Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhalten
Aufgreifen
Aufgreifen
Ergreifen
Ergreifen
LRA
Lord's Resistance Army
Maßnahmen gegen die Lärmquellen ergreifen
Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen
Präventionsmaßnahmen gegen Krankheiten ergreifen
Präventive internistische Maßnahmen ergreifen
Widerstandsarmee des Herrn

Traduction de «ergreifen herrn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maßnahmen zur Prävention von Fischkrankheiten ergreifen | Maßnahmen zur Vorsorge vor Fischkrankheiten ergreifen

preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren


Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]








präventive internistische Maßnahmen ergreifen

preventieve interventies op het gebied van interne geneeskunde uitvoeren


Präventionsmaßnahmen gegen Krankheiten ergreifen

preventieve maatregelen nemen tegen ziekten


Maßnahmen gegen die Lärmquellen ergreifen

maatregelen nemen tegen de verschillende bronnen van geluidshinder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die erste Vorsichtsmaßnahme, die wir ergreifen müssen, wenn wir einen Flächenbrand verhindern wollen, ist aufzuhören, mit dem Feuer zu spielen. Ich stimme Herrn Präsident Barroso zu, wenn er erklärt, dass die griechische Regierung alles in ihrer Macht Stehende tun muss, um ihr Heimatland in Ordnung zu bringen, sodass die Europäische Union wiederum Maßnahmen ergreifen kann.

Ik ben het met voorzitter Barroso eens als hij zegt dat de Griekse regering alles moet dan wat in haar vermogen ligt om haar zaken op orde te krijgen, zodat de Europese Unie op haar beurt actie kan ondernemen.


Ich bin Herrn Chountis, Herrn Pittella, Herrn Gauzès und Frau Goulard, die gerade erst gesprochen hat, sowie den anderen Mitgliedern, die noch das Wort ergreifen werden, sehr dankbar.

Ik bedank de heer Chountis, de heer Pittella, de heer Gauzès, mevrouw Goulard – die zojuist heeft gesproken – en andere leden die nog zullen spreken.


Er fordert die Behörden von Birma/Myanmar auf, mit Herrn Quintana konstruktiv zusammenzu­arbeiten und die VN-Empfehlungen uneingeschränkt zu befolgen, indem sie umgehend Maßnahmen ergreifen, die darauf abzielen, die Verstöße gegen die internationalen Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht zu unterbinden".

Hij richt een dringende oproep tot de autoriteiten van Birma/Myanmar om constructief met de rapporteur samen te werken en de aanbevelingen van de VN onverkort na te leven door met spoed een einde te maken aan de schendingen van het internationaal recht inzake de mensenrechten en het internationaal humanitair recht".


Ich möchte dieses Gelegenheit ergreifen, um Herrn Taverne und seinem Vorgänger, Herrn Gray, zu danken.

Ik wilde van de gelegenheid gebruik maken om de heer Taverne en zijn voorganger, de heer Gray, te bedanken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf der Grundlage der vorstehenden Überlegungen ist der Rechtsausschuss nach Anhörung von Herrn Patriciello und nach Prüfung der Gründe für und gegen den Schutz der Immunität der Auffassung, dass das Protokoll der Europäischen Gemeinschaften vom 8. April 1965 über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Gemeinschaften dem Europäischen Parlament nicht die Mittel an die Hand gibt, eine rechtsverbindliche Maßnahme zum Schutz von Herrn Patriciello zu ergreifen.

Op basis van bovengenoemde overwegingen moet de Commissie juridische zaken na het horen van de heer Patriciello en na bestudering van de redenen die voor en tegen de bescherming van zijn immuniteit pleiten, vaststellen dat het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen van 8 april 1965 in de huidige stand van het recht het Europees Parlement niet de middelen verschaft om bindende stappen te ondernemen teneinde Aldo Patriciello te beschermen.


Zur Frage von Herrn Mavrommatis – im Wesentlichen hat er gefragt, ob die Mitgliedstaaten strengere Sicherheitsmaßnahmen ergreifen können, als die, die in der Verordnung Nr. 300 aus dem Jahr 2008 festgelegt sind –, die Mitgliedstaaten können sich natürlich dafür entscheiden, strengere Maßnahmen zu ergreifen als die, die in den Rahmenvorschriften enthalten sind.

Wat betreft de vraag van de heer Mavrommatis, die in wezen vraagt of de lidstaten strengere veiligheidsmaatregelen mogen treffen dan de maatregelen zoals vastgesteld in Verordening nr. 300/2008: jazeker, de lidstaten mogen ervoor kiezen strengere maatregelen toe te passen dan de maatregelen zoals vastgesteld in de verordening.


5. Der Rat begrüßt die durch Herrn Gambari übermittelte konstruktive Erklärung Aung San Suu Kyis und fordert die Regierung Birmas/Myanmars nachdrücklich auf, die Gelegenheit zu ergreifen, einen bedeutungsvollen Dialog aufzunehmen, der zu Stabilität, Wohlstand und Demokratie in Birma/Myanmar führt.

5. De Raad is ingenomen met de constructieve verklaring die Daw Aung San Suu Kyi bij monde van de heer Gambari heeft afgelegd, en dringt er bij de regering van Birma/Myanmar op aan deze gelegenheid aan te grijpen om een betekenisvolle dialoog te starten die tot stabiliteit, voorspoed en democratie voor Birma/Myanmar moet leiden.


"Nach der gestern in Tiflis erfolgten Amtseinführung von Präsident Michail Saakaschwili, bei der die Europäische Union durch den Präsidenten des Rates, Herrn Brian Cowen TD, und durch den EU-Sonderbeauftragten (EUSR) für den Südkaukasus, Herrn Heikki Talvitie, vertreten war, war sich der Rat darüber einig, dass die internationale Gemeinschaft rasch Maßnahmen zur Unterstützung Georgiens ergreifen muss.

"In vervolg op de inhuldiging, gisteren in Tbilisi, van president Mikheil Saakashvili, bij welke gelegenheid de Europese Unie werd vertegenwoordigd door de heer Brian Cowen TD, voorzitter van de Raad, en door de heer Heikki Talvitie, speciale vertegenwoordiger van de EU (EUSR) voor de zuidelijke Kaukasus, is de Raad overeengekomen dat de internationale gemeenschap spoedig actie dient te ondernemen ter ondersteuning van Georgië.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ergreifen herrn' ->

Date index: 2023-10-24
w