Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angebotseinreichung
Antrag auf Erhalt einer Schulungslizenz
Antrag auf Erhalt eines Duplikats
Antrag auf Erhalt eines Führerscheins
Aufforderung
Aufforderung zum Senden
Aufforderung zur Abgabe von Angeboten
Aufforderung zur Angebotsabgabe
Aufforderung zur Angebotseinreichung
Lieferungen bei Empfang prüfen
Lieferungen bei Erhalt prüfen
Lieferungen bei Erhalt überprüfen
Lieferungen nach Erhalt prüfen
Sende-Aufforderung

Traduction de «erhalt aufforderung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lieferungen bei Empfang prüfen | Lieferungen bei Erhalt überprüfen | Lieferungen bei Erhalt prüfen | Lieferungen nach Erhalt prüfen

goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren


Aufforderung zum Senden | Sende-Aufforderung

verzoek om te zenden


Aufforderung zur Abgabe von Angeboten | Aufforderung zur Angebotsabgabe

uitnodiging tot inschrijving


Antrag auf Erhalt eines Duplikats

aanvraag om een duplicaat


Antrag auf Erhalt einer Schulungslizenz

aanvraag om een leervergunning


Antrag auf Erhalt eines Führerscheins

aanvraag om een rijbewijs


Beamter, der seine Bezüge aus Mitteln des Forschungs- und Investitionshaushaltsplans erhält

ambtenaar wiens bezoldiging ten laste komt van de onderzoeks en investeringskredieten




Angebotseinreichung [ Aufforderung zur Angebotseinreichung ]

inschrijving op een aanbesteding [ aanbod tot mededinging | inschrijving ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für die antragstellende Partei, die ihren Antrag innerhalb acht Tagen ab Erhalt der in Absatz 4 erwähnten Aufforderung berichtigt, gilt das Datum der ersten Antragseinreichung.

De verzoekende partij die haar verzoekschrift regulariseert binnen acht dagen na de ontvangst van het in het vierde lid bedoelde verzoek, wordt geacht het te hebben ingediend op de datum van de eerste verzending ervan.


Dieser Lieferant übermittelt der für den Vollzug zuständigen Behörde des Mitgliedstaats (‚Vollzugsbehörde‘) innerhalb von sieben Tagen die vollständige Registrierungsnummer entweder nach unmittelbarer Aufforderung durch die Vollzugsbehörde oder nachdem ihm diese Aufforderung von seinem Abnehmer weitergeleitet wurde; falls ihm selbst die vollständige Registrierungsnummer nicht vorliegt, leitet dieser Lieferant die Aufforderung innerhalb von sieben Tagen nach Erhalt an seinen eigenen Lieferanten weiter und setzt gleichzeitig die Vollzu ...[+++]

dat de leverancier het volledige registratienummer aan de handhavingsautoriteit van de lidstaat („de handhavingsautoriteit”) verstrekt binnen zeven dagen na ontvangst van een verzoek, dat ofwel direct uitgaat van de handhavingsautoriteit, ofwel is doorgestuurd door zijn afnemer, of dat de leverancier, wanneer hij niet over het volledige registratienummer beschikt, het verzoek binnen zeven dagen na het verzoek doorstuurt naar zijn leverancier en de handhavingsautoriteit daarvan tegelijkertijd op de hoogte stelt.


Für den designierten Bürgermeister, der seinen Schriftsatz binnen fünfzehn Tagen ab Erhalt der in Absatz 6 erwähnten Aufforderung in Ordnung bringt, gilt das Datum der ersten Einreichung des Schriftsatzes.

De aangewezen-burgemeester die zijn memorie regulariseert binnen de vijftien dagen na de ontvangst van het verzoek bedoeld in het zesde lid, wordt geacht het te hebben ingediend op de datum van de eerste verzending ervan.


Der in Artikel 3 § 1 erwähnte Einrichtungsverantwortliche erhält in elektronischer Form eine Aufforderung, die Meldung zu aktualisieren.

De verantwoordelijke voor de instelling, vermeld in artikel 3, § 1, ontvangt op elektronische wijze een uitnodiging om de melding te actualiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die polnischen Behörden müssen binnen zwei Monaten nach Erhalt der von der Kommission versandten Aufforderung die erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um das EU-Recht einzuhalten, und sie der Kommission mitteilen.

De Poolse autoriteiten hebben na de datum van dit verzoek twee maanden de tijd om de nodige maatregelen te nemen om het EU-recht na te leven en de Commissie van die maatregelen in kennis te stellen.


Griechenland erhält darüber hinaus eine förmliche Aufforderung, einen angemessenen Plan für die Bewirtschaftung gefährlicher Abfälle in der Region Thriassio (Athen) zu erstellen und die Verschmutzung des Grundwassers durch gefährliche Abfälle zu verhindern, wie dies die Abfallrahmenrichtlinie und die Richtlinie über gefährliche Abfälle vorschreiben.

Tot Griekenland wordt voorts een formeel verzoek gericht om een adequaat plan op te stellen voor het beheer van gevaarlijke afvalstoffen in de streek van Thriassio (bij Athene) en ter voorkoming van verontreiniging van het grondwater door gevaarlijke afvalstoffen, zoals vereist door de kaderrichtlijn betreffende afvalstoffen en de richtlijn betreffende gevaarlijke afvalstoffen.


die AUFFORDERUNG an die Mitgliedstaaten und die Kommission, Anstrengungen zu unternehmen, damit Wissenschaft und Technik in der Öffentlichkeit einen höheren Stellenwert erlangen, damit die allgemein verständliche Darstellung wissenschaftlicher Erkenntnisse und das diesbezügliche Interesse der Medien gefördert werden, einschließlich einer eventuellen europäischen Initiative zur wissenschaftlichen und technologischen Kultur, und damit die wissenschaftliche Bildung Auftrieb erhält, insbesondere durch verstärkte Koordinierung der diesbezüglichen Maßnahmen und Politiken auf einzelstaatlicher und europäischer Ebene, wobei Strategien entwickelt ...[+++]

16. hij MOEDIGT de lidstaten en de Commissie AAN zich in te spannen om het publiek meer bewust te maken van wetenschap en technologie, om de popularisatie van de wetenschap te stimuleren en bij de media meer belangstelling te wekken voor deze materie, daaronder begrepen de mogelijkheid een Europees initiatief inzake de wetenschappelijke en technologische cultuur te ontplooien, alsmede om het wetenschappelijk onderwijs te verbeteren, in het bijzonder door een intensievere coördinatie van nationale en Europese activiteiten en beleidsinitiatieven op deze gebieden, met nadruk op de noodzaak om strategieën te ontwikkelen om een carrière in we ...[+++]


1. Der betreffende Jugendliche erhält vor Ende des dritten Monats als eingeschriebener Arbeitsuchender von der zuständigen regionalen Dienststelle eine Aufforderung zu einem ersten Gespräch.

1° Vóór het einde van de derde maand van inschrijving als werkzoekende, verstuurt de bevoegde gewestelijke dienst aan de betrokken jongere een oproepingsbrief voor een eerste onderhoud.


Bei Erhalt der belgischen Vorschläge am 21. Mai 1999 stellte die Kommission zu ihrer Überraschung fest, daß die belgischen Behörden ihrer Aufforderung zu einer Begrenzung des Umfangs der Fördergebietskarte nicht nachgekommen waren.

Toen de Commissie op 21 mei 1999 de Belgische voorstellen ontving, was zij erover verbaasd dat de Belgische autoriteiten geen rekening hadden gehouden met haar verzoek om de omvang van de kaart te beperken.


Die Prüfung wird sich deshalb im derzeitigen Stadium informell gestalten; sie erhält ihre Berechtigung durch das politische Interesse an dem Dossier und die vom Europäischen Rat erteilte Aufforderung.

Daarom zal de behandeling, gewettigd door het politieke belang van het dossier en het verzoek van de Europese Raad, vooralsnog informeel zijn.


w