Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für Erziehungsfragen
CEPT
COSAC
Erziehungsrat
Interministerielle Konferenz Außenpolitik
Interministerielle Konferenz Wissenschaftspolitik
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Konferenz UNO
Konferenz der Ausschüsse für Unionsangelegenheiten
Konferenz der Sonderorgane für EU-Angelegenheiten
Konferenz für Erziehungsfragen
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Rio
Konferenz von Wien
Konferenz zur Überprüfung des BWÜ
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
OSZE
Schlussakte von Helsinki
UN-Konferenz
UNCED
Umweltgipfel von Rio
Wirtschaftliche und soziale Konferenz

Traduction de «ergreift konferenz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]




CEPT | Europäische Konferenz der Post- und Telekommunikationsbehörden | Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Fernmeldewesen | Europäische Konferenz der Verwaltungen für Post und Telekommunikation

Europese Conferentie van de administraties van posterijen en van telecommunicatie | Europese conferentie van post- en telecommunicatieadministraties | Europese Conferentie van PTT-administraties | CEPT [Abbr.]


Konferenz zur Überprüfung des BWÜ | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot von biologischen Waffen und Toxinwaffen

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


COSAC | Konferenz der Ausschüsse für Unionsangelegenheiten | Konferenz der Ausschüsse für Unionsangelegenheiten der Parlamente der Europäischen Union | Konferenz der Sonderorgane für EU-Angelegenheiten

Conferentie van in communautaire aangelegenheden gespecialiseerde organen | Cosac [Abbr.]


Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung [ Konferenz von Rio | Umweltgipfel von Rio | UNCED ]

VN-Conferentie over Milieu en Ontwikkeling [ Conferentie van de Verenigde Naties over Milieu en Ontwikkeling | Conferentie van Rio | klimaatconferentie | UNCED ]


Interministerielle Konferenz Wissenschaftspolitik

Interministeriële Conferentie van Wetenschapsbeleid


Wirtschaftliche und soziale Konferenz

Economische en Sociale Conferentie


Interministerielle Konferenz Außenpolitik

Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid


Ausschuss für Erziehungsfragen (élément) | Erziehungsrat (élément) | Konferenz für Erziehungsfragen (élément)

Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Union wird die Umsetzung des Übereinkommens der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Desertifikation weiterhin unterstützen, indem sie insbesondere Maßnahmen ergreift, um darauf hinzuarbeiten, den Zustand einer degradationsneutralen Welt zu erreichen, wie auf der Rio + 20-Konferenz vereinbart.

De Unie blijft de tenuitvoerlegging van het Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming (UN Convention to Combat Desertification, UNCCD) steunen, in het bijzonder door ernaar te streven te komen tot een wereld zonder landdegradatie, zoals op de Rio + 20-top is overeengekomen.


Welche Schritte ergreift die Kommission, damit auf der 19. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien (COP 19) in Warschau konkrete Ergebnisse und Fortschritte erzielt werden, insbesondere was folgende Zielvorgaben betrifft:

Welke stappen onderneemt de Commissie om ervoor te zorgen dat de 19 Conferentie van de Partijen bij het klimaatverdrag (COP 19) concrete resultaten en vorderingen met zich meebrengt op het vlak van:


Die Union wird die Umsetzung des Übereinkommens der Vereinten Nationen zur Bekämpfung der Desertifikation weiterhin unterstützen, indem sie insbesondere Maßnahmen ergreift, um darauf hinzuarbeiten, den Zustand einer degradationsneutralen Welt zu erreichen, wie auf der Rio + 20-Konferenz vereinbart.

De Unie blijft de tenuitvoerlegging van het Verdrag van de Verenigde Naties ter bestrijding van woestijnvorming (UN Convention to Combat Desertification, UNCCD) steunen, in het bijzonder door ernaar te streven te komen tot een wereld zonder landdegradatie, zoals op de Rio + 20-top is overeengekomen.


Diese Konferenz ist eine gute Gelegenheit, um gemeinsam über die Ursachen und Auswirkungen nachzudenken und damit die Europäische Union konkrete Maßnahmen ergreift, um ihrer Verantwortung gerecht zu werden, ohne dass dadurch die afrikanischen Regierungen von ihrer Verantwortung befreit werden sollen.

De conferentie is een goede gelegenheid om samen na te denken over oorzaken en gevolgen, zodat de Unie concrete maatregelen kan nemen om haar verantwoordelijkheden te nemen, zonder dat dit mag betekenen dat de Afrikaanse regeringen hun verantwoordelijkheden afschuiven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Konferenz ist eine gute Gelegenheit, um gemeinsam über die Ursachen und Auswirkungen nachzudenken und damit die Europäische Union konkrete Maßnahmen ergreift, um ihrer Verantwortung gerecht zu werden, ohne dass dadurch die afrikanischen Regierungen von ihrer Verantwortung befreit werden sollen.

De conferentie is een goede gelegenheid om samen na te denken over oorzaken en gevolgen, zodat de Unie concrete maatregelen kan nemen om haar verantwoordelijkheden te nemen, zonder dat dit mag betekenen dat de Afrikaanse regeringen hun verantwoordelijkheden afschuiven.


Auf der Grundlage dieser Überprüfung ergreift die Konferenz der Vertragsparteien erforderlichenfalls geeignete Maßnahmen, um die Wirksamkeit des Mechanismus zu verbessern, auch mit Hilfe von Empfehlungen und Leitlinien betreffend Maßnahmen zur Gewährleistung einer angemessenen und nachhaltigen Finanzierung, um den Bedürfnissen der Vertragsparteien Rechnung zu tragen.

Aan de hand van deze beoordeling treft de Conferentie van de Partijen indien nodig passende maatregelen ter verbetering van de doeltreffendheid van het mechanisme, onder andere door middel van aanbevelingen en richtsnoeren inzake maatregelen ter waarborging van passende en duurzame financiering teneinde in de behoeften van de partijen te voorzien.


49. bedauert, dass nur die Europäische Union Initiativen auf dem Gebiet der internationalen Klimapolitik ergreift, und stellt fest, dass die USA weltweit der größte Verursacher von Treibhausgasemissionen sind und dass deshalb auf allen politischen Ebenen weiterhin darauf bestanden werden muss, dass auch sie in Bezug auf die Klimaänderung ihrer Verantwortung gerecht werden; bedauert daher, dass die Regierung der USA weiterhin nicht bereit ist, sich an einer vernünftigen internationalen Partnerschaft im Hinblick auf den Klimawandel zu beteiligen; stellt aber fest, dass sie einen bescheidenen Schritt nach vorn unternommen hat, indem sie s ...[+++]

49. betreurt dat de EU als enige het voortouw neemt op het gebied van het internationaal klimaatbeleid, dat de VS wereldwijd de grootste uitstoter van broeikasgassen is en dat dan ook nog steeds op alle beleidsniveaus erop moet worden aangedrongen dat ook zij hun verantwoordelijkheid inzake klimaatverandering nemen; betreurt het daarom dat de Amerikaanse regering weinig bereid lijkt een inhoudelijk internationaal partnerschap aan te gaan over klimaatverandering, maar constateert dat zij een bescheiden stap in die richting heeft gedaan nu zij bereid blijkt, zoals afgesproken op de Conferentie van de Verenigde Naties kaderconventie over k ...[+++]


Auf der Grundlage dieser Überprüfung ergreift die Konferenz der Vertragsparteien erforderlichenfalls geeignete Maßnahmen, um die Wirksamkeit des Mechanismus zu verbessern, auch mit Hilfe von Empfehlungen und Leitlinien betreffend Maßnahmen zur Gewährleistung einer angemessenen und nachhaltigen Finanzierung, um den Bedürfnissen der Vertragsparteien Rechnung zu tragen.

Aan de hand van deze beoordeling treft de Conferentie van de Partijen indien nodig passende maatregelen ter verbetering van de doeltreffendheid van het mechanisme, onder andere door middel van aanbevelingen en richtsnoeren inzake maatregelen ter waarborging van passende en duurzame financiering teneinde in de behoeften van de partijen te voorzien.


6. dringt darauf, dass die Europäische Union die Initiative zu eingehenden Gesprächen mit den übrigen Mitgliedern der sogenannten Umbrella-Group, den Entwicklungsländern und anderen Beteiligten ergreift, um eine geeignete Strategie für weitere Fortschritte für den Fall zu entwickeln, dass sich die USA nicht erneut zum Kyoto-Protokoll bekennen, und auf eine ausreichend große Beteiligung hinzuwirken, damit die für das Inkrafttreten des Kyoto-Protokolls erforderlichen Schwellenwerte vor der Rio + 10 Konferenz erreicht werden; ruft die E ...[+++]

6. doet een beroep op de Europese Unie de leiding te nemen bij de zorgvuldige discussies met de andere leden van de paraplugroep, de ontwikkelingslanden en andere partijen teneinde een geschikte strategie te ontwerpen om verdere vooruitgang te bereiken in afwezigheid van hernieuwde toezeggingen van de VS om het Protocol van Kyoto na te leven en voor voldoende deelname te zorgen om de drempelwaarde te halen voor inwerkingtreding van het Protocol van Kyoto vóór de Rio+10-Conferentie; doet een beroep op de Europese Unie en de andere partijen van bijlage I plannen te maken voor een snelle ratificatie en inwerkingtreding van het Protocol, ze ...[+++]


6. dringt darauf, dass die Europäische Union die Initiative zu eingehenden Gesprächen mit den übrigen Mitgliedern der Regenschirm-Gruppe, den Entwicklungsländern und anderen Beteiligten ergreift, um eine geeignete Strategie für weitere Fortschritte für den Fall zu entwickeln, dass sich die USA nicht erneut zum Kyoto-Protokoll bekennen, und auf eine ausreichend große Beteiligung hinzuwirken, damit die für das Inkrafttreten des Kyoto-Protokolls erforderlichen Schwellenwerte vor der Rio + 10 Konferenz erreicht werden; fordert die Europä ...[+++]

6. doet een beroep op de Europese Unie de leiding te nemen bij de zorgvuldige discussies met de andere leden van de paraplugroep, de ontwikkelingslanden en andere partijen teneinde een geschikte strategie te ontwerpen om verdere vooruitgang te bereiken in afwezigheid van hernieuwde toezeggingen van de VS om het Protocol van Kyoto na te leven en voor voldoende deelname te zorgen om de drempelwaarde te halen voor inwerkingtreding van het Protocol van Kyoto vóór de Rio+10-Conferentie; doet een beroep op de Europese Unie en de andere partijen van bijlage I plannen te maken voor een snelle ratificatie en inwerkingtreding van het Protocol, ze ...[+++]


w