstreicht den dringenden Handlungsbedarf sowie die Notwendigkeit, der Biodiversität eine höhere politische Priorität einzuräumen, um das Biodiversitätskernziel der EU für 2020 und die globalen Biodiversitätsverpflichtungen erfüllen zu können; betont, dass bei entsprechenden finanziellen Ressourcen und politischem Willen die Werkzeuge zur Verfügung stehen, um den Verlust der Biodiversität aufzuhalten; betont, dass der Erhalt der Biodiversität eine gemeinsame Herausforderung darstellt, der mit der Verpflichtung und der Beteilig ...[+++]

3. onderstreept dat er dringend maatregelen nodig zijn en dat er hogere politieke prioriteit moet worden gegeven aan biodiversiteit teneinde het 2020-kerndoel van de EU voor biodiversiteit te behalen en aan de wereldwijde verplichtingen aangaande biodiversiteit te voldoen; benadrukt dat het behoud van biodiversiteit een gezamenlijke uitdaging is die moet worden aangegaan met de inzet en participatie van verschillende betrokken partijen;


111. stellt fest, dass die EU einer der Hauptimporteure von wildlebenden Tieren und Pflanzen ist und den Erhalt der Biodiversität in anderen Teilen der Erde durch ihre Richtlinien und Handelsaktivitäten beeinflusst; fordert die EU auf, Maßnahmen zu ergreifen, um die negativen Auswirkungen der EU-Konsumgewohnheiten im Hinblick auf die Biodiversität zu reduzieren, indem sie auf eine nachhaltige Landwirtschaft und den nachhaltigen Handel mit wildlebenden Pflanzen und Tieren ausgerichtete Initiativen in alle Handelsvereinbarungen aufnimm ...[+++]

111. erkent dat de EU een van de grootste invoerders van wilde dieren is en dat zij het behoud van biodiversiteit in andere delen van de wereld beïnvloedt door haar beleid en commerciële activiteiten; roept de EU op maatregelen te nemen om de negatieve invloed van de EU-consumptiepatronen op de biodiversiteit te verkleinen door initiatieven voor duurzame landbouw en handel in wilde dieren op te nemen in alle handelsovereenkomsten;


113. stellt fest, dass die EU einer der Hauptimporteure von wildlebenden Tieren und Pflanzen ist und den Erhalt der Biodiversität in anderen Teilen der Erde durch ihre Richtlinien und Handelsaktivitäten beeinflusst; fordert die EU auf, Maßnahmen zu ergreifen, um die negativen Auswirkungen der EU-Konsumgewohnheiten im Hinblick auf die Biodiversität zu reduzieren, indem sie auf eine nachhaltige Landwirtschaft und den nachhaltigen Handel mit wildlebenden Pflanzen und Tieren ausgerichtete Initiativen in alle Handelsvereinbarungen aufnimm ...[+++]

113. erkent dat de EU een van de grootste invoerders van wilde dieren is en dat zij het behoud van biodiversiteit in andere delen van de wereld beïnvloedt door haar beleid en commerciële activiteiten; roept de EU op maatregelen te nemen om de negatieve invloed van de EU-consumptiepatronen op de biodiversiteit te verkleinen door initiatieven voor duurzame landbouw en handel in wilde dieren op te nemen in alle handelsovereenkomsten;


99. fordert die Kommission und die EIB-Gruppe auf, innovative EIB-Finanzierungsinstrumente mit gemeinsamen Budget für Investitionen zum Erhalt der Biodiversität zu entwerfen, und fordert die EIB-Gruppe dazu auf, in Übereinstimmung mit den Umweltleistungsstandards der Bank die entsprechenden technischen und finanziellen Beratungsleistungen zu erbringen;

99. verzoekt de Commissie en de EIB-groep om innovatieve financieringsinstrumenten met een gemeenschappelijk budget te ontwerpen voor investeringen die de biodiversiteit steunen, en verzoekt de EIB-groep hiermee samenhangende technische en financiële adviesdiensten te leveren, in lijn met de milieuprestatienormen van de EIB;


Zum einen sind sie wichtig für den Erhalt der Biodiversität und zum anderen ist die Biodiversität wichtig für den Erhalt der Bienenn nicht nur weil dieses Jahr der Artenvielfalt gewidmet ist, sondern auch weil sie zu unserem eigenen Überleben beitragen.

Ze zijn belangrijk voor de biodiversiteit, en de biodiversiteit is belangrijk voor het overleven van de bijen. Dat speelt een rol, niet alleen omdat dit het jaar van de biodiversiteit is, maar ook omdat de bijen nuttig zijn voor ons eigen overleven.


Im Verlauf der Konferenz wird außerdem der Startschuss für die Plattform Business und Biodiversität gegeben, eine neue Initiative zur Sensibilisierung für die wirtschaftlichen Argumente des Erhalts der biologischen Vielfalt.

Op de conferentie zal ook het startsein worden gegeven voor het platform voor bedrijven en biodiversiteit (Business and Biodiversity platform), een nieuw initiatief om meer bekendheid te geven aan de economische argumenten voor de bescherming van de biodiversiteit.


w