Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ergänzung
Supplement

Vertaling van "ergänzung denn " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
es sei denn,dass der Rat eine Abweichung zulaesst

tenzij de Raad een afwijking van de bepaling toestaat


es sei denn, dass ein Staat dagegen Einspruch erhebt

tenzij een Staat hiertegen bezwaar aantekent


Kunden und Kundinnen über Accessoires zur Ergänzung der Kleidung beraten

klanten raad geven over accessoires die passen bij kleding | klanten advies geven over accessoires die passen bij kleding | klanten adviseren over accessoires die passen bij kleding






Beihilfe zur Ergänzung des garantierten Einkommens für Betagte

tegemoetkoming ter aanvulling van het gewaarborgd inkomen voor bejaarden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da diese koordinierte Überwachung jeweils im Herbst und mithin zwischen zwei Europäischen Semestern erfolgt, stellt sie eine sinnvolle Ergänzung des bestehenden Lenkungsrahmens dar, denn sie ebnet zum einen den Weg für die Maßnahmen des folgenden Frühjahrs und stellt zum anderen ein geeignetes Follow-up zu den Maßnahmen des abgelaufenen Frühjahrs sicher.

Aangezien het gecoördineerde toezicht in het najaar plaatsvindt, dat wil zeggen tussen twee Europese semesters in, is het een nuttige aanvulling op het bestaande governancekader. Dit toezicht biedt immers de achtergrondgegevens voor het daaropvolgende voorjaar en is tegelijk een follow-up van de aanbevelingen van het vorige semester.


Notwendige Ergänzung, denn formal wäre der Begriff „Berufsbildung“ korrekt, weil er alle Bildungsformen einschließt; allerdings will die Aufzählung die verschiedenen Formen der Zusammenarbeit darstellen, dann muss sie aber auch vollständig sein und den aktuellen EU-Politiken entsprechen.

Noodzakelijke aanvulling, aangezien formeel gezien het begrip "beroepsopleiding" juist zou zijn, omdat daarmee alle vormen van opleiding worden gedekt. Wil men met de opsomming echter de diverse vormen van samenwerking noemen, dan moet deze volledig zijn en dus een afspiegeling vormen van de huidige stand van de communautaire beleidsvormen.


Das war ja das Hauptproblem, dass wir da nette Sachen draufstehen hatten, gefährliche Sachen draufstehen hatten, aber keiner begriff, worum es denn eigentlich ging, was wir denn zusätzlich nun noch in Ergänzung der internationalen Liste da draufgestellt hatten.

Dat was namelijk het grootste probleem. We hadden er immers een paar aardige dingen en een paar gevaarlijke dingen in gezet, maar niemand begreep waar het precies om ging bij alles wat we nog ter aanvulling van de internationale lijst hebben toegevoegd.


(13) Es ist notwendig, dass die Kommission weitere Regeln und Verfahren für die Einreichung, Bewertung, Auswahl und Förderung von Vorschlägen in Ergänzung zu denn in der Haushaltsordnung und ihrer Durchführungsbestimmungen vorgesehenen Regeln erlässt .

(13) Het is nodig dat de Commissie nadere regels en procedures vaststelt, naast die waarin het Financieel Reglement en de Uitvoeringsvoorschriften ervan voorzien, betreffende de indiening, evaluatie, selectie en gunning van voorstellen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Denn es handelt sich um eine objektiv aufgrund eines gesetzlich umschriebenen Tatbestands gewährte Leistung, die darauf abzielt, den Gesundheitszustand und die Lebensbedingungen der Pflegebedürftigen zu verbessern, und die im Wesentlichen eine Ergänzung der Leistungen der Krankenversicherung bezweckt.

Het gaat namelijk om een prestatie die op objectieve gronden wordt toegekend op basis van een bij wet vastgelegde situatie en tot doel heeft de gezondheidstoestand en het leven van de hulpbehoevende te verbeteren en er in wezen op is gericht een aanvulling te geven op de prestaties van de ziektekostenverzekering.


Dies wird notwendigenfalls bestätigt durch die mit Artikel 46 des Dekrets vom 21. November 2003 erfolgte Ergänzung, dass diese Verstösse nicht strafbar sind, « es sei denn, die ausgeführten Arbeiten, Handlungen oder Änderungen wurden genehmigt ».

Dit wordt, voor zover als nodig, bevestigd door de toevoeging, bij artikel 46 van het decreet van 21 november 2003, dat die inbreuken niet strafbaar zijn wanneer « de uitgevoerde werken, handelingen of wijzigingen vergund zijn ».


104. sieht in der Aquakultur einen integralen Bestandteil der Gemeinsamen Fischereipolitik als Ergänzung der Fangtätigkeit, die besondere Aufmerksamkeit erfordert, weil sie immer mehr zur Beschäftigung und zur Versorgung des Gemeinschaftsmarkts beiträgt; fordert die Kommission auf, die gegenseitige Ergänzung der beiden Fischereizweige, des Fangs von wild lebenden Arten und der Erzeugnisse der Aquakultur, zu untersuchen, denn ein Ausbau der Aquakultur kann dazu beitragen, die Versorgung zu gewährleisten und dabei eine Überfischung der ...[+++]

104. is van oordeel dat de aquacultuur een integrerend deel is van het gemeenschappelijk visserijbeleid en een aanvulling vormt op de extractieve visserij, en dat zij de nodige aandacht moet krijgen, gezien haar toenemende bijdrage aan de werkgelegenheid en de bevoorrading van de communautaire markt; dringt erop aan dat de Commissie onderzoek verricht naar de complementariteit van de visserij op in het wild levende soorten en die op soorten die afkomstig zijn uit de aquacultuur, omdat de ontwikkeling van de aquacultuur een bijdrage kan leveren aan het veiligstellen van de voorziening van visproducten ter voorkoming van de overbevissing ...[+++]


104. sieht in der Aquakultur einen integralen Bestandteil der Gemeinsamen Fischereipolitik als Ergänzung der Fangtätigkeit, die besondere Aufmerksamkeit erfordert, weil sie immer mehr zur Beschäftigung und zur Versorgung des Gemeinschaftsmarkts beiträgt; fordert die Kommission auf, die gegenseitige Ergänzung der beiden Fischereizweige, des Fangs von wildlebenden Arten und der Erzeugnisse der Aquakultur, zu untersuchen, denn ein Ausbau der Aquakultur kann dazu beitragen, die Versorgung zu gewährleisten und dabei eine Überfischung der ...[+++]

104. is van oordeel dat de aquacultuur een integrerend deel is van het gemeenschappelijk visserijbeleid en een aanvulling vormt op de extractieve visserij, en dat zij de nodige aandacht moet krijgen, gezien haar toenemende bijdrage aan de werkgelegenheid en de bevoorrading van de communautaire markt; dringt erop aan dat de Commissie onderzoek verricht naar de complementariteit van de visserij op in het wild levende soorten en die op soorten die afkomstig zijn uit de aquacultuur, omdat de ontwikkeling van de aquacultuur een bijdrage kan leveren aan het veiligstellen van de voorziening van visproducten ter voorkoming van de overbevissing ...[+++]


Obwohl Steuern und Beiträge zur sozialen Sicherheit aufgrund ihres verpflichtenden Charakters gemeinsame Merkmale aufweisen können, unterscheiden sie sich grundsätzlich, denn die Steuern dienen dazu, die allgemeinen gemeinnützigen Ausgaben zu deken, während die Beiträge zur sozialen Sicherheit ausschliesslich zur Finanzierung von Beihilfesystemen als Ersatz oder Ergänzung der Einkünfte aus Arbeit bestimmt sind.

Hoewel belastingen en socialezekerheidsbijdragen door hun verplichtend karakter gemeenschappelijke kenmerken kunnen hebben, zijn zij fundamenteel verschillend : de belastingen dienen om de algemene uitgaven van openbaar nut te dekken, terwijl de socialezekerheidsbijdragen bij uitsluiting bestemd zijn voor de financiering van stelsels van tegemoetkomingen ter vervanging of aanvulling van het inkomen uit arbeid.


Eine Ergänzung zur Programmplanung wird innerhalb von drei Monaten nach Genehmigung des Programms eingereicht, es sei denn, der Mitgliedstaat hat einen Globalzuschuss beantragt.

Elk PCI wordt aangevuld met een programmacomplement binnen drie maanden na de goedkeuring van de programma's behalve wanneer de lidstaat een globale subsidie voor de totaliteit van het programma wordt verleend.




Anderen hebben gezocht naar : ergänzung     supplement     ergänzung denn     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergänzung denn' ->

Date index: 2021-05-04
w